Tripp Lite APSX6048VR 12 Âûáîð òèïà áàòàðåé  Íåîáõîäèìûé, Òèï áàòàðåé îëîæåíèå äæàìïåðà

Page 43

Íàñòðîéêà (ïðîäîëæåíèå)

12Âûáîð òèïà áàòàðåé ÍÅÎÁÕÎÄÈÌÛÉ

ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Ïîëîæåíèå äæàìïåðà òèïà áàòàðåé äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü òèðû ïîäêëþ÷åííûõ áàòàðåé, èíà÷å ïîñëå ïðîäîëæèòåëüíîé ðàáîòû âàøè áàòàðåè ìîãóò áûòü ïîâðåæäåíû èëè èñïîð÷åíû. Äàëüíåéøèå èíñòðóêöèè ñìîòðèòå â ðàçäåëå Âûáîð áàòàðåé

Òèï áàòàðåé

îëîæåíèå äæàìïåðà

Ãåëåâûé ýëåìåíò (ãåðìåòè÷íûé)

Ââåðõ

 

Ýëåìåíò ñ æèäêèì ýëåêòðîëèòîì (âåíòèëèðóåìûé)

Âíèç (çàâîäñêàÿ óñòàíîâêà)

 

Ãåëåâûé

ýëåìåíò

910 11 12 Ýëò ñ æèäêèì ýëåêòðîëèòîì

Óñòàíîâêà ðåãóëÿòîðà ñáåðåæåíèÿ çàðÿäà áàòàðåé (÷óâñòâèòåëüíîãî ê íàãðóçêå) ÎÏÖÈÎÍÀËÜÍÀß

Äëÿ ñáåðåæåíèÿ çàðÿäà áàòàðåé èíâåðòîð ÈÇÓ àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ ïðè îòñóòñòâèè ýëåêòðè÷åñêîé íàãðóçêè ïîäêëþ÷åííîãî îáîðóäîâàíèÿ. Êîãäà ÈÇÓ îïðåäåëÿåò ïîÿâëåíèå íàãðóçêè, îí àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷àåò èíâåðòîð. Ïîëüçîâàòåëü ìîæåò âûáðàòü ìèíèìàëüíóþ íàãðóçêó, îïðåäåëÿåìóþ ÈÇÓ, ïóòåì óñòàíîâêà ðåãóëÿòîðà ñáåðåæåíèÿ çàðÿäà áàòàðåé (ñìîòðèòå ñõåìó). Ñ ïîìîùüþ ìåëêîãî ðó÷íîãî èíñòðóìåíòà ïîâåðíèòå ðåãóëÿòîð ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå äëÿ ñíèæåíèÿ ìèíèìàëüíîé îïðåäåëÿåìîé íàãðóçêè, â ýòîì ñëó÷àå èíâåðòîð áóäåò âêëþ÷àòüñÿ ïðè ìåíüøåé íàãðóçêå. Åñëè ðåãóëÿòîð ïîâåðíóò ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå äî êîíöà, èíâåðòîð áóäåò ðàáîòàòü äàæå ïðè îòñóòñòâèè íàãðóçêè. Ïîâåðíèòå ðåãóëÿòîð ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè äëÿ óâåëè÷åíèÿ ìèíèìàëüíîé îïðåäåëÿåìîé íàãðóçêè, â ýòîì ñëó÷àå èíâåðòîð áóäåò âûêëþ÷åí, ïîêà íàãðóçêà íå äîñòèãíåò íîâîãî ìèíèìàëüíîãî çíà÷åíèÿ.

LOAD

SENSE

MAX OFF

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Çàâîäñêàÿ óñòàíîâêà ðåãóëÿòîðà ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå äî êîíöà. Îäíàêî, èñõîäÿ èç íåîáõîäèìîãî óðîâíÿ ìèíèìàëüíîé îïðåäåëÿåìîé íàãðóçêè, âû ìîæåòå âî âðåìÿ ðàáîòû ïîäêëþ÷åííîãî îáîðóäîâàíèÿ ïîâåðíóòü ðåãóëÿòîð ïðîòèâ ÷àñîâîé ñòðåëêè äî ïîëîæåíèÿ, ïðè êîòîðîì èíâåðòîð îñòàíåòñÿ â ðàáîòå, óìåíüøèâ òåì ñàìûì åãî ÷óâñòâèòåëüíîñòü.

