Español
WA R N I N G | Cualquier operación que requiera acceso al interior del equipo, puede causar | |
una lesión. Para evitar peligros potenciales, desconectarlo de la alimentación | ||
| ||
| a red antes de abrir el equipo. | |
|
|
WA R N I N G | Para protección contínua contra el peligro de fuego, sustituir el fusible por | |
uno del mismo tipo y características. | ||
| ||
|
|
WA R N I N G | Este símbolo en el instrumento indica que el usuario debería referirse al man- | |
ual para instrucciones de funcionamiento. | ||
| ||
|
|
WA R N I N G | Esto es un producto con clase I de seguridad. Debe conectarse a una red que disponga de | |
tierra protectora en el cable de red. Cualquier interrupción del conductor protector, | ||
| ||
| dentro o fuera del equipo, puede ser peligroso. Se prohibe la interrupción intencionada. | |
|
|
WA R N I N G | Si este instrumento se usa de una forma no especificada por Agilent, puede desactivarse | |
la protección suministrada por el instrumento. | ||
|
Operation and Maintenance Manual | 5 |