Briggs & Stratton 10000 Watt manual Elevación del Generador

Page 25

Estas distancias se ofrecen para ayudar a ubicar el generador teniendo EXCLUSIVAMENTE en cuenta la presencia de materiales combustibles, la refrigeración del generador y el mantenimiento.

Las distancias mínimas son las que se muestran en la ilustración. Ninguno de los cuatro lados del generador puede quedar cerrado ni obstruido, aunque se mantengan las distancias mínimas. NO conecte (A) y/o (D) a (E).

No se puede utilizar un techo.

Evite la acumulación de los gases (C) de escape. Consulte la advertencia sobre monóxido de carbono en las normas de seguridad.

El sistema de generador de doméstico se envía ya unido a su placa de montaje. A menos que los códigos locales así lo soliciten, no es necesario construir una losa de concreto.

Si los códigos locales exigen ese requisito, construya una losa de concreto que tenga por lo menos 3 pulgadas (7.5 cm) de espesor y que sea 6 pulgadas (15 cm) más larga y más ancha que la unidad. Coloque la unidad sobre la losa utilizando pernos de anclaje para albañilería de 14” de diámetro (como mínimo), que sean lo suficientemente largos para soportar la unidad.

Elevación del Generador

El generador pesa más de 430 libras (195 kg). En todas las etapas de manipulación y traslado de la unidad se deben utilizar las herramientas y los equipos apropiados y debe intervenir personal capacitado.

advertencia

Tensión peligrosa

El contacto con los cables eléctricos puede provocar electrocución y quemaduras.

Peligro al elevar el equipo / Objeto pesado

Puede provocar daños en los músculos y en la espalda.

Si utiliza equipos de elevación o izado, EVITE el contacto con los cables eléctricos.

NO eleve ni mueva el generador sin ayuda.

NO levante la unidad por la parte superior; podría provocar daños en el generador.

Cada esquina del generador dispone de un orificio para horquilla elevadora entre la base y el soporte de montaje. Retoque los desconchones con la pintura que se suministra a tal efecto.

Dimensiones de la Entrada para Electricidad y Combustible

A continuación, se muestra el conector de entrada de combustible (A) y entrada para electricidad (B).

A

B

4.5”

13.5”

