Powermate PM0103007 manual Servicio AL Cliente Garantía Limitada, Como Pedir LOS Repuestos

Page 38

SERVICIO AL CLIENTE

GARANTÍA LIMITADA

COMUNÍQUESE CON EL

DEPARTAMENTO DE SERVICIO

SOBRE EL PRODUCTO

PRAMAC AMERICA

EN EL

1-800-445-1805

o en www.powermate.com

para obtener información sobre el

servicio de la garantía o para ordenar piezas de reemplazo o accesorios.

COMO PEDIR LOS REPUESTOS

Incluso equipos de calidad como el generador eléctrico que usted ha adquirido podrían necesitar repuestos ocasionales para mantenerlos en buenas condiciones a través de los años. Para pedir repuestos, por favor proporcione la información siguiente:

1.No. de modelo y No. de serie y todas las especificaciones que aparecen en la placa del No. de modelo/No. de serie.

2.El número de las piezas como se muestra en la Sección Listado de Piezas.

3.Una breve descripción del problema con el generador.

Pramac America, LLC

4970 Airport Road

P. O. Box 6001

Kearney, NE 68847

1-800-445-1805

www.powermate.com

Cobertura de la garantía: Pramac America, LLC (la Compañía) garantiza al cliente minorista original en América del Norte, que reparará o reemplazará, sin costo alguno, cualesquiera partes que la Compañía o cualquiera de sus representantes de servicio autorizados encuentren defectuosas en sus materiales o en su fabricación. Esta garantía cubre el costo de partes de reemplazo y mano de obra por defectos en materiales o en fabricación.

No están cubiertos:

·Costos de transporte por el envío del producto a la Compañía o a sus representantes de servicio autorizados por servicio de garantías, o por el reenvío de los productos reparados o de reemplazo al consumidor; estos cargos los deberá cubrir el cliente.

·Si un manual separado de operario y garantía de motor del fabricante de motor se incluyen con este producto, sólo esa garantía aplicará al motor.

·Daños ocasionados por el mal uso o por un accidente, y los efectos de la corrosión, la erosión, el desgaste y el uso normales.

·La garantía no será válida si el consumidor no instala, da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compañía, descritas en el manual del usuario, o si el producto se utiliza como equipo de arrendamiento.

·La Compañía no pagará por reparaciones ni ajustes al producto, ni costos ni mano de obra, realizado sin la Compañía's la autorización previa.

Período de garantía: Dos (2) años de la fecha de la compra en productos utilizados únicamente para aplicaciones de consumo; si un producto se utiliza para usos comerciales o con fines de lucro, el período de garantía se limitará a Un (1) año a partir de la fecha de compra. Para obtener el servicio de garantía, el cliente debe proporcionar el comprobante de compra fechado y debe notificar a la Compañía dentro del período de garantía.

Para el servicio de garantía: Llame sin costo al número 800-445-1805 o escriba a Pramac America, LLC, Product Services, 4970 Airport Road, P. O. Box 6001, Kearney, NE 68847 EE. UU.

EXCLUSIONES Y LIMITACIONES: LA COMPAÑÍA NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA. POR ESTE MEDIO SE RENUNCIA A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EL SERVICIO DE GARANTÍA DESCRITO ANTERIORMENTE ES EL RECURSO EXCLUSIVO CUBIERO POR ESTA GARANTÍA; LA RESPONSABILIDAD CIVIL POR DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES SE EXCLUYEN EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede ser objeto de otros derechos que varían de estado a estado. Algunos Estados no permiten la exención de responsabilidad de garantías implícitas o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de manera que las exenciones y exclusiones de responsabilidades pueden no ser aplicables a usted.

Español

38

Línea Directa 1-800-445-1805

Image 38
Contents Do not Return to Store AU Magasin LA TiendaIndice Table of ContentsTable DES Matieres Safety Information Safety and Operation RulesKW = 1,000 watts Spark ArresterDetermining Total Wattage Installation Operating VoltageBefore Operation Generator Features K D BDC Circuit Protector Generator Features DC UsageDC Usage Portability KIT Installation Starting the Engine Starting the UnitPRE-START Preparation Applying LoadPeriodic Maintenance MaintenanceInspecting the Brushes Service and StorageInfrequent Service Heat ShieldEngine Troubleshooting Engine Specifications Service Information Limited Warranty Pramac America, LLC Airport Road Box Kearney, NESécurité Règles D’OPÉRATION ET DE SécuritéPARE-ÉTINCELLES Détermination DE LA Puissance Totale NécessaireVérifier LA Tension Mise EN Place DE Lappareil Avant DE Mettre EN MarcheProtection Avec Disjoncteur Différentiel Gfci LubrificationPrise à verrouillage de 120/240 V, 30 a Tableau de commande Prise de 120 V, 20 aCaractéristiques DU Groupe Electrogene Protecteurs de circuitUtilisation de courant continu c.c Le Protecteur de Circuit de Courant ContinuLinstallation DE KIT DE Transport Démarrage DU Moteur Demarrage DE LappareilPréparatifs AU Démarrage Branchement DES AppareilsLA Bougie D’ALLUMAGE Entretien PériodiqueEntretien LE Type D’HUILEUsage ET Entreposage Depannage DU Moteur Caracteristiques DU Moteur Garantie Limitée Service ClienteleCommande DE Pièces DE Rechange Reglas DE Seguridad Y DE Funcionamiento SeguridadApagachispas Como Determinar EL Vataje TotalInstalacion EL Requerimiento DE VoltajeLubricacion Antes DE LA OperacionPuesta a Tierra DEL Generador EL Sensor DEL Nivel Bajo DE AceiteCaracteristicas DEL Generador Protector de circuitoProtector de Circuito de CC Caracteristicas DEL Generador USO DE DCUso de DC Instalacion DEL PIE Instalacion DEL Juego DE TransportInstalación DE LAS Ruedas Instalación DE LA ManijaArranque DEL Motor Arranque DEL UnidadPreparacion Antes DE Arrancar Como Aplicar UNA CargaBujia Mantenimiento PeriódicoMantenimiento Tipo DE AceiteEscudo DE Calor Servicio Y AlmacenamientoPara Revisar LAS Escobillas Servicio Poco FrecuenteDeteccion DE Fallos DEL Motor Especificaciones DEL Motor Servicio AL Cliente Garantía Limitada Como Pedir LOS RepuestosCustomer Hotline Customer Hotline Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE Piezas PM0103007 Part Description Descripción QTYEngine Drawing / Schema DE Moteur / Diagrama DE Motor Emission System Warranty Limited Liability