Tripp Lite SMART2200RMXL2U Instalación Rápida, Enchufe su equipo en el UPS, Encienda el UPS

Page 27

Instalación Rápida

1Conecte el UPS en un tomacorriente de un circuito dedicado.

¡NOTA! Después de enchufar el UPS en un tomacorriente de CA activo, el UPS (en modo de “espera”) cargará automática-mente sus baterías, pero no proporcionará energía a sus tomacorrtientes hasta que se encienda.

2Enchufe su equipo en el UPS.*

*Su UPS está diseñado para soportar solamente equipo electrónico. El UPS se sobrecargará si el valor nominal VA para todos los equipos conecta-dos excede la capacidad de salida del UPS. Para verificar los valores VA, busque en las placas de identificación. Si el equipo está numerado en amperes, multiplique el número de amperes por 120 para determinar el VA. (Ejemplo: 1 amp × 120 = 120 VA). Si no está seguro de haber sobrecargado los tomacorrientes del UPS, consulte la descripción del icono LOAD en la sección de la Interfaz de LCD bajo Operación Básica.

1

2

3Encienda el UPS.

Presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/ Apagado/Reserva) A durante un segundo. La alarma emitirá un pitido brevemente después de pasado un segundo. Suelte el botón.

Nota: El sistema UPS funcionará adecuadamente desde la puesta en marcha inicial, no obstante, la autonomía máxima de la batería de la unidad solo se alcanzará después de que se haya cargado durante 24 horas.

3A

27

12-12-037-93-3088-B.indb 27

12/26/2012 3:47:55 PM

Image 27
Contents Not suitable for mobile applications SmartPro 2U RackmountEquipment Connection Warnings Important Safety InstructionsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsExternal Battery Connection Warnings Battery WarningsPost Mounting Mounting RackMounting Tower Turn the UPS on Quick InstallationOptional Installation USB and RS-232 Serial CommunicationsEPO Port Connection External Battery Connection Select Models Mode Button Basic OperationLCD Interface 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34731 PM Basic Operation Minutes Load Wattage KWH/Day Display Power ConditionsSelf-test Enable/Disable AlarmControl Menu Options LCD BrightnessOn Battery Events Power SensitivityAVR Events Factory Mode Reset External Battery Setting Control Select ModelsAC Outlets All models include Nema 5-15R and/or Nema Other UPS Features Rear PanelStorage and Service ServiceStorage Battery Replacement Screws Black-to-black and red-to-red Screws Remove Battery Retention Plate Connect BatteriesAlways ensure that the battery Them directly into the UPS cabinetTwo symbols are used on the label. V~ AC Voltage DC Voltage­ Warranty RegistrationNo adecuado para aplicaciones móviles Salida de Onda Sinusoidal de 120V Capacidades 2200VA-3000VAAdvertencias sobre la conexión de equipos Instrucciones de Seguridad ImportantesAdvertencias para la Ubicación del UPS Advertencias para la Conexión del UPSAdvertencias sobre las baterías Advertencias para la Conexión de la Batería ExternaNo utilice el UPS sin baterías Instalación en 4 Postes Instalación RackInstalación Rack continuación Instalación TorreInstalación en 2 Postes Encienda el UPS Instalación RápidaConecte el UPS en un tomacorriente de un circuito dedicado Enchufe su equipo en el UPSInstalación Opcional Comunicación Serial RS-232 y USBConexión de Puerto EPO Instalación Opcional continuación Conexión de Baterías ExternasDel UPS, en Interfaz de LCD Operación BásicaOperación Básica continuación ACTIVAR-DESACTIVAR AlarmaOperación Básica continuación Desplegado de las Condiciones de Energía Estimado Autonomía Estimado Minutes Watts de Carga KWH/DíaBatería Autodiagnóstico Activar/Desactivar AlarmaOpciones del Menú de Control Brillo del LCDEventos de Batería en Uso Eventos de AVRSensibilidad de Energía Mensajes de Error Control de Calibración de Batería Externa Modelos SelectosRestablecimiento del Modo de Fábrica Otras Características del UPS Panel Posterior Almacenamiento y Servicio AlmacenamientoServicio Reemplazo de las Baterías Reemplazo de Baterías 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34815 PM Nota Sobre Etiquetado AvisosNe convient pas aux applications mobiles Sortie sinusoïdale de 120 V Capacités de 2 200 à 3 000 VAAvertissements concernant la connexion de l’équipement Avertissements concernant l’emplacement de l’ASCConsignes de sécurité importantes Avertissements concernant la connexion de l’ASCAvertissements concernant la batterie Montage sur bâti à 4 montants Montage bâtiMontage bâti suite Montage tourMontage sur bâti à 2 montants Mise sous tension de l’ASC Installation rapideBrancher l’ASC dans une prise d’un circuit dédié Brancher votre équipement dans l’ASCInstallation en option Ports de communication de série USB et RS-232Connexion au port EPO Connection de batterie Externe Installation en option suiteInterface ACL Bouton « Mode »Commande » Fonctionnement de baseFonctionnement de base suite ACTIVATION-DÉSACTIVATION DE LalarmeIcône MIN Indique des unités de minutes Affichage des conditions de puissance Estimée en minutes Wattage de la KWh / jourCharge La batterie Luminosité ACL Options de menu de commandeAlarme activée / désactivée Commande de défilementOn Battery Events événements en mode batterie AVR Events événements AVRSensibilité à la puissance Message derreur Réinitialisation du mode Factory usineAutres fonctions de lASC panneau arrière Entreposage Entreposage et serviceRemplacement des batteries Ajouter de nouvelles batteries 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34845 PM Numéros d’identification de conformité aux règlements Avis12-12-037 93-3088RevF