Ïîäêëþ÷åíèå óäàëåííîãî óïðàâëåíèÿ ÎÏÖÈÎÍÀËÜÍÎÅ

Ïðèáîð èìååò íà ïåðåäíåé ïàíåëè 8-ïðîâîäíîå ãíåçäî òèïà RJ äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ îïöèîíàëüíîãî ìîäóëÿ óäàëåííîãî óïðàâëåíèÿ (ìîäåëü Tripp Lite APSRM4, ïðîäàåòñÿ îòäåëüíî). Äàííûé ìîäóëü ïîçâîëÿåò óñòàíàâëèâàòü ÈÇÓ â òî÷êàõ âíå ïðåäåëîâ âèäèìîñòè è óïðàâëÿòü èì èç óäàëåííîãî ìåñòîïîëîæåíèÿ. Ñìîòðèòå èíñòðóêöèè íà ìîäóëü óäàëåííîãî óïðàâëåíèÿ.

Ïîäêëþ÷åíèå êàáåëÿ äëÿ èçìåðåíèÿ òåìïåðàòóðû áàòàðåé ÎÏÖÈÎÍÀËÜÍÎÅ

Ôóíêöèÿ èçìåðåíèÿ òåìïåðàòóðû áàòàðåé ïðîäëåâàåò ñðîê ñëóæáû áàòàðåé ïóòåì ðåãóëèðîâàíèÿ óðîâíÿ ïëàâàþùåãî íàïðÿæåíèÿ çàðÿäêè â çàâèñèìîñòè îò òåìïåðàòóðû áàòàðåé. Ïîäêëþ÷èòå êàáåëü äàò÷èêà (îí èìååò ðàçúåì òèïà RJ íà îäíîì êîíöå è ÷åðíûé äàò÷èê íà äðóãîì êîíöå) ê ðàçúåìó òèïà RJ, ðàñïîëîæåííîìó íà ïåðåäíåé ïàíåëè ÈÇÓ è ïîäïèñàííîìó «RMT BATT TEMP». Ïðèêðåïèòå ñåíñîð èçîëÿöèîííîé èëè êëåéêîé ëåíòîé íà áîêîâóþ ÷àñòü áàòàðåè íèæå óðîâíÿ ýëåêòðîëèòà. Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî ìåæäó äàò÷èêîì è áîêîâîé ÷àñòüþ áàòàðåè íè÷åãî íå ïîïàëî, â òîì ÷èñëå ëåíòà. ×òîáû èçáåæàòü ëîæíûõ èçìåðåíèé èç-çà îêðóæàþùåé òåìïåðàòóðû, åñëè âîçìîæíî, ïðèêðåïèòå äàò÷èê ìåæäó áàòàðåÿìè èëè âäàëè îò èñòî÷íèêîâ ñèëüíîãî òåïëà èëè õîëîäà. Åñëè êàáåëü äàò÷èêà íå ïîäêëþ÷åí, ÈÇÓ áóäåò îáåñïå÷èâàòü çàðÿäêó ñîãëàñíî ñòàíäàðòíîìó çíà÷åíèþ (25º C).

Ïîäêëþ÷åíèå äëÿ àâòîìàòè÷åñêîãî çàïóñêà ãåíåðàòîðà ÎÏÖÈÎÍÀËÜÍÎÅ

Ïîäêëþ÷èòå ðàçúåì òèïà RJ, ðàñïîëîæåííûé íà ïåðåäíåé ïàíåëè ÈÇÓ è ïîäïèñàííûé «RMT GEN START» ê ïåðåêëþ÷àòåëþ ÂÊË/ÂÛÊË ãåíåðàòîðà ñîáñòâåííûì êàáåëåì (ñìîòðèòå ñõåìó íàçíà÷åíèÿ êîíòàêòîâ). Ïîñëå ïîäêëþ÷åíèÿ êàáåëÿ èíòåðôåéñ ïîçâîëèò ÈÇÓ àâòîìàòè÷åñêè âêëþ÷àòü ãåíåðàòîð, êîãäà íàïðÿæåíèå ïîäêëþ÷åííûõ áàòàðåé ñòàíåò ðàâíî èëè íèæå ïîñòîÿííîãî òîêà, è âûêëþ÷àòü ãåíåðàòîð, êîãäà íàïðÿæåíèå ïîäêëþ÷åííûõ áàòàðåé ñòàíåò ðàâíî èëè âûøå ïîñòîÿííîãî òîêà.

1

 

PinÍàçíà÷åíèåConfiguration

 

êîíòàêòîâ

 

 

 

2

2 - Common

 

2 - Îáùèé

 

 

3

 

3 - N.C.

 

3 -

(NormallyÍîðìàëüíîClosed)

 

4

 

 

çàìêíóò

5

 

4 - N.O.

