Briggs & Stratton 190477GS owner manual Prises DE Courant, Branchement des Charges Électriques

Page 36

Groupe Électrogène de la Gamme de Produits Briggs & Stratton

Manuel d'Utilisation

Branchement des Charges Électriques

Laissez le moteur se stabiliser et chauffer pendant quelques minutes avant de démarrer.

Brancher et mettre en marche les charges électriques de 120 et/ou 240 Volts CA, monophasées de 60 Hertz désirées.

Ne Pas brancher des charges de 240 Volts à des prises de 120 Volts.

Ne Pas brancher des charges triphasées au générateur.

Ne Pas brancher des charges de 50 Hertz au générateur.

NE PAS SURCHARGER LE GÉNÉRATEUR. Voir la section "Ne Pas Surcharger le Générateur" à la page 37.

Arrêt du Moteur

Débrancher toutes les charges électriques des prises du générateur. Ne jamais mettre en route ou arrêter le moteur alors que les appareils électriques sont branchés et en

MARCHE.

Laissez le moteur tourner à vide pendant 30 secondes pour stabiliser les températures internes du moteur et du générateur.

Mettre commutateur à bascule sur "Off" [Arrêt].

Fermer le robinet d'arrivée d'essence.

PRISES DE COURANT

Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères

Utilisez une prise mâle du NEMA L14-30 avec cette prise femelle. Reliez une rallonge à quatre câble de 250 Volts c.a. à 30 Ampères ou davantage (Figure 25).Vous pouvez utilisez la même rallonge à quatre câbles si vous avez l'intention de ne faire marcher qu'une charge de 120 Volts.

Figure 25 – Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a.,

30Ampères Rallonge a 4 fils

240V

120V 120V

W (Neutre)

Y (Positif)

X (Positif)

NEMA L14-30

Masse (Vert)

Cette prise donne du courant à des charges de 120/240 Volts c.a., 60 Hertz, monophasées, nécessitant jusqu'à 3,600 watts de puissance (3,6 kW) à 30 Ampères pour 120 Volts; 5,500 watts de puissance (5,5 kW) à 30 Ampères pour 240 Volts. La prise est protégée par un disjoncteur de 30 Ampères du type "pousser pour reconfigurer".

ATTENTION! Bien que cette prise soit marquée 120/240 Volts 30 Ampères (jusqu'à 7,200 watts), le générateur n'est étalonné que pour 5,500 watts. Le fait de fournir du courant à des charges dépassant la capacité en watts et en ampères du générateur peut endommager celui-ci ou causer de graves blessures corporelles.

120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double

Chaque prise (Figure 26) est protégée contre la surcharge par un disjoncteur du type "pousser pour reconfigurer" de 20 Ampères.

Figure 26 — 120 Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double

Utiliser chaque réceptacle pour faire marcher des charges électriques de 120 Volts, monophasées, c.a., nécessitant jusqu'à 2,400 watts (2,4 kW) à 20 Ampères de courant. Utilisez les rallonges qui sont étalonnées à 125 Volts à 20 Ampères (ou davantage).

ATTENTION! Bien que cette prise soit marquée

120 Volts 20 Ampères (jusqu'à 80 Ampères), le générateur n'est étalonné que pour 45.8 Ampères. Le fait de fournir du courant à des charges dépassant la capacité en watts et en ampères du générateur peut endommager celui-ci ou causer de graves blessures corporelles.

