NEC LCD1990FXTM user manual Uso recomendado, Precauciones de seguridad y mantenimiento

Page 93

Uso recomendado

Precauciones de seguridad y mantenimiento

PARA UN RENDIMIENTO ÓPTIMO, OBSERVE LO

SIGUIENTE CUANDO INSTALE Y UTILICE EL

MONITOR A COLOR MULTISYNC® LCD

NO ABRA EL MONITOR. No hay piezas que el usuario pueda utilizar en el interior y al abrir o sacar tapas puede exponerse a peligrosas descargas eléctricas u otros riesgos. Consulte a personal de mantenimiento capacitado.

No derrame líquidos en el gabinete ni use su monitor cerca del agua.

No coloque objetos de ningún tipo en las ranuras del gabinete, ya que pueden tocar puntos de voltaje peligrosos, lo que puede resultar perjudicial o fatal o puede causar descarga eléctrica, incendio o fallas en el equipo.

No coloque objetos pesados sobre los cables de alimentación. Los daños al cable de alimentación pueden causar descargas o incendios.

No coloque este producto en un carro, estante o mesa inclinado o inestable, ya que el monitor se puede caer y sufrir un daño importante.

Cuando el monitor MultiSync LCD esté funcionando con CA 125-240V, use un cable de alimentación acorde con el voltaje de suministro de corriente del tomacorriente de CA usado. El cable de alimentación que use debe estar aprobado y cumplir con las normas de seguridad de su país. (En Europa se debe usar el Tipo H05VV-F).

En el Reino Unido, use un cable de alimentación BS aprobado con tomacorrientes moldeado que tenga un fusible (5A) negro instalado para uso con este monitor. Si no se provee un cable de alimentación con este monitor, contacte al proveedor.

No coloque objetos sobre el monitor y no lo use al aire libre.

El interior del tubo fluorescente ubicado dentro del monitor LCD contiene mercurio. Siga el reglamento y las normas municipales para deshacerse del tubo en forma adecuada.

No doble el cable de alimentación.

No use el monitor en zonas muy calurosas, húmedas, polvorientas o aceitosas.

No cubra la ventilación del monitor.

Si se rompe el monitor o el cristal, manipúlelo con cuidado. No entre en contacto con el cristal líquido.

Si se presenta alguna de estas circunstancias, desenchufe inmediatamente el monitor del tomacorriente y contacte al personal de servicio calificado:

Cuando el cable de alimentación o el tapón estén dañados.

Si se ha derramado líquido o se han caído objetos dentro el monitor.

Si se ha expuesto el monitor a la lluvia o al agua.

Si el monitor se ha caído o se ha dañado el gabinete.

Si el monitor no funciona normalmente siguiendo las instrucciones de uso.

Permita que haya una ventilación adecuada alrededor del monitor para que el calor se

CAUTION

pueda disipar en forma apropiada.

No bloquee aperturas de ventilación ni coloque el monitor cerca de un radiador u

 

otras fuentes de calor.

 

No coloque nada sobre el monitor.

El cable de alimentación es el medio principal para desconectar el sistema del suministro de corriente. El monitor debe instalarse cerca de un tomacorriente que sea de fácil acceso.

Manipúlelo con cuidado cuando lo transporte. Guarde el embalaje para transportarlo.

Persistencia de la imagen

La persistencia de la imagen se da cuando una imagen residual o “fantasma” de una imagen previa permanece visible en la pantalla. A diferencia de los monitores CRT, la persistencia de la imagen de los monitores LCD no es permanente, pero deberían evitarse las imágenes constantes que se muestran por un período prolongado de tiempo.

Para aliviar la persistencia de la imagen, apague el monitor durante el tiempo equivalente al que se mostró la imagen previa. Por ejemplo: si una imagen estuvo en el monitor por una hora y se mantiene una imagen residual, el monitor se debe apagar por una hora para borrar la imagen.

NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar protectores de pantalla con movimiento a rangos regulares siempre que la pantalla esté inactiva, o apague el monitor si no se va a utilizar.

