DeVillbiss Air Power Company D28921 Risque, Pas de manière appropriée, à moins quil ne soit

Page 43

DANGER

RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES

RISQUE

PRÉVENTION

• Un jet de vaporisation dirigé vers les prises de courant, les

• Débrancher tout appareil électrique avant de

interrupteurs ou les objets branchés sur un circuit électrique

tenter de le nettoyer. Diriger le jet de vaporisation

peut causer des chocs électriques mortels.

loin de toutes prises de courant et interrupteurs.

 

 

• Ce produit est alimenté par électricité. Il contient et

Toujours brancher l'ensemble de cordon d'alimentation

vaporise de l'eau ainsi que des liquides conducteurs. Une

dans un circuit électrique polarisé et mis à la terre de

utilisation inappropriée peut entraîner une électrocution.

façon appropriée. L'ensemble de cordon d'alimentation est

 

équipé d'un disjoncteur de fuite à la terre (DFT) pour votre

 

protection.

 

• Ne pas toucher la fiche ou la prise de courant

 

avec les mains mouillées.

 

 

Le disjoncteur de fuite à la terre (DFT) ne fonctionnera

• Si l'ensemble de cordon d'alimentation est endommagé, il

pas de manière appropriée, à moins qu'il ne soit

doit être remplacé au complet dans un Centre de service

branché à un circuit électrique entièrement mis à la

après-vente autorisé. Consulter les instructions sur la mise

terre.

à la terre.

 

 

• Les rallonges peuvent entraîner des chocs

Ne pas utiliser avec des rallonges.

électriques.

 

DANGER

 

RISQUE D'EXPLOSION OU D’INCENDIE

 

RISQUE

PRÉVENTION

L'utilisation d'acides, de produits chimiques toxiques ou corrosifs, de poisons, d'insecticides ou de toute sorte de solvant inflammable dans ce produit pourrait provoquer des blessures graves ou la mort.

Une restriction de toute ouverture de ventilation de la laveuse à pression causera une surchauffe importante et risque de causer un incendie.

Ne pas utiliser d'acides, d'essence, de kérosène ou d'autres matières inflammables dans ce produit. N'utiliser que des détergents, nettoyants et dégraissants domestiques qui sont recommandés pour l'utilisation dans une laveuse à pression. Travailler dans un endroit bien aéré.

Ne placez jamais des objets contre ou sur la laveuse à pression. Utilisez la laveuse à pression dans un endroit ouvert, à une distance minimum de 12 po (30 cm) de tout mur ou de toute obstruction qui pourrait restreindre le débit d'air frais vers les ouvertures de ventilation.

DANGER

RISQUE PAR INHALATION

RISQUE

PRÉVENTION

Certains nettoyeurs liquides contiennent des substances pouvant causer des lésions à la peau, aux yeux et aux poumons.

N'utiliser que des liquides de nettoyage recommandés pour des laveuses à pression. Suivre les recommandations du fabricant. Ne pas utiliser d'eau de Javel ou tout autre produit corrosif.

