Tripp Lite APSX6048VR owner manual Selección de la Batería, Seleccione el Tipo de Batería, Ejemplo

Page 20

Selección de la Batería

Seleccione el Tipo de Batería

Seleccione baterías “Deep Cycle” para obtener el rendimiento óptimo de su Inversor/Cargador. Las baterías, ya sean de Celda Húmeda (ventiladas) o de celdas de Gel/ Absorbed Glass Mat [AGM] (selladas) son ideales. Las baterías de 6-volt “golf cart,” [Carro de Golf], Marine Deep-Cycle [Deep Cycle Marinas] o Deep Cycle 8D, son también aceptables. Debe colocar el interruptor DIP del tipo de Baterías de su Inversor/Cargador (Vea la sección de Configuración para más información) en la posición que se ajuste al tipo de baterías que está conectado, de otra forma sus baterías pueden degradarse o dañarse sobre un periodo prolongado de tiempo.

Empate la Capacidad Amp-Hora de su Batería con Su Aplicación

Seleccione una batería o sistema de baterías que suministren a su Inversor/Cargador con el voltaje CD apropiado y una capacidad Amp-Hora adecuada para alimentar su aplicación. Aunque los Inversores/Cargadores de Tripp Lite son altamente eficientes en inversión CD-a-CA, sus capacidades indicadas están limitadas por la capacidad total Amp-hora de las baterías conectadas más la salida de un

alternador cuando se use uno.

Ejemplo

• PASO 1) Determine el Wattaje Total Requerido

Sume los niveles de consumo, en watts, de todo el equipo que vaya a conectar a su Inversor/Cargador. Los Consumos, en watts están normalmente indicados en los manuales del equipo o en sus placas/ etiquetas. Si el consumo de su equipo está indicado en amperes, multiplique ese número por el voltaje CA de su utensilio para estimar los watts. (Ejemplo: un taladro requiere 2.8 amps. 2.8 amps × 230 volts = 640 watts.)

NOTA: Su Inversor/Cargador operará con mayor eficiencia alrededor del 75% - 80% del nivel indicado en la placa/etiqueta.

Herramientas Eléctricas

Taladro de 13 mm (1/2")

Sierra Circular

640W

+

800W

=

1440W

Aparatos Electrodomésticos y Electrónicos

Refrigerador

 

Ventilador de

 

Torre Repetidora

 

Ordenador con

 

 

Mesa

 

 

Monitor LCD Grande

 

 

 

 

 

 

 

540W + 150W + 500W + 250W = 1440W

PASO 2) Determine los amperes DC de la Batería Requeridos Divida el wattaje total requerido (del paso 1, arriba) entre el voltaje nominal de la batería para determinar los amperes CD necesarios.

PASO 3) Estime los Amp-Hora Requeridos por la Batería Multiplique los amperes CD requeridos (del paso 2, arriba) por el número de horas que estima que operará su equipo exclusivamente con energía de la batería antes de que tenga que recargar sus baterías con energía CA suministrada por el Servicio Público o un generador. Compense la ineficiencia multiplicando este número por 1.2. Esto le dará un estimado grueso de cuantos amp-hora de energía de la batería (Ya sea una o varias baterías) deberá conectar a su Inversor/Cargador.

NOTA: Los niveles amp-hora de la batería se proporcionan usualmente para una tasa de descarga de 20 horas. Las capacidades reales amp-hora son menores cuando las baterías son descargadas a tasa mayores. Por ejemplo, las baterías que se descargan en 55 minutos brindan solamente un 50% de su niveles amp-hora indicados, en tanto que las baterías que se descargan en 9 minutos brindan tan poco como un 30% de sus amp-hora indicados.

PASO 4) Estime el Tiempo de Recarga de la Batería Requerido, Considerando su aplicación

Debe permitir que sus baterías se recarguen el tiempo suficiente para remplazar la carga perdida durante la operación del Inversor o finalmente se quedará sin carga en sus baterías. Para estimar el tiempo mínimo que necesita recargar sus baterías conforme a su aplicación, divida los amps- hora requeridos por su batería (del paso 3, arriba) entre los niveles indicados de amperes de su Inversor /Cargador (23A o 90A, dependiendo del ajuste del interruptor N° 5).

