NEC LCD1990FXTM user manual Utilisation recommandée, Consignes de sécurité et d’entretien

Page 58

Utilisation recommandée

Consignes de sécurité et d’entretien

POUR UNE QUALITÉ OPTIMALE, VEUILLEZ RESPECTER LES IN- TRUCTIONS SUIVANTES LORS DE LA CONFIGURATION ET DE LʼUTILISATION DU MONITEUR COULEUR ACL MULTISYNC® :

NʼOUVREZ PAS LE MONITEUR. Ce moniteur ne contient aucune pièce nécessitant lʼintervention de lʼutilisateur; lʼouverture et le retrait des panneaux du boîtier entraîne des risques dʼélectrocution et autres dangers. Confier tout travail dʼentretien à un technicien qualifié.

Ne renversez aucun liquide dans le boîtier; nʼutilisez pas le moniteur à proximité de lʼeau.

Nʼinsérez aucun objet, quel quʼil soit, dans les fentes du boîtier; un objet entrant en contact avec une pièce interne sous tension peut provoquer des risques de blessures graves, voire mortelles, dʼélectrocution, dʼincendie et de panne de lʼappareil.

Aucun objet lourd ne doit être placé sur le cordon dʼalimentation. Tout dommage au cordon peut provoquer un risque dʼélectrocution ou dʼincendie.

Nʼinstallez pas cet appareil sur une surface inclinée ou un meuble instable; le cas échéant, le moniteur pourrait tomber et subir des dommages importants.

Lors de lʼutilisation du moniteur ACL MultiSync avec la source dʼalimentation CA. 125-240 V, utilisez un cordon dʼalimentation correspondant à la tension dʼalimentation de la prise CA. utilisée. Le cordon dʼalimentation utilisé doit être approuvé et reconnu conforme à la réglementation en vigueur dans le pays où lʼappareil est utilisé. (En Europe, le cordon doit être de type H05VV-F.)

Au R-U., utilisez un cordon dʼalimentation certifié BS avec fiche moulée et dotée dʼun fusible noir (5A) avec cet appareil. Si ce moniteur nʼest pas accompagné dʼun cordon dʼalimentation, communiquer avec le revendeur.

Ne placez aucun objet sur le moniteur; nʼutilisez pas le moniteur à lʼextérieur.

Le tube fluorescent qui se trouve à lʼintérieur du moniteur ACL contient du mercure. Lʼutilisateur doit se conformer aux règlements municipaux en vigueur en ce qui a trait à la mise au rebut du tube.

Ne tordez pas le cordon dʼalimentation.

Ce moniteur ne doit pas être utilisé dans un environnement excessivement chaud, humide, poussiéreux ou grais- seux.

Nʼobstruez pas les orifices de ventilation du moniteur.

Si la surface de lʼécran est cassée, manipulez le avec prudence. Nʼentrez pas en contact avec les cristaux liquide.

Débrancherimmédiatement le moniteurde laprise murale avant de le confier àun technicien qualifié dans toute situation décrite ci-dessous :

Quand le cordon dʼalimentation ou la fiche présente des signes de dommage

Si du liquide a été renversé ou un corps étranger a pénétré dans le moniteur;

Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à lʼeau;

Si le moniteur a été échappé ou le boîtier du moniteur est endommagé;

Si le moniteur ne fonctionne pas correctement malgré le respect des directives dʼutilisation.

Assurez vous que le moniteur soit bien ventilé afin que la chaleur puisse sʼévaporer correctement. CAUTION • Nʼobstruez pas les orifices de ventilation et nʼinstallez pas le moniteur à proximité dʼun radiateur

ou dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur.

La façon la plus efficace de couper lʼalimentation du système consiste à déconnecter le connecteur du câble dʼalimentation fourni. Le moniteur doit être installé à proximité dʼune prise dʼalimentation facilement accessible.

Manipuler cet appareil avec précaution lors du transport. Conserver le carton dʼemballage pour faciliter le transport.

Image persistante

La rémanence dʼimage survient lorsquʼune image résiduelle ou une image « fantôme » dʼune image précédente reste visible à lʼécran. Au contraire des moniteurs à écran cathodiques, les moniteurs ACL nʼaffichent pas une telle image de manièrepermanente;toutefois,ilvautmieuxéviterdʼafficherunemêmeimageencontinupendantunepériodeprolongée. Pour prévenir le phénomène de lʼimage persistante, mettre le moniteur hors tension pendant une période égale à celle pendant laquelle lʼimage précédente a été affichée. Ainsi, si une image donnée a été affichée par le moniteur pendant une période dʼune heure et quʼelle laisse une image persistante, le moniteur doit être gardé hors tension pendant une heure pour que lʼimage persistante disparaisse. REMARQUE : comme pour tous les dispositifs dʼaffichage personnels, lʼécran électronique de NEC DISPLAY SOLUTIONS recommande dʼutiliser un économiseur dʼécran en mouvement à des intervalles réguliers lorsque lʼécran est au repos ou de le fermer sʼil nʼest pas utilisé.

