NEC LCD1990FXTM user manual Solución de problemas, Sin imagen

Page 99

Solución de problemas

Sin imagen

El cable de señal debe estar conectado por completo a la tarjeta de visualización/computadora.

La tarjeta de visualización debe estar colocada por completo en la ranura.

Compruebe que el interruptor vacation se encuentre en la posición de ENCENDIDO.

El botón de encendido frontal y el botón de encendido de la computadora deben estar en la posición de

ENCENDIDO.

Asegúrese de que se ha elegido un modo compatible con la tarjeta de visualización o el sistema que se está utilizando. (Consulte el manual de la tarjeta de visualización o del sistema para cambiar el modo gráfico.)

Controle el monitor y la tarjeta de visualización en lo que respecta a la compatibilidad y a las configuraciones recomendadas.

Controle si el conector del cable de señal posee alguna clavija doblada o hundida.

Compruebe la entrada de señal, “DVI-I” o “D-Sub”.

Asegúrese de que el modo entrada de DVI esté configurado en DIGITAL cuando la salida digital de MAC se acople al conector DVI-I.

Si el indicador situado en la parte frontal se estado del modo IPM (consulte la página 81).

El botón de encendido no responde

Desenchufe el cable de alimentación del monitor del tomacorriente CA para apagar y volver a encender el monitor.

Verifique el interruptor vacation del cara posterior del monitor.

Persistencia de la imagen

ILa persistencia de la imagen se da cuando una imagen residual o “fantasma” de una imagen previa permanece visible en la pantalla. A diferencia de los monitores CRT, la persistencia de la imagen de los monitores LCD no es permanente, pero deberían evitarse las imágenes constantes que se muestran por un período prolongado de tiempo. Para aliviar la persistencia de la imagen, apague el monitor durante el tiempo equivalente al que se mostró la imagen previa. Por ejemplo: si una imagen estuvo en el monitor por una hora y se mantiene una imagen residual, el monitor se debe apagar por una hora para borrar la imagen.

NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda

utilizar protectores de pantalla con movimiento a rangos regulares siempre que la pantalla esté inactiva, o apague el monitor si no se va a utilizar.

Aparece el mensaje “FRECUENCIA EXCESIVA” (la pantalla está en blanco o sólo aparecen imágenes borrosas)

La imagen no se ve claramente (faltan píxeles) y aparece el mensaje de advertencia OSM “FRECUENCIA EXCE- SIVA”: El tiempo de señal Esther o la resolución son demasiado altos. Elija uno de los modos compatibles.

El mensaje de advertencia OSM “FRECUENCIA EXCESIVA” aparece en una pantalla en blanco: La frecuencia de

señal está fuera del rango. Elija uno de los modos compatibles.

La imagen es inestable, está desenfocada o aparecen ondas

El cable de señal debe estar conectado por completo a la computadora.

Use los controles de ajuste de la imagen OSM para enfocar y ajustar la visualización aumentando o reduciendo la precisión total. Cuando se cambia el modo de visualización, la configuración de ajuste de la imagen OSM puede necesitar un reajuste.

Controle el monitor y la tarjeta de visualización en lo que respecta a la compatibilidad y a las sincronizaciones de señal recomendadas.

Si el texto esta distorsionado, cambie el modo de video a no entrelazado y utilice una velocidad de actualización de 60Hz.

El LED en el monitor no está encendido (no se ven los colores verde, azul ni ámbar)

El botón de encendido debe estar en la posición de ENCENDIDO y el cable de alimentación debe estar conectado.

La imagen no tiene la claridad suficiente

Asegúrese de que las funciones MODO ECO Y BRILLO AUTOMÁTICO están desactivadas.

Si el brillo varía, asegúrese de que la función BRILLO AUTOM. esté apagada

La imagen de la pantalla no posee el tamaño apropiado

Use los controles de ajuste de la imagen de OSM para aumentar o reducir el total del ancho.

Asegúrese de que se ha elegido un modo compatible con la tarjeta de visualización o el sistema que se está

utilizando. (Consulte el manual de la tarjeta de visualización o del sistema para cambiar el modo gráfico.)

Sin video

Si no aparece un video en la pantalla, apague y encienda nuevamente el botón de encendido.

Asegúrese de que la computadora no esté en un modo de ahorro de energía (toque el teclado o el mouse).

Autodiagnósticos

La pantalla LCD cuenta con la posibilidad de diagnosticar por sí misma las anomalías. Cuando el monitor LCD detecta un problema, el indicador LED situado en la parte frontal parpadea siguiendo el patrón de intermitencias largas y cortas, dependiendo del tipo de problema detectado.

