Tripp Lite SMART2200RMXL2U Fonctionnement de base, Interface ACL, Bouton « Mode », Commande »

Page 51

Fonctionnement de base

Interface ACL

Remarque : Cette image ACL est affichée avec tous les icônes

allumés. Dans des conditions de fonctionnement normal,

seulement certains icônes seront allumés.

Affichage à 3 chiffres : Cet affichage est généralement utilisé pour indiquer les valeurs d’un « affichage » donné ou un écran de « contrôle ».

Bouton « ON/OFF » (marche/arrêt) :

Pour mettre l’ASC en marche : Après avoir branché l’ASC dans une prise de secteur, l’ASC (en mode « Standby » (attente)) chargera automatiquement ses batteries, mais ne fournira pas de courant à ses prises tant qu’elle ne sera pas mise sous tension (ON). L’ASC étant branché dans une prise murale de secteur, appuyer sur le bouton « ON / OFF » et le maintenir pendant une seconde.* L’ASC émettra un bip sonore pour indiquer le statut sous tension (ON). Relâcher le bouton.

Pour démarrer l’ASC à froid : S’il n’y a pas de courant, l’ASC peut être «

démarré à froid » (c.-à-d. : le mettre en marche et l’alimenter pendant un court moment à partir de ses batteries) en appuyant sur le bouton « ON / OFF

» (marche / arrêt) et en le maintenant pendant une seconde.* L’ASC émettra un bip sonore pour indiquer le statut sous tension (ON). Relâcher le bouton.

Pour mettre l’ASC hors tension : Avec l’ASC sous tension et alimentée par le courant de secteur, appuyer sur le bouton « ON / OFF » et le maintenir pendant 2,5 secondes.* L’ASC émettra un bip sonore pour indiquer le statut sous tension (ON). Débrancher ensuite l’ASC de la prise murale. L’ASC sera alors totalement hors tension (OFF).

*Si l’utilisateur appuie accidentellement sur le bouton ON / OFF (marche / arrêt), la fonction OFF peut être temporairement supprimée en continuant de maintenir le bouton ON / OFF jusqu’à ce que l’ASC émette un bip sonore et en appuyant momentanément sur le bouton MODE ou sur le bouton ENTER / MUTE (saisir / mettre en sourdine). Une fois les deux boutons relâchés, l’ASC demeurera sous tension (ON).

Bouton « MODE »

Pour activer la visualisation des affichages de puissance et des options de menu de commande, taper sur ce bouton. Consulter « Conditions de puissance d’affichage » et « Options de menu de commande » pour plus de détails.

Peut être utilisé en conjonction avec le bouton ON / OFF (marche / arrêt) pour annuler la fonction « OFF » (arrêt). Voir les instructions « Bouton ON / OFF » ci-dessus.

Peut être utilisé en conjonction avec le bouton ENTER / MUTE pour restaurer le mode LCD to Factory (ACL à usine). Consulter « Options menu de

commande ».

51

12-12-037-93-3088-B.indb 51

12/26/2012 3:48:31 PM

Image 51
Contents Not suitable for mobile applications SmartPro 2U RackmountEquipment Connection Warnings Important Safety InstructionsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsExternal Battery Connection Warnings Battery WarningsPost Mounting Mounting RackMounting Tower Turn the UPS on Quick InstallationOptional Installation USB and RS-232 Serial CommunicationsEPO Port Connection External Battery Connection Select Models Mode Button Basic OperationLCD Interface 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34731 PM Basic Operation Minutes Load Wattage KWH/Day Display Power ConditionsSelf-test Enable/Disable AlarmControl Menu Options LCD BrightnessOn Battery Events Power SensitivityAVR Events Factory Mode Reset External Battery Setting Control Select ModelsAC Outlets All models include Nema 5-15R and/or Nema Other UPS Features Rear PanelStorage and Service ServiceStorage Battery Replacement Screws Black-to-black and red-to-red Screws Remove Battery Retention Plate Connect BatteriesAlways ensure that the battery Them directly into the UPS cabinetTwo symbols are used on the label. V~ AC Voltage DC Voltage­ Warranty RegistrationNo adecuado para aplicaciones móviles Salida de Onda Sinusoidal de 120V Capacidades 2200VA-3000VAAdvertencias sobre la conexión de equipos Instrucciones de Seguridad ImportantesAdvertencias para la Ubicación del UPS Advertencias para la Conexión del UPSAdvertencias sobre las baterías Advertencias para la Conexión de la Batería ExternaNo utilice el UPS sin baterías Instalación en 4 Postes Instalación RackInstalación Rack continuación Instalación TorreInstalación en 2 Postes Encienda el UPS Instalación RápidaConecte el UPS en un tomacorriente de un circuito dedicado Enchufe su equipo en el UPSInstalación Opcional Comunicación Serial RS-232 y USBConexión de Puerto EPO Instalación Opcional continuación Conexión de Baterías ExternasDel UPS, en Interfaz de LCD Operación BásicaOperación Básica continuación ACTIVAR-DESACTIVAR AlarmaOperación Básica continuación Desplegado de las Condiciones de Energía Estimado Autonomía Estimado Minutes Watts de Carga KWH/DíaBatería Autodiagnóstico Activar/Desactivar AlarmaOpciones del Menú de Control Brillo del LCDEventos de Batería en Uso Eventos de AVRSensibilidad de Energía Mensajes de Error Control de Calibración de Batería Externa Modelos SelectosRestablecimiento del Modo de Fábrica Otras Características del UPS Panel Posterior Almacenamiento y Servicio AlmacenamientoServicio Reemplazo de las Baterías Reemplazo de Baterías 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34815 PM Nota Sobre Etiquetado AvisosNe convient pas aux applications mobiles Sortie sinusoïdale de 120 V Capacités de 2 200 à 3 000 VAAvertissements concernant la connexion de l’équipement Avertissements concernant l’emplacement de l’ASCConsignes de sécurité importantes Avertissements concernant la connexion de l’ASCAvertissements concernant la batterie Montage sur bâti à 4 montants Montage bâtiMontage bâti suite Montage tourMontage sur bâti à 2 montants Mise sous tension de l’ASC Installation rapideBrancher l’ASC dans une prise d’un circuit dédié Brancher votre équipement dans l’ASCInstallation en option Ports de communication de série USB et RS-232Connexion au port EPO Connection de batterie Externe Installation en option suiteInterface ACL Bouton « Mode »Commande » Fonctionnement de baseFonctionnement de base suite ACTIVATION-DÉSACTIVATION DE LalarmeIcône MIN Indique des unités de minutes Affichage des conditions de puissance Estimée en minutes Wattage de la KWh / jourCharge La batterie Luminosité ACL Options de menu de commandeAlarme activée / désactivée Commande de défilementOn Battery Events événements en mode batterie AVR Events événements AVRSensibilité à la puissance Message derreur Réinitialisation du mode Factory usineAutres fonctions de lASC panneau arrière Entreposage Entreposage et serviceRemplacement des batteries Ajouter de nouvelles batteries 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34845 PM Numéros d’identification de conformité aux règlements Avis12-12-037 93-3088RevF