91

Image 93
Contents MultiSync LCD1990FX Utilisation de la fonction de luminosité automatique IndexFCC Information Canadian Department of Communications Compliance StatementContents Figure A.1 Quick StartPower card Figure RL.1 Raising and Lowering Monitor ScreenScreen Rotation TiltSwivel Pull lever towards stand Slide lever to the right Remove Stand for MountingFigure F.1 Flexible Arm InstallationLandscape Portrait ControlsAuto Adjust Analog input only Black Level Adjusts the black levelBrightness/Contrast Controls Image Controls Tools AccuColor Control SystemsLanguage OSM control menus are available in eight languages Menu ToolsThere are four ways to use OSM Lock OUT function Information Auto Adjust Advanced OSM ControlsTo use the advanced menu Size PositionFine Video EQIPM Setting OFF TimerDVI Selection Video DetectLED Brightness Factory PresetLED Color Screen SaverResolution SignalOSM Lockout SEL, BRIGHTNESS, CONTRAST, ECO MODE,WARNINGSelect on in the Auto Brightness menu. Figure Using the Auto Brightness functionUsing the Auto Brightness function Recommended Use Safety Precautions and MaintenanceRecommended Use Cleaning the LCD Panel Cleaning the CabinetErgonomics Monitor MultiSync Specifications SpecificationsFeatures Features No picture TroubleshootingReferences Customer Service and Technical SupportLimited Warranty For more information, please visit TCO’03Manufacturer’s Recycling and Energy Information Information de la FCC AvertissementContenu Câble DVI-D à DVI-D Câble d’alimentationProtecteur de câble Manuel de l’utilisateur Figure A.2 Adaptateur Macintosh Figure B.1 Non inclus Mise en trainMise en train Suite Élévation et descente de l’écran du moniteur BoutonRotation d’écran PivotementInclinaison Retrait du support pour le montage Installation du bras flexible Paysage Portrait CommandesCommandes suite Commandes de luminosité/contrasteRéglage auto Entrée analogique seulement Commandes d’image Outils Systèmes de commande AccuColorMenu Outils Droite Information Pour utiliser le menu option avancée Largeur Hauteur ouEur, vous devrez utiliser un motif de test Moiré Si les fonctions « Réglage automatique » et « Taille H »Le système Intelligent power manager permet au moniteur Détection Vidéo Entrées de signal vidéo sont connectées’entrer en mode économique après une période inactivité Tiquement quand le signal est perduLa DEL frontale peut être bleue ou verte ’alimentation située à l’avant du moniteurOSM H. Position OSM V. PositionMent Utilisation de la fonction de luminosité automatique Nosité Utilisation de la fonction de luminosité automatiqueUtilisation recommandée Consignes de sécurité et d’entretienOu dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur Utilisation recommandée suite Ergonomie Entretien de l’écran ACLNettoyage du boîtier Fiche technique Caractéristiques MultiSync Du moniteurRemarques Fonctions Fonctions suite Aucune image DépannageRéférences Service à la clientèle et assistance techniqueGarantie limitée TCO’03 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03 Page Mise au rebut de vos produits NEC usagés Déclaration DE Conformité Información FCC AdvertenciaTornillos4 ContenidosFigura A.1 Inicio rápidoNo encienda y apague reiteradamente el interruptor vacation Inicio rápido continuaciónFigura RL.1 Cómo elevar y bajar la pantalla del monitorRotación de la pantalla InclinaciónGiro Figura S.1 Cómo quitar el soporte del monitor para el montajeFigura F.1 Instalación de brazos flexiblesHorizontal Vertical ControlesAjuste automático para entrada análoga únicamente Controles de brillo/contrasteControl de imagen Herramientas Herramientas del Menú Controles continuación Información Cómo utilizar el menú avanzado Controles OSM avanzadosApague el monitor con el botón Encendido CustomPosición Posición HAumenta o reduce el tamaño horizontal o vertical. Si la De imagen satisfactoria, se pueden realizar mayores ajustesDetección DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primer Detección de Una entrada de video conectada VideoPRIMERO, el monitor no cambiará automáticamente a la nueva FuenteOSM SELECCIONAR, , , , , Salir CIASeleccione Activado en el menú de Brillo Auto ConfiguraciónCondiciones de iluminación ambiente claras Uso de la función BrilloOscuras Iluminación ambientePrecauciones de seguridad y mantenimiento Uso recomendadoOtras fuentes de calor No coloque nada sobre el monitorUso recomendado continuación Ergonomía Limpieza del panel LCDLimpieza del gabinete Notas Especificaciones MultiSync Del monitorCaracterísticas Características continuación Sin imagen Solución de problemasReferencias Garantía limitada Para obtener más información, visite 100 TCO’03 traducción de la normativa TCO’03 en inglésInformación del fabricante sobre reciclado y energía Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración DE Conformidad Disposing of your old NEC Products Declaration of Conformity