NEC LCD1990FXTM user manual Especificaciones MultiSync Del monitor, Notas

Page 96

Specifications

 

Especificaciones

MultiSync®

 

 

 

del monitor

LCD1990FX

Notas

 

 

 

 

 

 

LCD

Módulo diagonal:

19.0 pulgadas

Matriz activa; transistor de película delgada (TFT)

 

Tamaño de la imagen visible:

19.0 pulgadas

pantalla de cristal líquido (LCD); puntos de 0,294 mm

 

Resolución nativa (cuenta de píxeles):

1280x1024

altura; luminiscencia blanca 250cd/m.; tecnología

 

 

 

 

XtraView+™; 800:1 relación de contraste, típical

 

Señal de entrada

Video:

Entrada digital ANÁLOGA 0,7 Vp-p/75 Ohmios

Entrada digital: DVI

 

 

Sincronización:

Sincronización separada Nivel TTL positivo/negativo

 

 

 

 

Sincronización compuesta Positiva/negativa

 

 

 

 

Sinc en verde (Video 0,7Vp-p y Sinc. negativa 0,3V p-p)

 

Colores de pantalla

 

16,777,216

Dependen de la tarjeta de visualización utilizada.

 

Rango de

Horizontal:

de 31.5 kHz. a 81.1 kHz.

Automático

 

sincronización

Vertical:

de 56.0 Hz a 75.0 Hz

Automático

 

Ángulo de visualización

Derecho/izquierdo:

± 89˚ (CR>10)

 

 

 

 

Arriba/abajo:

± 89˚ (CR>10)

 

 

 

Tiempo de formación de la imagen

18 ms. (típ.) 14 ms. (gris a gris típ.)

 

 

 

Resoluciones compatibles

Horizontal:

720 x 400*1 a 70 Hz hasta 75 Hz

Algunos sistemas pueden no ser compatibles con

 

 

 

640 x 480*1 a 60 Hz hasta 75 Hz

todos los modos enumerados.

 

 

 

800 x 600*1 a 56 Hz hasta 75 Hz

 

 

 

 

 

832 x 624*1 a 75 Hz

 

 

 

 

 

1024 x 768*1 a 60 Hz hasta 75 Hz

NEC DISPLAY SOLUTIONS menciona

 

 

 

1152 x 870*1 a 75Hz

esta resolución a 60Hz para garantizar

 

 

 

1280 x 1024 a 60 Hz hasta 75 Hz.............. el rendimiento óptimo de pantalla.

 

Área activa de la pantalla Horizontal: Horiz.:

376 mm/14.8 pulgadas

 

 

 

 

Vert.:

301 mm/11.9 pulgadas

 

 

 

 

Vertical: Horiz.:

301 mm/11.9 pulgadas

 

 

 

 

Vert.:

376 mm/14.8 pulgadas

 

 

 

Fuente de alimentación

 

100 - 240 V ~ 50/60 Hz

 

 

 

Clasificación de corriente

 

1,0 – 0,5A (con opción)

 

 

 

Dimensiones

Horizontal:

402.3 mm. (ancho) x 410.7 – 560.7 mm. (alto) x 247.3 mm. (profundidad)

 

 

 

15.8 pulgadas (ancho) x 14.4 – 19.5 pulgadas (alto) x 9.7 pulgadas (profundidad)

 

 

Vertical:

330.3 mm (ancho) x 446,7 – 596,7 pulgadas (alto) x 247.3 mm. (profundidad)

 

 

 

13.0 in (ancho) x 16.9 – 21.0 pulgadas (alto) x 9.7 in. (profundidad)

 

 

Ajuste de altura:

150 mm./5,9 pulgadas (horizontal)

 

 

 

Peso

 

8.5 kg

 

 

 

 

 

18,7 libras

 

 

 

Consideraciones ambientales

 

 

 

 

Temperatura de operación:

5°C a 35°C/41 °F a 95°F

 

 

 

 

Humedad:

30% a 80%

 

 

 

 

Altitud:

0 a 10.000 pies

 

 

 

Temperatura de almacenamiento:

-10°C a 60°C/ 14°F a 140°F

 

 

 

 

Humedad:

10% a 85%

 

 

 

 

Altitud:

0 a 40.000 pies

 

 

*Resoluciones interpoladas: Cuando se muestran resoluciones inferiores a la cuenta de píxeles del modulo LCD, el texto puede aparecer diferente. Esto es normal y necesario para todas las tecnologías de paneles planos actuales al visualizar la pantalla completa con resolucio- nes no nativas. En tecnologías de panel plano, cada punto en la pantalla es en realidad un píxel, por lo tanto para aumentar la resolución a pantalla completa, se debe realizar una interpolación de la resolución.

NOTA: Las especificaciones técnicas están sujetas a cambio sin aviso previo.

