Briggs & Stratton 10000 Watt Tensión peligrosa, Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería

Page 21

advertencia

El escape del motor de este producto contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de California por producir cáncer, defectos de nacimiento u otros daños de tipo reproductivo.

advertencia

Los generadores producen un voltaje muy poderoso.

Si no hace tierra apropiadamente con un generador, puede hacer que ocurra un electrocutamiento.

Si no aísla el generador de utilidades de energía, puede hacer que los trabajadores de electricidad sufran heridas graves e inclusive la muerte, debido a la retroalimentación de la energía eléctrica.

Cuando use un generador como poder de energía auxiliar, notifique a la compañía de utilidades.

NO toque los alambres pelados o receptáculos.

NO use un generador con cables eléctricos que estén malgastados, rotos, pelados o dañados de cualquier forma.

NO maneje el generador o cables eléctricos mientras esté parado en agua, descalzo o cuando las manos y los pies estén mojados.

Si fuera necesario realizar trabajos en cercanías de la unidad mientras está en funcionamiento, párese sobre una superficie seca y aislada para reducir los riesgos de una descarga.

NO permita que personas descalificadas o niños operen o sirvan al generador.

En caso de que se produzca un accidente causado por una descarga eléctrica, cierre inmediatamente la fuente de energía eléctrica y contacta administración local. Evite el contacto directo con la víctima.

A pesar del diseño seguro del sistema de generador de doméstico, si se opera este equipo en forma imprudente, si no se cumple con el mantenimiento o si se actúa con descuido, se pueden producir lesiones o la muerte.

Permanezca siempre alerta cuando trabaje con este equipo. NUNCA trabaje con este equipo si se siente cansado física o mentalmente.

Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en el generador, desconecte primero el cable de la batería marcado como NEGATIVE, NEG o (-). Cuando haya terminado, vuelva a conectar el cable en último lugar.

Una vez que el sistema de generador de doméstico está instalado, el generador puede arrancar manualmente sin ninguna advertencia cada vez que se produce una falla en el suministro de electricidad. Para evitar posibles lesiones, siempre fije el conmutador del sistema en OFF, Y retire el fusible de 15 Amperios ANTES de realizar trabajos en el equipo.

advertencia

El Gas Natural y el Propano son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

Instale el sistema de suministro de combustible de acuerdo con los códigos de gas combustible que correspondan.

Antes de poner en servicio el sistema de generador de doméstico, se deben purgar las líneas del sistema de combustible y se debe probar si presentan pérdidas.

Una vez instalado el sistema, se lo debe inspeccionar en forma periódica.

NO se debe permitir que se produzca ninguna pérdida.

NO haga funcionar el motor si se percibe olor a combustible o si existe alguna otra fuente de ignición.

NO fume cerca del generador. Limpie en forma inmediata cualquier derrame de aceite. Asegúrese de no dejar materiales combustibles en el compartimiento del generador. Mantenga el área próxima al generador limpia y libre de desperdicios.

advertencia

Tensión peligrosa

El contacto con los cables eléctricos puede provocar electrocución y quemaduras.

Peligro al elevar el equipo / Objeto pesado

Puede provocar daños en los músculos y en la espalda.

Si utiliza equipos de elevación o izado, EVITE el contacto con los cables eléctricos.

NO eleve ni mueva el generador sin ayuda.

NO levante la unidad por la parte superior; podría provocar daños en el generador.

advertencia

El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios.

NUNCA utilice la generador sin sus carcasas o tapas de protección.

NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan que- dar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.

Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería.

