NEC LCD1990FXTM ’alimentation située à l’avant du moniteur, OSM H. Position, OSM V. Position

Page 54

Commandes OSM®-Option avancée – suite

Tag 5

LED BRIGHTNESS

Ajuste l’intensité lumineuse du voyant à DEL de la touche

 

(Intensité de Del)

d’alimentation située à l’avant du moniteur.

 

LED COLOR

La DEL frontale peut être bleue ou verte.

 

(Couleur de DEL)

 

 

SCREEN SAVER

Utilisez le SCREEN SAVER (économiseur d’écran) pour réduire

 

MOTION (Déplace-

le risque de persistance d’image. L’image à l’écran se déplace-

 

ment économiseur

ment périodiquement dans les 4 directions pour réduire le

 

d’écran)

risque de persistance d’image. Le SCREEN SAVER (économ-

 

 

iseur d’écran) peut être réglé pour déplacer l’image à l’écran

 

 

à des intervalles allant de 10 à 900 secondes, par incréments

 

 

de10-secondes.

 

HOT KEY

Lorsque cette commande est activée, l’intensité et le contraste

 

(Touches De

du moniteur peuvent être ajustés sans passer par le menu OSM.

 

Raccourci)

en utilisant les touches frontales. Les touches « gauche » ou «

 

 

droite » ajustent le niveau de luminosité. Les touches « haut » et

 

 

« bas » ajustent le niveau de contraste.

 

FACTORY PRESET

La sélection de la commande Programmation par défaut permet

 

(Préréglage Usine)

à l’utilisateur de réinitialiser la plupart des réglages des com-

 

 

mandes OSM selon la programmation réalisée à l’usine.

 

 

Il est possible de réinitialiser un réglage donné seulement en

 

 

mettant en surbrillance le réglage en question, puis en appuy-

 

 

ant sur la touche RÉINITIALISER.

Tag 6

LANGUAGE

Les menus de commandes OSM sont disponibles en huit

 

(Langue)

langues. Appuyez sur « droite » ou « gauche » pour ajuster.

 

OSM H. POSITION

Vous pouvez choisir où vous voulez que l’image de commande

 

(Position H OSM)

OSM apparaisse à l’écran. En sélectionnant OSM Position,

 

 

vous pouvez régler manuellement l’emplacement du menu de

 

 

commande OSM de gauche à droite.

 

OSM V. POSITION

Vous pouvez choisir où vous voulez que l’image de commande

 

(Position V OSM)

OSM apparaisse à l’écran. En sélectionnant OSM Position,

 

 

vous pouvez régler manuellement l’emplacement du menu de

 

 

commande OSM de haut en bas.

 

OSM TURN OFF

Le menu de commande OSM reste affiché tant que vous l’utilisez.

 

(Extinction de l’OSM)

Vous pouvez choisir le délai,après la dernière pression sur un bouton,

 

 

avant que le moniteur de ferme le menu de commande OSM. Les

 

 

choix préréglés sont 10-120 secondes par incréments de 5 secondes.

 

 

Appuyez sur “gauche” ou “droite” pour sélectionner.

 

OSM LOCKOUT

Cette commande verrouille complètement l’accès à toutes les fonctions

 

(Verrouillage OSM)

de commandes. Toute tentative d’activation d’une commande OSM

 

 

en mode verrouillage OSM entraîne l’affichage d’un écran indiquant

 

 

que l’accès à ces commandes est interdit.

 

 

Il existe 4 façons d’utiliser la commande de VERROUILLAGE D’OSM

 

 

1: VERROUILLAGE OSM avec contrôle de LUMINOSITÉ et de CON-

 

 

TRASTE : Ce mode verrouille tous les contrôles d’OSM, exceptées

 

 

pour la LUMINOSITÉ et le CONTRASTE.

 

 

Pour activer, appuyez simultanément sur les touches SÉLECTION et

 

 

EN HAUT, dans le menu OSM. Pour désactiver, appuyer simultané-

 

 

ment sur les touches SÉLECTION et EN HAUT, dans le menu OSM.

