NEC LCD1990FXTM user manual Garantie limitée

Page 66

Garantie limitée

Display Solutions of America, Inc. (ci-après « NEC DISPLAY SOLUTIONS ») garantit que ce produit est exemptdevicedefabricationetdemain-dʼœuvreet,selonlesconditionsénoncéesci-dessous,accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de lʼappareil qui sʼavérerait défectueuse et ce, pendant une période de trois (3) ans à partir de la date dʼachat initial. Les pièces de rechange sont garanties pendant quatre-vingt-dix (90) jours. Les pièces de rechange ou unités peuvent être neuves ou reconditionnées et seront conformes aux spécifications des pièces et des unités dʼorigine.

Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques auxquels peuvent sʼajouter dʼautres droits pouvant varier dʼune juridiction à lʼautre. Cette garantie est limitée à lʼacheteur initial du produit et ne peut pas être transférée. Cette garantie couvre uniquement les composants fournis par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Une réparation requise à la suite de lʼutilisation de pièces provenant dʼun tiers nʼest pas couverte par cette garantie. Pour être couvert par cette garantie, le produit doit avoir été acheté aux États-Unis ou au Canada par lʼacheteur initial. Cette garantie couvre seulement la distribution du produit aux États-Unis ou au Canada par NEC DISPLAY SOLUTIONS. Aucun service de garantie nʼest fourni à lʼextérieur des États-Unis ou du Canada. La preuve dʼachat sera exigée par NEC DISPLAY SOLUTIONS pour prouver la date dʼachat du produit. Une telle preuve dʼachat doit être la facture de vente ou le reçu original incluant le nom et lʼadresse du vendeur, de lʼacheteur et le numéro de série du produit.

Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous lʼa vendu ou dans un autre centre autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS, soit dans lʼemballage dʼorigine, soit dans un emballage similaire procurant un niveau équivalent de protection. Avant de retourner tout produit à NEC DISPLAY SOLUTIONS, vous devez dʼabord obtenir une autorisation de retour de marchandise en composant le 1 800 632-4662. Le produit ne doit avoir été modifié, réparé ou entretenu au préalable par toute autre personne quʼun technicien autorisé par NEC DISPLAY SOLUTIONS à cet effet et le numéro de série du produit ne doit pas avoir été modifié ou effacé. Pour être couvert par cette garantie, le produit ne doit pas avoir été soumis à lʼaffichage dʼune image fixe pendant de longues périodes de temps, ce qui produit une brûlure dʼimage, ni avoir fait lʼobjet dʼun accident, dʼune utilisation incorrecte ou abusive ou dʼune utilisation contraire aux directives contenues dans le présent guide dʼutilisation. Chacune de ces conditions annule la garantie.

NEC DISPLAY SOLUTIONS NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SECONDAIRES OU TOUT AUTRE TYPE DE DOMMAGE RÉSULTANT DE LʼUTILISATION DʼUN PRODUIT QUI NʼENTRENT PAS SOUS LA RESPONSABILITÉ DÉCRITE CI-DESSUS. CES GARANTIES REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT(MAISNONLIMITÉEÀ),LESGARANTIESMARCHANDESOUADAPTÉESÀUNOBJET PARTICULIER. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LʼEXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION OU LʼEXCLUSION DE RESPONSABILITÉS POUR DOMMAGES ACCIDENTELS OU SECONDAIRES,S LES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS SʼAPPLIQUER DANS VOTRE CAS.

Ce produit est garanti selon les termes de cette garantie limitée. Les consommateurs doivent savoir que les performances du produit peuvent varier selon la configuration du système, le logiciel, lʼapplication, les données du client et la manière dont le produit est utilisé par lʼopérateur, ainsi que dʼautres facteurs. Bien que les produits NEC DISPLAY SOLUTIONS soient considérés compatibles avec de nombreux systèmes, la mise en œuvre fonctionnelle du produit peut varier dʼun client à lʼautre. Par conséquent, lʼadéquation dʼun produit à un besoin ou à une application spécifique doit être déterminée par le consommateur et nʼest pas garantie par NEC DISPLAY SOLUTIONS.

Pour connaître le nom du centre de service technique agréé par NEC Display Solutions of America, Inc. le plus proche, veuillez joindre NEC Display Solutions of America, Inc. au 1 800 632-4662.