43- FR

D28921

Image 43
Contents Pressure Washer Index Safety and Operation RulesInterrupter Gfci for your personal protection Risk of Electrical ShockRisk of Explosion or Fire Risk to BreathingSimple CUT! See a physician immediately Risk of Unsafe OperationOthers Risk of HOT SurfacesGrounding Instructions Risk of Injury from SprayParts Drawing Parts ListGround. Do not touch plug with wet hands Safety FeaturesMotor Overload Extension CordsProper water connection InstallationPower Supply Connection Water ConnectionOperating Instructions START-UP ProcedureHigh PRESSURE/LOW Pressure High PRESSURE/TURBO Spray Adjustable Spray NozzleDo not move the nozzle to adjust pressure To avoid damage to the surface being sprayedCleaning Techniques USE of Cleaning ChemicalsApplication of Soap Degreaser Connections MaintenanceApplication of Liquid Vehicle WAX END of OperationCooling System Moving and Storage InstructionsLubrication Water ScreenProblem Possible Cause Correction TroubleshootingProblem Possible Cause Correction Technical Data Replacement Parts and AccessoriesDo not Return this Product to the Store See OUR WEB Site for Replacement and or Missing PartsResponsibility of Original Purchaser initial User Limited WarrantyManual de funcionamiento El equipo hasta haber leído el Manual de funcionamiento Normas Operativas Y DE SeguridadNo usar con cordones de extensión QUÉ Puede Ocurrir Cómo PrevenirloSimple CORTE! ¡Vea a un médico QUÉ Puede OcurrirInmediatamente Riesgo DE Superficies Calientes Istrucciones Para LA Puesta a Tierra Conservar Estas InstruccionesDiseño Piezas Lista Piezas Del circuito o en tomas protegidas Características Relativas a LA SeguridadSobrecarga DEL Motor ExtensionesEnlace DE LA Alimentación Eléctrica InstalaciónConexión DEL Agua Tubo DE Alta PresiónBloqueo de seguridad abierto Instrucciones DE USOProcedimiento DE Puesta EN Marcha Bloqueo de seguridad cerradoAlta Presión / Baja Presión Daños y perjuiciosChorro Rotatorio Boquilla Chorro RegulableChorro DE Alta Presión / Turbo No actúen sobre la boquilla para modificar la presiónCalientes o bajo la luz directa del sol USO DE Productos QuímicosTécnicas DE Limpieza Aplicación DE Desengrasante a Base DE JabónConexiones ManutenciónAplicación DE LA Cera Finalización DE LA OperaciónSistema DE Refrigeración Manipulación Y AlmacenamientoLubricación Filtro DE AguaLocalización DE LAS Averías Problemas Causas Probables Soluión37- SP Datos Técnicos Piezas DE Repuesto Y AccesoriosNo Manden SU Equipo AL Almacén Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario inicial Garantía LimitadaManuel de lutilisateur Règles DE Sécurité ET Dutilisation Table DES MatièresPas de manière appropriée, à moins quil ne soit RisqueTerre Risque Dinjection DUN Fluide Risque DE Surfaces Chaudes Instructions DE Mise À Terre Conserver CES DirectivesListe DES Pièces Dessins DES PiècesRallonges DE Cordon Caractéristiques DE SécuritéSurcharge DU Moteur Protection Dinterrupteur DE Circuit DE Mise À TerreBranchement DE Lalimentation Électrique Alimentation DeauBoyau À Haute Pression Raccord Dalimentation DeauInstructions Dutilisation Procédure DE Mise EN Service51- FR Haute Pression / Basse PressionNe pas déplacer la buse pour régler la pression Buse DE Vaporisation RéglableÉviter les dommages à la surface à nettoyer Haute Pression / JET RotatifTechniques DE Nettoyage Usage DES Produits Chimiques DE NettoyageApplication DE Savon Dégraisseur Connexions EntretienApplication DE LA Cire Liquide Pour Véhicule Après LutilisationSystème DE Refroidissement Instructions DE Manutention ET DentreposageLubrification Filtre À EAUDépannage Problème Cause Possible Solution57- FR Données Techniques Pièces DE Rechange ET AccessoiresNE PAS Renvoyer CE Produit AU Magasin Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée

D28921, WD1600E specifications

DeVilbiss Air Power Company, a renowned name in the air compressor industry, has made its mark with the introduction of the D28921 and WD1600E models. These compressors are designed to cater to both professional and DIY users, ensuring efficiency, reliability, and versatility in a wide range of applications.

The D28921 model stands out due to its compact design, making it an ideal choice for users with limited space. With its portable configuration, it features durable wheels and a sturdy handle, allowing for easy maneuverability. This model is equipped with a robust 1.5 HP electric motor, which produces an impressive airflow of up to 3.2 CFM at 90 PSI. Its 4-gallon tank ensures a sufficient air supply, making it suitable for tasks such as inflating tires, powering nail guns, and more. The D28921 also incorporates a maintenance-free oil-less pump, reducing the hassle of upkeep and delivering reliable performance over time.

On the other hand, the WD1600E model offers enhanced power and versatility. With a powerful 2 HP motor, this compressor delivers an impressive maximum pressure of 125 PSI. The 6-gallon tank provides ample air storage for demanding tasks, such as spray painting, airbrushing, and operating pneumatic tools. One of the key features of the WD1600E is its dual-output design, allowing users to connect multiple tools simultaneously without sacrificing performance. This feature is particularly beneficial for professionals who require efficient operation while tackling jobs in structured environments.

Both models incorporate user-friendly controls, including easy-to-read pressure gauges and quick-connect air fittings. Safety features, such as thermal overload protection, enhance the durability and longevity of the units during prolonged use. The lightweight nature and rugged build of both compressors ensure that they can withstand job site conditions while maintaining performance.

In conclusion, the DeVilbiss D28921 and WD1600E models offer exceptional performance and reliability for users in need of air compressors. With their advanced technologies, user-centric features, and portability, these compressors are ideal solutions for a variety of tasks, whether in a garage or on a job site. As a product of DeVilbiss Air Power Company, they encapsulate the brand’s commitment to quality and innovation in the air power industry.