94

Image 96
Contents MultiSync LCD1990FX Index Utilisation de la fonction de luminosité automatiqueCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Quick Start Figure A.1Power card Raising and Lowering Monitor Screen Figure RL.1Screen Rotation TiltSwivel Remove Stand for Mounting Pull lever towards stand Slide lever to the rightFlexible Arm Installation Figure F.1Controls Landscape PortraitAuto Adjust Analog input only Black Level Adjusts the black levelBrightness/Contrast Controls Image Controls AccuColor Control Systems ToolsMenu Tools Language OSM control menus are available in eight languagesThere are four ways to use OSM Lock OUT function Information Auto Adjust Advanced OSM ControlsTo use the advanced menu Position SizeFine Video EQOFF Timer IPM SettingDVI Selection Video DetectFactory Preset LED BrightnessLED Color Screen SaverSignal ResolutionOSM Lockout SEL, BRIGHTNESS, CONTRAST, ECO MODE,WARNINGUsing the Auto Brightness function Select on in the Auto Brightness menu. FigureUsing the Auto Brightness function Safety Precautions and Maintenance Recommended UseRecommended Use Cleaning the LCD Panel Cleaning the CabinetErgonomics Specifications Monitor MultiSync SpecificationsFeatures Features Troubleshooting No pictureCustomer Service and Technical Support ReferencesLimited Warranty TCO’03 For more information, please visitManufacturer’s Recycling and Energy Information Avertissement Information de la FCCContenu Câble DVI-D à DVI-D Câble d’alimentationProtecteur de câble Manuel de l’utilisateur Mise en train Figure A.2 Adaptateur Macintosh Figure B.1 Non inclusMise en train Suite Bouton Élévation et descente de l’écran du moniteurRotation d’écran PivotementInclinaison Retrait du support pour le montage Installation du bras flexible Commandes Paysage PortraitCommandes suite Commandes de luminosité/contrasteRéglage auto Entrée analogique seulement Commandes d’image Systèmes de commande AccuColor OutilsMenu Outils Droite Information Pour utiliser le menu option avancée Hauteur ou LargeurEur, vous devrez utiliser un motif de test Moiré Si les fonctions « Réglage automatique » et « Taille H »Détection Vidéo Entrées de signal vidéo sont connectées Le système Intelligent power manager permet au moniteur’entrer en mode économique après une période inactivité Tiquement quand le signal est perdu’alimentation située à l’avant du moniteur La DEL frontale peut être bleue ou verteOSM H. Position OSM V. PositionMent Utilisation de la fonction de luminosité automatique Utilisation de la fonction de luminosité automatique NositéUtilisation recommandée Consignes de sécurité et d’entretienOu dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur Utilisation recommandée suite Ergonomie Entretien de l’écran ACLNettoyage du boîtier Fiche technique Caractéristiques MultiSync Du moniteurRemarques Fonctions Fonctions suite Dépannage Aucune imageService à la clientèle et assistance technique RéférencesGarantie limitée TCO’03 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03 Page Mise au rebut de vos produits NEC usagés Déclaration DE Conformité Advertencia Información FCCContenidos Tornillos4Inicio rápido Figura A.1Inicio rápido continuación No encienda y apague reiteradamente el interruptor vacationCómo elevar y bajar la pantalla del monitor Figura RL.1Rotación de la pantalla InclinaciónGiro Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Figura S.1Instalación de brazos flexibles Figura F.1Controles Horizontal VerticalControles de brillo/contraste Ajuste automático para entrada análoga únicamenteControl de imagen Herramientas Herramientas del Menú Controles continuación Información Controles OSM avanzados Cómo utilizar el menú avanzadoApague el monitor con el botón Encendido CustomPosición H PosiciónAumenta o reduce el tamaño horizontal o vertical. Si la De imagen satisfactoria, se pueden realizar mayores ajustesDetección de Una entrada de video conectada Video Detección DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primerPRIMERO, el monitor no cambiará automáticamente a la nueva FuenteOSM CIA SELECCIONAR, , , , , SalirConfiguración Seleccione Activado en el menú de Brillo AutoUso de la función Brillo Condiciones de iluminación ambiente clarasOscuras Iluminación ambienteUso recomendado Precauciones de seguridad y mantenimientoOtras fuentes de calor No coloque nada sobre el monitorUso recomendado continuación Ergonomía Limpieza del panel LCDLimpieza del gabinete Especificaciones MultiSync Del monitor NotasCaracterísticas Características continuación Solución de problemas Sin imagenReferencias Garantía limitada TCO’03 traducción de la normativa TCO’03 en inglés Para obtener más información, visite 100Información del fabricante sobre reciclado y energía Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración DE Conformidad Disposing of your old NEC Products Declaration of Conformity