56

Image 58
Contents MultiSync LCD1990FX Index Utilisation de la fonction de luminosité automatiqueCanadian Department of Communications Compliance Statement FCC InformationContents Quick Start Figure A.1Power card Raising and Lowering Monitor Screen Figure RL.1Tilt Screen RotationSwivel Remove Stand for Mounting Pull lever towards stand Slide lever to the rightFlexible Arm Installation Figure F.1Controls Landscape PortraitBlack Level Adjusts the black level Auto Adjust Analog input onlyBrightness/Contrast Controls Image Controls AccuColor Control Systems ToolsMenu Tools Language OSM control menus are available in eight languagesThere are four ways to use OSM Lock OUT function Information Advanced OSM Controls Auto AdjustTo use the advanced menu Fine PositionSize Video EQDVI Selection OFF TimerIPM Setting Video DetectLED Color Factory PresetLED Brightness Screen SaverOSM Lockout SignalResolution SEL, BRIGHTNESS, CONTRAST, ECO MODE,WARNINGUsing the Auto Brightness function Select on in the Auto Brightness menu. FigureUsing the Auto Brightness function Safety Precautions and Maintenance Recommended UseRecommended Use Cleaning the Cabinet Cleaning the LCD PanelErgonomics Specifications Monitor MultiSync SpecificationsFeatures Features Troubleshooting No pictureCustomer Service and Technical Support ReferencesLimited Warranty TCO’03 For more information, please visitManufacturer’s Recycling and Energy Information Avertissement Information de la FCCCâble DVI-D à DVI-D Câble d’alimentation ContenuProtecteur de câble Manuel de l’utilisateur Mise en train Figure A.2 Adaptateur Macintosh Figure B.1 Non inclusMise en train Suite Bouton Élévation et descente de l’écran du moniteurPivotement Rotation d’écranInclinaison Retrait du support pour le montage Installation du bras flexible Commandes Paysage PortraitCommandes de luminosité/contraste Commandes suiteRéglage auto Entrée analogique seulement Commandes d’image Systèmes de commande AccuColor OutilsMenu Outils Droite Information Pour utiliser le menu option avancée Eur, vous devrez utiliser un motif de test Moiré Hauteur ouLargeur Si les fonctions « Réglage automatique » et « Taille H »’entrer en mode économique après une période inactivité Détection Vidéo Entrées de signal vidéo sont connectéesLe système Intelligent power manager permet au moniteur Tiquement quand le signal est perduOSM H. Position ’alimentation située à l’avant du moniteurLa DEL frontale peut être bleue ou verte OSM V. PositionMent Utilisation de la fonction de luminosité automatique Utilisation de la fonction de luminosité automatique NositéConsignes de sécurité et d’entretien Utilisation recommandéeOu dʼune autre Ne placez rien sur le dessus du moniteur Utilisation recommandée suite Entretien de l’écran ACL ErgonomieNettoyage du boîtier Caractéristiques MultiSync Du moniteur Fiche techniqueRemarques Fonctions Fonctions suite Dépannage Aucune imageService à la clientèle et assistance technique RéférencesGarantie limitée TCO’03 C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’03 Page Mise au rebut de vos produits NEC usagés Déclaration DE Conformité Advertencia Información FCCContenidos Tornillos4Inicio rápido Figura A.1Inicio rápido continuación No encienda y apague reiteradamente el interruptor vacationCómo elevar y bajar la pantalla del monitor Figura RL.1Inclinación Rotación de la pantallaGiro Cómo quitar el soporte del monitor para el montaje Figura S.1Instalación de brazos flexibles Figura F.1Controles Horizontal VerticalControles de brillo/contraste Ajuste automático para entrada análoga únicamenteControl de imagen Herramientas Herramientas del Menú Controles continuación Información Apague el monitor con el botón Encendido Controles OSM avanzadosCómo utilizar el menú avanzado CustomAumenta o reduce el tamaño horizontal o vertical. Si la Posición HPosición De imagen satisfactoria, se pueden realizar mayores ajustesPRIMERO, el monitor no cambiará automáticamente a la nueva Detección de Una entrada de video conectada VideoDetección DE VIDEO, el monitor muestra la señal del primer FuenteOSM CIA SELECCIONAR, , , , , SalirConfiguración Seleccione Activado en el menú de Brillo AutoOscuras Uso de la función BrilloCondiciones de iluminación ambiente claras Iluminación ambienteOtras fuentes de calor Uso recomendadoPrecauciones de seguridad y mantenimiento No coloque nada sobre el monitorUso recomendado continuación Limpieza del panel LCD ErgonomíaLimpieza del gabinete Especificaciones MultiSync Del monitor NotasCaracterísticas Características continuación Solución de problemas Sin imagenReferencias Garantía limitada TCO’03 traducción de la normativa TCO’03 en inglés Para obtener más información, visite 100Información del fabricante sobre reciclado y energía Cómo deshacerse de sus productos NEC antiguos Declaración DE Conformidad Disposing of your old NEC Products Declaration of Conformity