Español

Image 25
Contents Watt Home Generator System Date of Purchase Generator Where to Find UsEngine Model Number Model Revision Serial NumberTable of Contents Hazard Symbols and Meanings Safety RulesBRIGGSandSTRATTON.COM Page Never operate generator without protective housing or covers Installation Generator Location Home Generator LocationGeneral Location Guidelines Fuel and Electrical Inlet Locations Access CoversLifting the Generator Gaseous Fuel SystemBRIGGSandSTRATTON.COM Natural Gas LP Vapor Fuel ConsumptionLP Vapor Natural Pole Connector Plug System Connectors+12 Volt DC, .5 Amp Output Internal power supply Transfer Switch Communication Use TxRx and TxRxGenerator AC Connection System Fault Detection SystemGrounding the Generator Utility Circuit ConnectionFuel Supply System Final Installation ConsiderationsFuel System Selection Initial Start-up No LoadControls Engine AdjustmentOperation Automatic Operation SequenceInstallation Inspection Setting Exercise TimerWatt Fecha de compra Generador Dónde encontrarnosMotor Número de Modelo Revisión Número de SerieInstalación Instrucciones importantes de seguridadMandos Utilización Símbolos de Peligro y SignificadosSímbolos de Peligro y Significados Conserve estas instruccionesAte para arriba el pelo largo y quite la joyería Tensión peligrosaNo modifique al generador en ninguna forma Instala el fusible se puede producir el arranque del motorInstalación Ubicación del Generador Ubicación del Sistema de Generador de DomésticoPautas Generales para la Ubicación del Generador Elevación del Generador Dimensiones de la Entrada para Electricidad y CombustibleSistema de combustible gaseoso Puertas de AccesoPara desmontar el techo Para desmontar la puerta de accesoSe debe contar también con una abertura para manómetro Consumo de Combustible Dimensiones de la Cañería de CombustibleGas Natural Vapor de PL Vapor de GasCableado para toma bipolar Conexiones de SistemaSalida de +12 V CC y 0,5 a Fuente de alimentación interna Cableado para toma de 10 polosConexión a Tierra del Generador Sistema de Conexión de c.a. del GeneradorInterconexiones del Circuito de Control Sistema de Detección de FallasSistema de Suministro de Combustible Consideraciones finales para la instalaciónSelección del Sistema de Combustible Aceite de MotorAjuste del Motor Arranque inicial sin cargaInstale el fusible de 15 Amperios en el panel de control 62,5 HzUtilización MandosSecuencia de operación automática Temporizador de enfriamiento del motorInspección posterior a la instalación Configuración del temporizador de prácticaManuel d’Installation et Démarrage Date d’achat Génératrice Où nous trouverMoteur Numéro de modèle Révision Numéro de sérieSymboles de Danger et Moyens Commandes FonctionnementDirectives de sécurité importantes Directives de sécurité importantes Symboles de Danger et MoyensSécurité Certains composants de ce produit ainsi que lesTension dangereuse Avis Description de l’équipement Responsabilités de l’InstallateurResponsabilités de l’Acheteur Précautions Lors du DéballageDirectives Générales Concernant l’Emplacement Emplacement du Génératrice d’état d’AttenteInstallez l’unité à l’extérieur Seulement Dégagement Autour de la GénératriceSoulèvement de la Génératrice Portes d’Accès Pour installer la porte d’accès et le toitLe système de combustible gazeux Pour enlever le toit’un manomètre. Afin de s’assurer que le moteur reçoit Est disponible à votre centre de service localLa pression de carburant adéquate pour fonctionner De raccord de combustible, où a représente l’alimentationGas Naturel Vapeur PL Consommation de CombustiblePropane Gaz Connexions de système Tableau de Commande du Système Interconnexions du Circuit de CommandeMise à la Masse de la Génératrice Système de Détection des PannesSystème d’Alimentation en Combustible Considérations pour l’installation finaleSélection du Système de Combustible Huile à MoteurRéglage du Moteur Démarrage initial sans chargeRéglez l’interrupteur de système de la génératrice sur Auto Capteur de Prise en Charge de la Tension de Service CommandesFonctionnement Séquence de fonctionnement automatiqueRéglage de la minuterie de cycle d’exercice Vérification installation

10000 Watt specifications

Briggs & Stratton has long been synonymous with quality engines and power products, and their 10,000-watt generator continues to uphold that reputation. This robust generator is designed for both home and professional use, making it suitable for emergency backups and job site applications alike. Its impressive power output is one of its standout features, providing ample electricity to run essential appliances, tools, and electronics during outages or in remote locations.

One of the primary features of the Briggs & Stratton 10,000-watt generator is its durable engine. The generator is equipped with a powerful 420cc OHV engine, which is designed for reliable performance under heavy loads. This engine is built to last, thanks to its rugged construction and reliable cooling system, ensuring optimal performance even during extended operating periods.

An essential characteristic of this generator is its impressive runtime. With a 7-gallon fuel tank, it can run for up to 9 hours at a 50% load, providing an extended period of power without the need for constant refueling. The inclusion of a fuel gauge allows users to check the fuel level easily, ensuring that they remain informed about fuel availability during usage.

The generator comes with an array of outlets, including multiple 120V household outlets, a 120/240V twist-lock outlet, and a USB port, enabling users to connect various devices simultaneously. This range of output options provides versatility for users who may need to power multiple appliances at once, whether it be during a blackout or at a job site.

In terms of technology, the Briggs & Stratton 10,000-watt generator features a self-diagnostic tool that monitors its performance and alerts the user to any potential issues before they become significant problems. This proactive approach to maintenance helps ensure that the generator remains in peak operating condition.

Another notable technology is the integrated idle control feature, which automatically adjusts the engine speed based on the load requirement. This not only improves fuel efficiency but also reduces noise levels, making it less obtrusive during use.

Additionally, the generator features a compact design with sturdy wheels for easy transport. Its durable frame is built to withstand rugged environments, while the folding handles make setup and storage convenient. Overall, the Briggs & Stratton 10,000-watt generator is an excellent choice for those seeking reliable power in various settings, combining strength, efficiency, and user-friendly features.