 

4 - (NormallyÍîðìàëüíîOpen)

 

 

 

6

 

ðàçîìêíóò

43

Image 43
Contents Apsx Pure Sine Wave DC-to-AC Inverter/Charger ContentsEquipment Connection Warnings Important Safety InstructionsBattery Connection Warnings Location WarningsFeature Identification Indicator Lights Switch ModesOperation 10 11 ConfigurationSet Configuration DIP Switches OFF before changing DIP Switch settingsVoltage Switch Position 270 VAC 260 VAC Down factory setting Select Low VAC Input Voltage Point for Switching to BatteryWet Cell Vented Battery Set Battery Charge Conserver Load Sense Control-OPTIONALConnect Remote Control-Optional Select Battery Type Required Switch PositionExample Battery SelectionSelect Battery Type Match Battery Amp-Hour Capacity to Your ApplicationFeature Identification Warranty. See table below forRecommended cable sizing chart Connect Ground UsingAC Generator Input AC Input/Output ConnectionMaintenance ServiceTroubleshooting Regulatory Compliance Identification Numbers Limited WarrantyMejor Para Sus Baterías ContenidoConfiable Energía de Respaldo de Emergencia Mejor para Su EquipoAdvertencias para la Conexión del Equipo Instrucciones de Seguridad ImportantesAdvertencias para la Ubicación de su Equipo Advertencias para la Conexión de la BateríaVentiladoresdeEnfriamientoControladosTermostáticamente Identificación de CaracterísticasINV Invirtiendo Indicador Amarillo Esta luz se Iluminara OperaciónModos del Interruptor Luces IndicadorasAjuste los Interruptores de Configuración DIP ConfiguraciónOperación a 230V APSX3024SW Configuración continuaciónConecte el Arrancador Automático del Generador-OPCIONAL Conecte el Control Remoto-OPCIONALSeleccione el Tipo de Batería Requerido Paso 1 Determine el Wattaje Total Requerido Selección de la BateríaSeleccione el Tipo de Batería EjemploConexión en Serie Conexión de la BateríaEntrada CA Conexión de Entrada/Salida CAEntrada del Generador de CA TierraServicio Solución de ProblemasMantenimiento Cumplimiento de la Regulación del Número de Identificación Garantía LimitadaMeilleur pour vos batteries Table des matièresAlimentation de secours fiable Meilleur pour votre équipementMises en garde concernant les connexions de léquipement Mises en garde concernant lemplacement de londuleurImportantes consignes de sécurité Mises en garde concernant la connexion de batterieCaractéristiques Niveau approximatif de charge FonctionnementModes Témoins lumineuxCommutateurs DIP situés sur le panneau avant de Laide dun petit outil, établissez la configuration desLunité, voir le diagramme pour optimiser le Configuration des commutateurs DIPConfiguration suite Connecter le starter automatique du générateur Facultatif Connecter la commande à distance FacultatifDéterminez la tension totale nécessaire Choix de batterieChoisir le type de batterie ExempleConnexion en série Connexion de batterieCourant dentrée CA de lalternateur Connexion entrée/sortie CADépannage EntretienNuméros didentification de conformité aux règlements Garantie limitée      ÑîäåðæàíèåÕðàíèòå ÝÒÓ Èíñòðóêöèþ Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè11 Îõëàæäàþùèå âåíòèëÿòîðû, ðåãóëèðóåìûå ñ ïîìîùüþ Îïèñàíèå ôóíêöèé Íåèñïðàâíîñòü Ñâåòÿùàÿñÿ ëàìïà ÝêñïëóàòàöèÿÍàñòðîéêà Íàïðÿæåíèå Ïîëîæåíèå äæàìïåðà Íàñòðîéêà ïðîäîëæåíèåÒèï áàòàðåé îëîæåíèå äæàìïåðà 12 Âûáîð òèïà áàòàðåé  ÍåîáõîäèìûéÏîäêëþ÷åíèå óäàëåííîãî óïðàâëåíèÿ  Îïöèîíàëüíîå ØÀà 3 Îïðåäåëèòå ïîòðåáíóþ åìêîñòü áàòàðåé Âûáîð áàòàðåéØÀà 1 Îïðåäåëèòå ñóììàðíóþ ïîòðåáíóþ ìîùíîñòü ØÀà 2 Îïðåäåëèòå ïîòðåáíóþ ñèëó ïîñòîÿííîãî òîêà áàòàðåéÎïöèîíàëüíîå ïîäêëþ÷åíèå òîëüêî äëÿ òðàíñïîðòíûõ ïðèìåíåíèé Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåéÏîäêëþ÷åíèå Ïðîâîäêó Ïîñòîÿííîãî     Ïîäêëþ÷åíèå âõîäà è íàãðóçêè ïåðåìåííîãî òîêàÏîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ÎáñëóæèâàíèåÇàìå÷àíèå ïî ìàðêèðîâêå Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè è ãàðàíòèÿ
Related manuals
Manual 44 pages 18.94 Kb