NEC LCD1990FXTM user manual Utilisation recommandée suite

Page 59

Utilisation recommandée – suite

LE POSITIONNEMENT CORRECT ET LʼAJUSTEMENT DE LA PO- SITION DU MONITEUR CONTRIBUE À RÉDUIRE LA FATIQUE OCULAIRE ET LA TENSION DES ÉPAULE ET DU COU. POUR LE POSITIONNEMENT DU MONITEUR VERIFIEZ CE QUI SUIT :

Pour une qualité optimale, laissez réchauffer le moniteur pendant 20 minutes.

Ajustez la hauteur du moniteur de manière à ce que

le haut de lʼécran soit placé à la hauteur des yeux. Lʼutilisateur devrait légèrement baisser les yeux lorsquʼil regarde le centre de lʼécran.

Le moniteur doit être positionné à une distance dʼau moins 40 cm (16 po) et dʼau plus de 70 cm (28 po)

des yeux. La distance optimale est de 50 cm (20 po).

Reposez régulièrement les yeux en fixant un objet placé à une distance dʼau moins 6 m (20 pi). Cligner régulièrement des yeux.

Positionnez le moniteur à un angle de 90 ° des fenêtres et dʼautres sources lumineuses pour minimiser tout éblouissement et réflexion. Ajustez lʼinclinaison du moniteur de sorte que lʼéclairage du plafond ne soit pas reflété dans lʼécran

Si la réflexion de la lumière nuit à la qualité de lʼaffichage, utilisez un filtre antireflet.

Nettoyez la surface du moniteur ACL avec un chiffon doux, non abrasif. Évitez dʼutiliser une solution de nettoyage ou un produit de nettoyage pour le verre !

Ajustez lʼintensité lumineuse et le contraste du moniteur pour améliorer sa lisibilité.

Utilisez un support de document à proximité de lʼécran.

Positionnez le document consulté le plus souvent (document à lʼécran ou document de référence) directement devant soi pour minimiser les mouvements de la tête lors de lʼentrée de données.

Évitez dʼafficher des motifs fixes sur le moniteur pour de longues périodes pour éviter la persistance de lʼimage (effets dʼimages consécutives).

Faites régulièrement vérifier votre santé oculaire !

57

Image 59
Contents MultiSync LCD1990FX Utilisation de la fonction de luminosité automatique IndexFCC Information Canadian Department of Communications Compliance StatementContents Figure A.1 Quick StartPower card Figure RL.1 Raising and Lowering Monitor ScreenSwivel Screen RotationTilt Pull lever towards stand Slide lever to the right Remove Stand for MountingFigure F.1 Flexible Arm InstallationLandscape Portrait ControlsBrightness/Contrast Controls Auto Adjust Analog input onlyBlack Level Adjusts the black level Image Controls Tools AccuColor Control SystemsLanguage OSM control menus are available in eight languages Menu ToolsThere are four ways to use OSM Lock OUT function Information To use the advanced menu Auto AdjustAdvanced OSM Controls Video EQ PositionSize FineVideo Detect OFF TimerIPM Setting DVI SelectionScreen Saver Factory PresetLED Brightness LED ColorSEL, BRIGHTNESS, CONTRAST, ECO MODE,WARNING SignalResolution OSM LockoutSelect on in the Auto Brightness menu. Figure Using the Auto Brightness functionUsing the Auto Brightness function Recommended Use Safety Precautions and MaintenanceRecommended Use Ergonomics Cleaning the LCD PanelCleaning the Cabinet Monitor MultiSync Specifications SpecificationsFeatures Features No picture TroubleshootingReferences Customer Service and Technical SupportLimited Warranty For more information, please visit TCO’03Manufacturer’s Recycling and Energy Information Information de la FCC AvertissementProtecteur de câble Manuel de l’utilisateur ContenuCâble DVI-D à DVI-D Câble d’alimentation Figure A.2 Adaptateur Macintosh Figure B.1 Non inclus Mise en trainMise en train Suite Élévation et descente de l’écran du moniteur BoutonInclinaison Rotation d’écranPivotement Retrait du support pour le montage Installation du bras flexible Paysage Portrait CommandesRéglage auto Entrée analogique seulement Commandes suiteCommandes de luminosité/contraste Commandes d’image Outils Systèmes de commande AccuColorMenu Outils Droite Information Pour utiliser le menu option avancée Si les fonctions « Réglage automatique » et « Taille H » Hauteur ouLargeur Eur, vous devrez utiliser un motif de test MoiréTiquement quand le signal est perdu Détection Vidéo Entrées de signal vidéo sont connectéesLe système Intelligent power manager permet au moniteur ’entrer en mode économique après une période inactivitéOSM V. Position ’alimentation située à l’avant du moniteurLa DEL frontale peut être bleue ou verte OSM H. PositionMent Utilisation de la fonction de luminosité automatique Nosité Utilisation de la fonction de luminosité automatiqueOu dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur Utilisation recommandéeConsignes de sécurité et d’entretien Utilisation recommandée suite Nettoyage du boîtier ErgonomieEntretien de l’écran ACL Remarques Fiche techniqueCaractéristiques MultiSync Du moniteur Fonctions Fonctions suite Aucune image DépannageRéférences Service à la clientèle et assistance techniqueGarantie limitée TCO’03 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03 Page Mise au rebut de vos produits NEC usagés Déclaration DE Conformité Información FCC AdvertenciaTornillos4 ContenidosFigura A.1 Inicio rápidoNo encienda y apague reiteradamente el interruptor vacation Inicio rápido continuaciónFigura RL.1 Cómo elevar y bajar la pantalla del monitorGiro Rotación de la pantallaInclinación Figura S.1 Cómo quitar el soporte del monitor para el montajeFigura F.1 Instalación de brazos flexiblesHorizontal Vertical ControlesAjuste automático para entrada análoga únicamente Controles de brillo/contrasteControl de imagen Herramientas Herramientas del Menú Controles continuación Información Custom Controles OSM avanzadosCómo utilizar el menú avanzado Apague el monitor con el botón EncendidoDe imagen satisfactoria, se pueden realizar mayores ajustes Posición HPosición Aumenta o reduce el tamaño horizontal o vertical. Si laFuente Detección de Una entrada de video conectada VideoDetección DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primer PRIMERO, el monitor no cambiará automáticamente a la nuevaOSM SELECCIONAR, , , , , Salir CIASeleccione Activado en el menú de Brillo Auto ConfiguraciónIluminación ambiente Uso de la función BrilloCondiciones de iluminación ambiente claras OscurasNo coloque nada sobre el monitor Uso recomendadoPrecauciones de seguridad y mantenimiento Otras fuentes de calorUso recomendado continuación Limpieza del gabinete ErgonomíaLimpieza del panel LCD Notas Especificaciones MultiSync Del monitorCaracterísticas Características continuación Sin imagen Solución de problemasReferencias Garantía limitada Para obtener más información, visite 100 TCO’03 traducción de la normativa TCO’03 en inglésInformación del fabricante sobre reciclado y energía Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración DE Conformidad Disposing of your old NEC Products Declaration of Conformity