64

Image 66
Contents MultiSync LCD1990FX Index Utilisation de la fonction de luminosité automatiqueCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Quick Start Figure A.1Power card Raising and Lowering Monitor Screen Figure RL.1Screen Rotation TiltSwivel Remove Stand for Mounting Pull lever towards stand Slide lever to the rightFlexible Arm Installation Figure F.1Controls Landscape PortraitAuto Adjust Analog input only Black Level Adjusts the black levelBrightness/Contrast Controls Image Controls AccuColor Control Systems ToolsMenu Tools Language OSM control menus are available in eight languagesThere are four ways to use OSM Lock OUT function Information Auto Adjust Advanced OSM ControlsTo use the advanced menu Fine PositionSize Video EQDVI Selection OFF TimerIPM Setting Video DetectLED Color Factory PresetLED Brightness Screen SaverOSM Lockout SignalResolution SEL, BRIGHTNESS, CONTRAST, ECO MODE,WARNINGUsing the Auto Brightness function Select on in the Auto Brightness menu. FigureUsing the Auto Brightness function Safety Precautions and Maintenance Recommended UseRecommended Use Cleaning the LCD Panel Cleaning the CabinetErgonomics Specifications Monitor MultiSync SpecificationsFeatures Features Troubleshooting No pictureCustomer Service and Technical Support ReferencesLimited Warranty TCO’03 For more information, please visitManufacturer’s Recycling and Energy Information Avertissement Information de la FCCContenu Câble DVI-D à DVI-D Câble d’alimentationProtecteur de câble Manuel de l’utilisateur Mise en train Figure A.2 Adaptateur Macintosh Figure B.1 Non inclusMise en train Suite Bouton Élévation et descente de l’écran du moniteurRotation d’écran PivotementInclinaison Retrait du support pour le montage Installation du bras flexible Commandes Paysage PortraitCommandes suite Commandes de luminosité/contrasteRéglage auto Entrée analogique seulement Commandes d’image Systèmes de commande AccuColor OutilsMenu Outils Droite Information Pour utiliser le menu option avancée Eur, vous devrez utiliser un motif de test Moiré Hauteur ouLargeur Si les fonctions « Réglage automatique » et « Taille H »’entrer en mode économique après une période inactivité Détection Vidéo Entrées de signal vidéo sont connectéesLe système Intelligent power manager permet au moniteur Tiquement quand le signal est perduOSM H. Position ’alimentation située à l’avant du moniteurLa DEL frontale peut être bleue ou verte OSM V. PositionMent Utilisation de la fonction de luminosité automatique Utilisation de la fonction de luminosité automatique NositéUtilisation recommandée Consignes de sécurité et d’entretienOu dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur Utilisation recommandée suite Ergonomie Entretien de l’écran ACLNettoyage du boîtier Fiche technique Caractéristiques MultiSync Du moniteurRemarques Fonctions Fonctions suite Dépannage Aucune imageService à la clientèle et assistance technique RéférencesGarantie limitée TCO’03 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03 Page Mise au rebut de vos produits NEC usagés Déclaration DE Conformité Advertencia Información FCCContenidos Tornillos4Inicio rápido Figura A.1Inicio rápido continuación No encienda y apague reiteradamente el interruptor vacationCómo elevar y bajar la pantalla del monitor Figura RL.1Rotación de la pantalla InclinaciónGiro Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Figura S.1Instalación de brazos flexibles Figura F.1Controles Horizontal VerticalControles de brillo/contraste Ajuste automático para entrada análoga únicamenteControl de imagen Herramientas Herramientas del Menú Controles continuación Información Apague el monitor con el botón Encendido Controles OSM avanzadosCómo utilizar el menú avanzado CustomAumenta o reduce el tamaño horizontal o vertical. Si la Posición HPosición De imagen satisfactoria, se pueden realizar mayores ajustesPRIMERO, el monitor no cambiará automáticamente a la nueva Detección de Una entrada de video conectada VideoDetección DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primer FuenteOSM CIA SELECCIONAR, , , , , SalirConfiguración Seleccione Activado en el menú de Brillo AutoOscuras Uso de la función BrilloCondiciones de iluminación ambiente claras Iluminación ambienteOtras fuentes de calor Uso recomendadoPrecauciones de seguridad y mantenimiento No coloque nada sobre el monitorUso recomendado continuación Ergonomía Limpieza del panel LCDLimpieza del gabinete Especificaciones MultiSync Del monitor NotasCaracterísticas Características continuación Solución de problemas Sin imagenReferencias Garantía limitada TCO’03 traducción de la normativa TCO’03 en inglés Para obtener más información, visite 100Información del fabricante sobre reciclado y energía Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración DE Conformidad Disposing of your old NEC Products Declaration of Conformity