FrançaisEspañol
SECURITE | LA SEGURIDAD PRIMERO |
Les instructions contenues dans les mises en garde de ce mode d’emploi portant le symbole concernent les points critiques qui doivent être pris en considération pour éviter les blessures corporelles graves, c’est pourquoi ces précautions doivent être rigoureusement suivies.
■DIFFERENTS TYPES D’AVERTISSEMENT DE CE MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Les instructions repérées par ce symbole doivent être rigoureusement suivies afin d’éviter tout accident pouvant entraîner des blessures corporelles graves ou la mort.
IMPORTANT
Les instructions repérées par ce symbole doivent être suivies afin d’éviter tout incident mécanique, panne ou endommagement de la machine.
REMARQUE
Remarques utilisées dans des instructions ou conseils supplémentaires pour l’utilisation de cette produit.
Las instrucciones que aparecen en este manual bajo las advertencias marcadas con el símbolo hacen referencia a puntos críticos que deben tomarse en consideración para evitar posibles lesiones físicas; por esta razón, le solicitamos que lea detenidamente todas estas instrucciones y que las siga estrictamente.
■ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN EL MANUAL
ADVERTENCIA
Bajo este símbolo aparecen instrucciones que se deben seguir a fin de evitar accidentes que pueden causar serias lesiones físicas o la muerte.
IMPORTANTE
Bajo este símbolo aparecen instrucciones importantes que se deben seguir; ignorar estas instrucciones puede ocasionar fallos mecánicos, desperfectos o daños.
NOTA
Este símbolo hace referencia a consejos o indicaciones que son de utilidad para el uso del producto.
Tables des matieres |
| Contenido |
| ||
1. | Emplacement des pieces | 5 | 1. | Situación de las piezas | 5 |
2. | Fiche technique | 5 | 2. | Especificaciohes | 5 |
3. | Etiquettes d’avertissement sur la machine | 7 | 3. | Etiqueta de advertencia en la máquina | 7 |
4. | Symboles utilises sur la machine | 9 | 4. | Símbolos presentes en la máquina | 9 |
5. | Consignes de securite | 11 | 5. | Instrucciones de seguridad | 11 |
6. | Montage du | 19 | 6. | Instalación de la barra guía y de la cadena de la | |
7. | Carburant et huile de chaîne | 23 |
| motosierra | 19 |
8. | Fonctionnement | 29 | 7. | Combustible y aceite de la cadena | 23 |
9. | Travail à la tronçonneuse | 39 | 8. | Uso | 29 |
10. | Entretien | 45 | 9. | Utilización de la motosierra | 39 |
11. | Entretien de la chaîne et du | 51 | 10. | Maintenimiento | 45 |
12. | Guide de dépannage | 57 | 11. | Mantenimiento de la cadena de la motosierra y de | |
13. | Rangement | 58 |
| la barra guía | 51 |
14. | Mise au rebut | 58 | 12. | Guía para la localización de averías | 57 |
15. | Liste des pièces | 59 | 13. | Almacenamiento | 58 |
|
|
| 14. | Eliminación | 58 |
|
|
| 15. | Lista de piezas | 59 |
3