NEC LCD1990FXTM user manual Ergonomie, Entretien de l’écran ACL, Nettoyage du boîtier

Page 60

Utilisation recommandée – suite

Ergonomie

Pour tirer le maximum des caractéristiques ergonomiques de ce produit, observer les directives ci-dessous :

Réglez la luminosité jusquʼà ce que la trame de fond disparaisse.

Ne réglez pas la commande Contraste au maximum.

Utilisez les commandes de format et de position préprogrammés, avec les signaux standards ;

Utilisez la configuration de couleur préréglée.

Utilisez les signaux non entrelacés avec fréquence de rafraîchissement vertical de 60 Hz.

Nʼutilisez pas la couleur bleue primaire sur un fond sombre, car elle est difficile à distinguer et peut produire une fatigue des yeux en raison du contraste insuffisant.

Pour des renseignements plus détaillés sur lʼenvironnement de travail et la santé, lʼutilisateur peut sʼadresser à American National Standard for Human Factors Engineering of Visual Display Terminal Workstations – ANSI-HFS Standard N°. 100-1988 – The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.

Entretien de l’écran ACL

Sʼil est poussiéreux ou sali, nettoyez lʼécran dʼaffichage à cristaux liquides (ACL) à lʼaide dʼun chiffon doux.

Ne frottez pas lʼécran ACL avec dʼune substance ou dʼun chiffon abrasif.

Nʼappliquez pas de pression sur lʼécran ACL.

Veuillez ne pas utiliser du nettoyant OA parce quʼil causera une détérioration ou une décoloration sur la surface ACL.

Nettoyage du boîtier

Coupez lʼalimentation.

Nettoyez délicatement le boîtier à lʼaide dʼun chiffon doux.

Trempez un chiffon dans une solution de détergent neutre et de lʼeau, nettoyez le boîtier et séchez à lʼaide dʼun chiffon doux.

REMARQUE : La surface du boîtier est faite de plusieurs plastiques. Ne nettoyez pas avec du benzène, un solvant, des détergents alcalins, des détergents à base dʼalcool, des nettoyants pour le verre, de la cire, du poli, du savon en poudre ou avec un insecticide. Aucun objet en caoutchouc ou en vinyle ne doit rester en contact avec le boîtier pendant une période prolongée. Sous lʼeffet de ces substances liquides et solides, la finition de la peinture du boîtier pourrait se détériorer, se fendiller ou peler.

58

Image 60
Contents MultiSync LCD1990FX Index Utilisation de la fonction de luminosité automatiqueCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Quick Start Figure A.1Power card Raising and Lowering Monitor Screen Figure RL.1Screen Rotation TiltSwivel Remove Stand for Mounting Pull lever towards stand Slide lever to the rightFlexible Arm Installation Figure F.1Controls Landscape PortraitAuto Adjust Analog input only Black Level Adjusts the black levelBrightness/Contrast Controls Image Controls AccuColor Control Systems ToolsMenu Tools Language OSM control menus are available in eight languagesThere are four ways to use OSM Lock OUT function Information Auto Adjust Advanced OSM ControlsTo use the advanced menu Position SizeFine Video EQOFF Timer IPM SettingDVI Selection Video DetectFactory Preset LED BrightnessLED Color Screen SaverSignal ResolutionOSM Lockout SEL, BRIGHTNESS, CONTRAST, ECO MODE,WARNINGUsing the Auto Brightness function Select on in the Auto Brightness menu. FigureUsing the Auto Brightness function Safety Precautions and Maintenance Recommended UseRecommended Use Cleaning the LCD Panel Cleaning the CabinetErgonomics Specifications Monitor MultiSync SpecificationsFeatures Features Troubleshooting No pictureCustomer Service and Technical Support ReferencesLimited Warranty TCO’03 For more information, please visitManufacturer’s Recycling and Energy Information Avertissement Information de la FCCContenu Câble DVI-D à DVI-D Câble d’alimentationProtecteur de câble Manuel de l’utilisateur Mise en train Figure A.2 Adaptateur Macintosh Figure B.1 Non inclusMise en train Suite Bouton Élévation et descente de l’écran du moniteurRotation d’écran PivotementInclinaison Retrait du support pour le montage Installation du bras flexible Commandes Paysage PortraitCommandes suite Commandes de luminosité/contrasteRéglage auto Entrée analogique seulement Commandes d’image Systèmes de commande AccuColor OutilsMenu Outils Droite Information Pour utiliser le menu option avancée Hauteur ou LargeurEur, vous devrez utiliser un motif de test Moiré Si les fonctions « Réglage automatique » et « Taille H »Détection Vidéo Entrées de signal vidéo sont connectées Le système Intelligent power manager permet au moniteur’entrer en mode économique après une période inactivité Tiquement quand le signal est perdu’alimentation située à l’avant du moniteur La DEL frontale peut être bleue ou verteOSM H. Position OSM V. PositionMent Utilisation de la fonction de luminosité automatique Utilisation de la fonction de luminosité automatique NositéUtilisation recommandée Consignes de sécurité et d’entretienOu dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur Utilisation recommandée suite Ergonomie Entretien de l’écran ACLNettoyage du boîtier Fiche technique Caractéristiques MultiSync Du moniteurRemarques Fonctions Fonctions suite Dépannage Aucune imageService à la clientèle et assistance technique RéférencesGarantie limitée TCO’03 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03 Page Mise au rebut de vos produits NEC usagés Déclaration DE Conformité Advertencia Información FCCContenidos Tornillos4Inicio rápido Figura A.1Inicio rápido continuación No encienda y apague reiteradamente el interruptor vacationCómo elevar y bajar la pantalla del monitor Figura RL.1Rotación de la pantalla InclinaciónGiro Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Figura S.1Instalación de brazos flexibles Figura F.1Controles Horizontal VerticalControles de brillo/contraste Ajuste automático para entrada análoga únicamenteControl de imagen Herramientas Herramientas del Menú Controles continuación Información Controles OSM avanzados Cómo utilizar el menú avanzadoApague el monitor con el botón Encendido CustomPosición H PosiciónAumenta o reduce el tamaño horizontal o vertical. Si la De imagen satisfactoria, se pueden realizar mayores ajustesDetección de Una entrada de video conectada Video Detección DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primerPRIMERO, el monitor no cambiará automáticamente a la nueva FuenteOSM CIA SELECCIONAR, , , , , SalirConfiguración Seleccione Activado en el menú de Brillo AutoUso de la función Brillo Condiciones de iluminación ambiente clarasOscuras Iluminación ambienteUso recomendado Precauciones de seguridad y mantenimientoOtras fuentes de calor No coloque nada sobre el monitorUso recomendado continuación Ergonomía Limpieza del panel LCDLimpieza del gabinete Especificaciones MultiSync Del monitor NotasCaracterísticas Características continuación Solución de problemas Sin imagenReferencias Garantía limitada TCO’03 traducción de la normativa TCO’03 en inglés Para obtener más información, visite 100Información del fabricante sobre reciclado y energía Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración DE Conformidad Disposing of your old NEC Products Declaration of Conformity