Español

Image 21
Contents Watt Home Generator System Date of Purchase Generator Where to Find UsEngine Model Number Model Revision Serial NumberTable of Contents Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsBRIGGSandSTRATTON.COM Page Never operate generator without protective housing or covers Installation Home Generator Location Generator LocationGeneral Location Guidelines Fuel and Electrical Inlet Locations Access CoversLifting the Generator Gaseous Fuel SystemBRIGGSandSTRATTON.COM Fuel Consumption Natural Gas LP VaporLP Vapor Natural Pole Connector Plug System Connectors+12 Volt DC, .5 Amp Output Internal power supply Transfer Switch Communication Use TxRx and TxRxGenerator AC Connection System Fault Detection SystemGrounding the Generator Utility Circuit ConnectionFuel Supply System Final Installation ConsiderationsFuel System Selection Initial Start-up No LoadControls Engine AdjustmentOperation Automatic Operation SequenceInstallation Inspection Setting Exercise TimerWatt Fecha de compra Generador Dónde encontrarnosMotor Número de Modelo Revisión Número de SerieInstalación Instrucciones importantes de seguridadMandos Utilización Símbolos de Peligro y SignificadosSímbolos de Peligro y Significados Conserve estas instruccionesAte para arriba el pelo largo y quite la joyería Tensión peligrosaNo modifique al generador en ninguna forma Instala el fusible se puede producir el arranque del motorInstalación Ubicación del Sistema de Generador de Doméstico Ubicación del GeneradorPautas Generales para la Ubicación del Generador Elevación del Generador Dimensiones de la Entrada para Electricidad y CombustibleSistema de combustible gaseoso Puertas de AccesoPara desmontar el techo Para desmontar la puerta de accesoSe debe contar también con una abertura para manómetro Consumo de Combustible Dimensiones de la Cañería de CombustibleGas Natural Vapor de PL Vapor de GasCableado para toma bipolar Conexiones de SistemaSalida de +12 V CC y 0,5 a Fuente de alimentación interna Cableado para toma de 10 polosConexión a Tierra del Generador Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorInterconexiones del Circuito de Control Sistema de Detección de FallasSistema de Suministro de Combustible Consideraciones finales para la instalaciónSelección del Sistema de Combustible Aceite de MotorAjuste del Motor Arranque inicial sin cargaInstale el fusible de 15 Amperios en el panel de control 62,5 HzUtilización MandosSecuencia de operación automática Temporizador de enfriamiento del motorInspección posterior a la instalación Configuración del temporizador de prácticaManuel d’Installation et Démarrage Date d’achat Génératrice Où nous trouverMoteur Numéro de modèle Révision Numéro de sérieCommandes Fonctionnement Symboles de Danger et MoyensDirectives de sécurité importantes Directives de sécurité importantes Symboles de Danger et MoyensSécurité Certains composants de ce produit ainsi que lesTension dangereuse Avis Description de l’équipement Responsabilités de l’InstallateurResponsabilités de l’Acheteur Précautions Lors du DéballageDirectives Générales Concernant l’Emplacement Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteInstallez l’unité à l’extérieur Seulement Dégagement Autour de la GénératriceSoulèvement de la Génératrice Portes d’Accès Pour installer la porte d’accès et le toitLe système de combustible gazeux Pour enlever le toit’un manomètre. Afin de s’assurer que le moteur reçoit Est disponible à votre centre de service localLa pression de carburant adéquate pour fonctionner De raccord de combustible, où a représente l’alimentationConsommation de Combustible Gas Naturel Vapeur PLPropane Gaz Connexions de système Tableau de Commande du Système Interconnexions du Circuit de CommandeMise à la Masse de la Génératrice Système de Détection des PannesSystème d’Alimentation en Combustible Considérations pour l’installation finaleSélection du Système de Combustible Huile à MoteurDémarrage initial sans charge Réglage du MoteurRéglez l’interrupteur de système de la génératrice sur Auto Capteur de Prise en Charge de la Tension de Service CommandesFonctionnement Séquence de fonctionnement automatiqueRéglage de la minuterie de cycle d’exercice Vérification installation

10000 Watt specifications

Briggs & Stratton has long been synonymous with quality engines and power products, and their 10,000-watt generator continues to uphold that reputation. This robust generator is designed for both home and professional use, making it suitable for emergency backups and job site applications alike. Its impressive power output is one of its standout features, providing ample electricity to run essential appliances, tools, and electronics during outages or in remote locations.

One of the primary features of the Briggs & Stratton 10,000-watt generator is its durable engine. The generator is equipped with a powerful 420cc OHV engine, which is designed for reliable performance under heavy loads. This engine is built to last, thanks to its rugged construction and reliable cooling system, ensuring optimal performance even during extended operating periods.

An essential characteristic of this generator is its impressive runtime. With a 7-gallon fuel tank, it can run for up to 9 hours at a 50% load, providing an extended period of power without the need for constant refueling. The inclusion of a fuel gauge allows users to check the fuel level easily, ensuring that they remain informed about fuel availability during usage.

The generator comes with an array of outlets, including multiple 120V household outlets, a 120/240V twist-lock outlet, and a USB port, enabling users to connect various devices simultaneously. This range of output options provides versatility for users who may need to power multiple appliances at once, whether it be during a blackout or at a job site.

In terms of technology, the Briggs & Stratton 10,000-watt generator features a self-diagnostic tool that monitors its performance and alerts the user to any potential issues before they become significant problems. This proactive approach to maintenance helps ensure that the generator remains in peak operating condition.

Another notable technology is the integrated idle control feature, which automatically adjusts the engine speed based on the load requirement. This not only improves fuel efficiency but also reduces noise levels, making it less obtrusive during use.

Additionally, the generator features a compact design with sturdy wheels for easy transport. Its durable frame is built to withstand rugged environments, while the folding handles make setup and storage convenient. Overall, the Briggs & Stratton 10,000-watt generator is an excellent choice for those seeking reliable power in various settings, combining strength, efficiency, and user-friendly features.