36

Image 36
Contents Manual del Propietario Manuel de lUtilisateur Call Home Standby HelplineTable of Contents Safety RulesEquipment Description Wear protective goggles, rubber apron, and rubber gloves Remove Generator from Carton Install Wheel KIT Carton ContentsBefore Starting the Engine Add GasolineAdd Oil To fill your engine with oilKnow Your Generator Spark Arrester MufflerGrounding Generator Operating GeneratorStarting the Engine Fuel Valve is shown in the On positionConnecting Electrical Loads ReceptaclesStopping the Engine 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptaclePower Management Dont Overload Your GeneratorCapacity ExampleSpecifications General MaintenanceRecommendations Storage Engine Storage Generator StorageOther Storage Tips Troubleshooting Problem Cause SolutionBriggs & Stratton Power Products Home Generator System Schematic Wiring Diagram Exploded View Main Unit Parts List Main Unit Qty DescriptionExploded View and Parts List Wheel KIT NUT, Locking Hex M8Exploded View and Parts List Control Panel OUTLET, 120V, 20Amp, DuplexOUTLET, 120/240 Locking, 30A SCREW, Self Tapping, STCTabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoPeligro AdvertenciaPrecaución Para Retirar EL Generador DE LA Caja Instale EL Juego DE RuedasContenido De La Caja Coloque el generador sobre una superficie plana y duraAntes DE Darle Arranque AL Motor Agregue GasolinaAgregar Aceite al Motor Conozca SU Generador Amperios, monofásica de 60 HzConexion a Tierra DEL Generador Operando EL GeneradorEncienda el Motor Conexion De Cargas ElectricasParado Del Motor Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad No Sobrecargue EL Generador CapacidadControl de la Energía EjemploEspecificaciones Recomendaciones Generales DE MantenimientoAlmacenamiento Diagnositicos DE Averías Table DES Matières Description DE L ÉquipementAvertissement Règles DE SécuritéLe contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures Installe LA Roue LA Trousse Référer la et installer la trousse de roue comme suitEnlever LE Générateur DE LA Boite Les Contenus De BoîteAvant LE Démarrage DU Moteur Ajouter de lessenceAjouter de lHuile Pour ajouter de lhuile de moteurConnaissez Votre Générateur BasculeDisjoncteurs c.a Pot déchappement Avec Arrêteur détincelles Vis-PapillonMise À LA Terre DU Générateur Utilisation DU GénérateurDémarrage du Moteur Habituellement, le fait de relier un fil de cuivre tresséPrises DE Courant Branchement des Charges ÉlectriquesArrêt du Moteur Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 AmpèresNE Surchargez PAS Votre Générateur CapacitéGestion de la Consommation ExempleRecommandations Générales D’ENTRETIEN SpécificationsRemisage Dépannage Remarques

190477GS specifications

The Briggs & Stratton 190477GS engine is a notable power source designed primarily for residential use in various outdoor equipment. Renowned for its reliability and performance, this engine has carved a niche in the market for consumers seeking efficient and durable power solutions.

One of the standout features of the 190477GS is its OHV (Overhead Valve) design, which enhances fuel efficiency and provides improved airflow. This technology not only optimizes power output but also contributes to lower emissions, aligning with modern environmental standards. The engine operates with a 4-cycle, air-cooled configuration, which is essential for maintaining consistent performance during prolonged use.

Handling a displacement of 344cc, the 190477GS delivers the necessary torque and power for a variety of applications, including lawn mowers, pressure washers, and small tractors. With a maximum output of approximately 10.5 horsepower, it provides ample strength for tackling tough outdoor jobs, ensuring that users can work effectively and efficiently.

Another key characteristic of the 190477GS is its ease of starting. Equipped with a reliable recoil starter and featuring an advanced ignition system, users can experience smooth and quick starts even in challenging conditions. This is particularly beneficial for homeowners who require dependable performance during peak usage seasons.

Durability is a significant focus in the design of the Briggs & Stratton 190477GS, with a robust construction that includes an aluminum crankcase and a formed steel base. These materials contribute to the engine's resistance to wear and tear over time. Moreover, routine maintenance is made simple with easily accessible components, allowing users to perform service tasks without the need for specialized tools.

In terms of noise reduction, the 190477GS features a built-in muffler that minimizes operational noise, creating a quieter working environment, which is highly advantageous for residential areas. Safety features are also integrated into the design, including an oil alert system that helps prevent engine damage by ensuring that oil levels are adequate.

Overall, the Briggs & Stratton 190477GS engine combines innovation with practicality. Its blend of power, efficiency, and user-friendly design makes it an excellent choice for various outdoor applications, providing reliability and performance that users can trust.