1440 watts ÷ 48V = 30 CD Amps

30 DC Amps x 5 Horas de Tiempo de

Operación x 1.2 de Nivel de ineficiencia =

180 Amp-Hora

180 Amp-Hora ÷ 23 Amps del Nivel del Inversor/Cargador = 7.8 Horas de Recarga

20

Image 20
Contents Contents Apsx Pure Sine Wave DC-to-AC Inverter/ChargerImportant Safety Instructions Battery Connection WarningsLocation Warnings Equipment Connection WarningsFeature Identification Operation Switch ModesIndicator Lights Configuration Set Configuration DIP SwitchesOFF before changing DIP Switch settings 10 11Select Low VAC Input Voltage Point for Switching to Battery Voltage Switch Position 270 VAC 260 VAC Down factory settingSet Battery Charge Conserver Load Sense Control-OPTIONAL Connect Remote Control-OptionalSelect Battery Type Required Switch Position Wet Cell Vented BatteryBattery Selection Select Battery TypeMatch Battery Amp-Hour Capacity to Your Application ExampleWarranty. See table below for Recommended cable sizing chartConnect Ground Using Feature IdentificationAC Input/Output Connection AC Generator InputTroubleshooting ServiceMaintenance Limited Warranty Regulatory Compliance Identification NumbersContenido Confiable Energía de Respaldo de EmergenciaMejor para Su Equipo Mejor Para Sus BateríasInstrucciones de Seguridad Importantes Advertencias para la Ubicación de su EquipoAdvertencias para la Conexión de la Batería Advertencias para la Conexión del EquipoIdentificación de Características VentiladoresdeEnfriamientoControladosTermostáticamenteOperación Modos del InterruptorLuces Indicadoras INV Invirtiendo Indicador Amarillo Esta luz se Iluminara Configuración Ajuste los Interruptores de Configuración DIPConfiguración continuación Operación a 230V APSX3024SWSeleccione el Tipo de Batería Requerido Conecte el Control Remoto-OPCIONALConecte el Arrancador Automático del Generador-OPCIONAL Selección de la Batería Seleccione el Tipo de BateríaEjemplo Paso 1 Determine el Wattaje Total RequeridoConexión de la Batería Conexión en SerieConexión de Entrada/Salida CA Entrada del Generador de CATierra Entrada CAMantenimiento Solución de ProblemasServicio Garantía Limitada Cumplimiento de la Regulación del Número de IdentificaciónTable des matières Alimentation de secours fiableMeilleur pour votre équipement Meilleur pour vos batteriesMises en garde concernant lemplacement de londuleur Importantes consignes de sécuritéMises en garde concernant la connexion de batterie Mises en garde concernant les connexions de léquipementCaractéristiques Fonctionnement ModesTémoins lumineux Niveau approximatif de chargeLaide dun petit outil, établissez la configuration des Lunité, voir le diagramme pour optimiser leConfiguration des commutateurs DIP Commutateurs DIP situés sur le panneau avant deConfiguration suite Connecter la commande à distance Facultatif Connecter le starter automatique du générateur FacultatifChoix de batterie Choisir le type de batterieExemple Déterminez la tension totale nécessaireConnexion de batterie Connexion en sérieConnexion entrée/sortie CA Courant dentrée CA de lalternateurEntretien DépannageGarantie limitée Numéros didentification de conformité aux règlementsÑîäåðæàíèå      Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Õðàíèòå ÝÒÓ ÈíñòðóêöèþÎïèñàíèå ôóíêöèé 11 Îõëàæäàþùèå âåíòèëÿòîðû, ðåãóëèðóåìûå ñ ïîìîùüþÝêñïëóàòàöèÿ Íåèñïðàâíîñòü Ñâåòÿùàÿñÿ ëàìïàÍàñòðîéêà Íàñòðîéêà ïðîäîëæåíèå Íàïðÿæåíèå Ïîëîæåíèå äæàìïåðàÏîäêëþ÷åíèå óäàëåííîãî óïðàâëåíèÿ  Îïöèîíàëüíîå 12 Âûáîð òèïà áàòàðåé  ÍåîáõîäèìûéÒèï áàòàðåé îëîæåíèå äæàìïåðà Âûáîð áàòàðåé ØÀà 1 Îïðåäåëèòå ñóììàðíóþ ïîòðåáíóþ ìîùíîñòüØÀà 2 Îïðåäåëèòå ïîòðåáíóþ ñèëó ïîñòîÿííîãî òîêà áàòàðåé ØÀà 3 Îïðåäåëèòå ïîòðåáíóþ åìêîñòü áàòàðåéÏîäêëþ÷åíèå Ïðîâîäêó Ïîñòîÿííîãî Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåéÎïöèîíàëüíîå ïîäêëþ÷åíèå òîëüêî äëÿ òðàíñïîðòíûõ ïðèìåíåíèé Ïîäêëþ÷åíèå âõîäà è íàãðóçêè ïåðåìåííîãî òîêà    Îáñëóæèâàíèå Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåéÒåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè è ãàðàíòèÿ Çàìå÷àíèå ïî ìàðêèðîâêå
Related manuals
Manual 44 pages 18.94 Kb