52

Image 54
Contents MultiSync LCD1990FX Index Utilisation de la fonction de luminosité automatiqueCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Quick Start Figure A.1Power card Raising and Lowering Monitor Screen Figure RL.1Screen Rotation TiltSwivel Remove Stand for Mounting Pull lever towards stand Slide lever to the rightFlexible Arm Installation Figure F.1Controls Landscape PortraitAuto Adjust Analog input only Black Level Adjusts the black levelBrightness/Contrast Controls Image Controls AccuColor Control Systems ToolsMenu Tools Language OSM control menus are available in eight languagesThere are four ways to use OSM Lock OUT function Information Auto Adjust Advanced OSM ControlsTo use the advanced menu Fine PositionSize Video EQDVI Selection OFF TimerIPM Setting Video DetectLED Color Factory PresetLED Brightness Screen SaverOSM Lockout SignalResolution SEL, BRIGHTNESS, CONTRAST, ECO MODE,WARNINGUsing the Auto Brightness function Select on in the Auto Brightness menu. FigureUsing the Auto Brightness function Safety Precautions and Maintenance Recommended UseRecommended Use Cleaning the LCD Panel Cleaning the CabinetErgonomics Specifications Monitor MultiSync SpecificationsFeatures Features Troubleshooting No pictureCustomer Service and Technical Support ReferencesLimited Warranty TCO’03 For more information, please visitManufacturer’s Recycling and Energy Information Avertissement Information de la FCCContenu Câble DVI-D à DVI-D Câble d’alimentationProtecteur de câble Manuel de l’utilisateur Mise en train Figure A.2 Adaptateur Macintosh Figure B.1 Non inclusMise en train Suite Bouton Élévation et descente de l’écran du moniteurRotation d’écran PivotementInclinaison Retrait du support pour le montage Installation du bras flexible Commandes Paysage PortraitCommandes suite Commandes de luminosité/contrasteRéglage auto Entrée analogique seulement Commandes d’image Systèmes de commande AccuColor OutilsMenu Outils Droite Information Pour utiliser le menu option avancée Eur, vous devrez utiliser un motif de test Moiré Hauteur ouLargeur Si les fonctions « Réglage automatique » et « Taille H »’entrer en mode économique après une période inactivité Détection Vidéo Entrées de signal vidéo sont connectéesLe système Intelligent power manager permet au moniteur Tiquement quand le signal est perduOSM H. Position ’alimentation située à l’avant du moniteurLa DEL frontale peut être bleue ou verte OSM V. PositionMent Utilisation de la fonction de luminosité automatique Utilisation de la fonction de luminosité automatique NositéUtilisation recommandée Consignes de sécurité et d’entretienOu dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur Utilisation recommandée suite Ergonomie Entretien de l’écran ACLNettoyage du boîtier Fiche technique Caractéristiques MultiSync Du moniteurRemarques Fonctions Fonctions suite Dépannage Aucune imageService à la clientèle et assistance technique RéférencesGarantie limitée TCO’03 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03 Page Mise au rebut de vos produits NEC usagés Déclaration DE Conformité Advertencia Información FCCContenidos Tornillos4Inicio rápido Figura A.1Inicio rápido continuación No encienda y apague reiteradamente el interruptor vacationCómo elevar y bajar la pantalla del monitor Figura RL.1Rotación de la pantalla InclinaciónGiro Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Figura S.1Instalación de brazos flexibles Figura F.1Controles Horizontal VerticalControles de brillo/contraste Ajuste automático para entrada análoga únicamenteControl de imagen Herramientas Herramientas del Menú Controles continuación Información Apague el monitor con el botón Encendido Controles OSM avanzadosCómo utilizar el menú avanzado CustomAumenta o reduce el tamaño horizontal o vertical. Si la Posición HPosición De imagen satisfactoria, se pueden realizar mayores ajustesPRIMERO, el monitor no cambiará automáticamente a la nueva Detección de Una entrada de video conectada VideoDetección DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primer FuenteOSM CIA SELECCIONAR, , , , , SalirConfiguración Seleccione Activado en el menú de Brillo AutoOscuras Uso de la función BrilloCondiciones de iluminación ambiente claras Iluminación ambienteOtras fuentes de calor Uso recomendadoPrecauciones de seguridad y mantenimiento No coloque nada sobre el monitorUso recomendado continuación Ergonomía Limpieza del panel LCDLimpieza del gabinete Especificaciones MultiSync Del monitor NotasCaracterísticas Características continuación Solución de problemas Sin imagenReferencias Garantía limitada TCO’03 traducción de la normativa TCO’03 en inglés Para obtener más información, visite 100Información del fabricante sobre reciclado y energía Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración DE Conformidad Disposing of your old NEC Products Declaration of Conformity