Si el LED detecta un problema, póngase en contacto con el personal de servicio cualificado

97

Image 99
Contents MultiSync LCD1990FX Utilisation de la fonction de luminosité automatique IndexFCC Information Canadian Department of Communications Compliance StatementContents Figure A.1 Quick StartPower card Figure RL.1 Raising and Lowering Monitor ScreenScreen Rotation TiltSwivel Pull lever towards stand Slide lever to the right Remove Stand for MountingFigure F.1 Flexible Arm InstallationLandscape Portrait ControlsAuto Adjust Analog input only Black Level Adjusts the black levelBrightness/Contrast Controls Image Controls Tools AccuColor Control SystemsLanguage OSM control menus are available in eight languages Menu ToolsThere are four ways to use OSM Lock OUT function Information Auto Adjust Advanced OSM ControlsTo use the advanced menu Video EQ PositionSize FineVideo Detect OFF TimerIPM Setting DVI SelectionScreen Saver Factory PresetLED Brightness LED ColorSEL, BRIGHTNESS, CONTRAST, ECO MODE,WARNING SignalResolution OSM LockoutSelect on in the Auto Brightness menu. Figure Using the Auto Brightness functionUsing the Auto Brightness function Recommended Use Safety Precautions and MaintenanceRecommended Use Cleaning the LCD Panel Cleaning the CabinetErgonomics Monitor MultiSync Specifications SpecificationsFeatures Features No picture TroubleshootingReferences Customer Service and Technical SupportLimited Warranty For more information, please visit TCO’03Manufacturer’s Recycling and Energy Information Information de la FCC AvertissementContenu Câble DVI-D à DVI-D Câble d’alimentationProtecteur de câble Manuel de l’utilisateur Figure A.2 Adaptateur Macintosh Figure B.1 Non inclus Mise en trainMise en train Suite Élévation et descente de l’écran du moniteur BoutonRotation d’écran PivotementInclinaison Retrait du support pour le montage Installation du bras flexible Paysage Portrait CommandesCommandes suite Commandes de luminosité/contrasteRéglage auto Entrée analogique seulement Commandes d’image Outils Systèmes de commande AccuColorMenu Outils Droite Information Pour utiliser le menu option avancée Si les fonctions « Réglage automatique » et « Taille H » Hauteur ouLargeur Eur, vous devrez utiliser un motif de test MoiréTiquement quand le signal est perdu Détection Vidéo Entrées de signal vidéo sont connectéesLe système Intelligent power manager permet au moniteur ’entrer en mode économique après une période inactivitéOSM V. Position ’alimentation située à l’avant du moniteurLa DEL frontale peut être bleue ou verte OSM H. PositionMent Utilisation de la fonction de luminosité automatique Nosité Utilisation de la fonction de luminosité automatiqueUtilisation recommandée Consignes de sécurité et d’entretienOu dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur Utilisation recommandée suite Ergonomie Entretien de l’écran ACLNettoyage du boîtier Fiche technique Caractéristiques MultiSync Du moniteurRemarques Fonctions Fonctions suite Aucune image DépannageRéférences Service à la clientèle et assistance techniqueGarantie limitée TCO’03 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03 Page Mise au rebut de vos produits NEC usagés Déclaration DE Conformité Información FCC AdvertenciaTornillos4 ContenidosFigura A.1 Inicio rápidoNo encienda y apague reiteradamente el interruptor vacation Inicio rápido continuaciónFigura RL.1 Cómo elevar y bajar la pantalla del monitorRotación de la pantalla InclinaciónGiro Figura S.1 Cómo quitar el soporte del monitor para el montajeFigura F.1 Instalación de brazos flexiblesHorizontal Vertical ControlesAjuste automático para entrada análoga únicamente Controles de brillo/contrasteControl de imagen Herramientas Herramientas del Menú Controles continuación Información Custom Controles OSM avanzadosCómo utilizar el menú avanzado Apague el monitor con el botón EncendidoDe imagen satisfactoria, se pueden realizar mayores ajustes Posición HPosición Aumenta o reduce el tamaño horizontal o vertical. Si laFuente Detección de Una entrada de video conectada VideoDetección DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primer PRIMERO, el monitor no cambiará automáticamente a la nuevaOSM SELECCIONAR, , , , , Salir CIASeleccione Activado en el menú de Brillo Auto ConfiguraciónIluminación ambiente Uso de la función BrilloCondiciones de iluminación ambiente claras OscurasNo coloque nada sobre el monitor Uso recomendadoPrecauciones de seguridad y mantenimiento Otras fuentes de calorUso recomendado continuación Ergonomía Limpieza del panel LCDLimpieza del gabinete Notas Especificaciones MultiSync Del monitorCaracterísticas Características continuación Sin imagen Solución de problemasReferencias Garantía limitada Para obtener más información, visite 100 TCO’03 traducción de la normativa TCO’03 en inglésInformación del fabricante sobre reciclado y energía Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración DE Conformidad Disposing of your old NEC Products Declaration of Conformity