Tripp Lite SMART2200RMXL2UP, SMART2600RM2U, SMART2200RM2U Autres fonctions de lASC panneau arrière

Page 58

Fonctionnement de base suite

Autres fonctions de l'ASC (panneau arrière)

15A 120V

NEMA 5-15R

20A 120V

NEMA 5-20R

Prises c.a.: Tous les modèles incluent des prises NEMA 5-15R et / ou NEMA 5-20R. Certains modèles incluent également des prises NEMA L5-30R et/ou NEMA L5-20R. Ces prises alimentent votre équipement branché en courant c.a. durant un fonctionnement normal et de la puissance de la batterie durant des pannes et des baisses de tension. L'ASC protège votre équipement connecté à ces prises contre les surtensions préjudiciables et le bruit de ligne. Si votre ASC est équipée d'un port de série ou USB, vous pouvez redémarrer votre équipement branché à distance en éteignant et en rallumant les prises à l'aide du logiciel PowerAlert de Tripp Lite. Les prises sont divisées en un ou plusieurs blocs de charge (étiquetés « LOAD 1 », etc.) et peuvent être éteintes ou allumées à distance sans interrompre l'alimentation de l'équipement connecté aux autres prises. Les prises étiquetées « UNSWITCHED » ne peuvent pas être éteintes à distance.

30A

120V

20A

120V

NEMA

L5-30R

NEMA

L5-20R

Ports de communication (USB ou RS-232): Ces ports connectent votre ASC à une station de travail ou à un serveur. Utiliser avec le logiciel PowerAlert de Tripp Lite et les câbles inclus pour permettre à votre ordinateur de sauvegarder automatiquement les fichiers ouverts et éteindre l'équipement durant une pannes. Utiliser également le logiciel PowerAlert pour surveiller la vaste gamme d'alimentation en c.a. et les conditions de fonctionnement de l'ASC. Consulter le manuel du logiciel PowerAlert ou contacter le soutien au client de Tripp Lite pour plus de renseignements. Consulter « Ports de communication de série USB et RS-232 » dans la section « Installation en option » pour des directives d'installation.

Port EPO (Mise hors tension d’urgence): Votre ASC est équipé d'un port EPO qui peut être utilisé pour connecter l'ASC à un commutateur de mise hors tension pour permettre la mise hors tension de l'inverseur de secours. Voir Installation en option.

Fente pour accessoires: Enlevez le panneau du petit couvercle de cette fente pour installer des accessoires optionnels pour surveiller et contrôler à distance votre ASC. Consulter votre manuel des accessoires pour des directives d'installation. Contacter le soutien au client de Tripp Lite au www.tripplite.com/ support pour de plus amples renseignements sur le SNMP disponible, la gestion du réseau et les produits de connectivité.

Connecteur de batteries externes (en option sur certains modèles): Utiliser pour connecter les blocs de batteries externes Tripp Lite pour du temps d'exécution additionnel. Se reporter aux instructions disponibles avec le bloc de batteries pour des informations complètes sur la connexion et des consignes de sécurité. Visiter www.tripplite.com/support/battery/index.cfm pour trouver le(s) type(s) de batterie de remplacement supporté(e) par votre ASC.

58

12-12-037-93-3088-B.indb 58

12/26/2012 3:48:34 PM

Image 58
Contents SmartPro 2U Rackmount Not suitable for mobile applicationsUPS Connection Warnings Important Safety InstructionsUPS Location Warnings Equipment Connection WarningsBattery Warnings External Battery Connection WarningsMounting Rack Post MountingMounting Tower Quick Installation Turn the UPS onUSB and RS-232 Serial Communications Optional InstallationEPO Port Connection External Battery Connection Select Models Basic Operation Mode ButtonLCD Interface 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34731 PM Basic Operation Display Power Conditions Minutes Load Wattage KWH/DayLCD Brightness Enable/Disable AlarmControl Menu Options Self-testPower Sensitivity On Battery EventsAVR Events External Battery Setting Control Select Models Factory Mode ResetOther UPS Features Rear Panel AC Outlets All models include Nema 5-15R and/or NemaService Storage and ServiceStorage Battery Replacement Screws Them directly into the UPS cabinet Screws Remove Battery Retention Plate Connect BatteriesAlways ensure that the battery Black-to-black and red-to-redWarranty Registration Two symbols are used on the label. V~ AC Voltage DC Voltage­Salida de Onda Sinusoidal de 120V Capacidades 2200VA-3000VA No adecuado para aplicaciones móvilesAdvertencias para la Conexión del UPS Instrucciones de Seguridad ImportantesAdvertencias para la Ubicación del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposAdvertencias para la Conexión de la Batería Externa Advertencias sobre las bateríasNo utilice el UPS sin baterías Instalación Rack Instalación en 4 PostesInstalación Torre Instalación Rack continuaciónInstalación en 2 Postes Enchufe su equipo en el UPS Instalación RápidaConecte el UPS en un tomacorriente de un circuito dedicado Encienda el UPSComunicación Serial RS-232 y USB Instalación OpcionalConexión de Puerto EPO Conexión de Baterías Externas Instalación Opcional continuaciónDel UPS, en Operación Básica Interfaz de LCDACTIVAR-DESACTIVAR Alarma Operación Básica continuaciónOperación Básica continuación Estimado Autonomía Estimado Minutes Watts de Carga KWH/Día Desplegado de las Condiciones de EnergíaBatería Brillo del LCD Activar/Desactivar AlarmaOpciones del Menú de Control AutodiagnósticoEventos de AVR Eventos de Batería en UsoSensibilidad de Energía Control de Calibración de Batería Externa Modelos Selectos Mensajes de ErrorRestablecimiento del Modo de Fábrica Otras Características del UPS Panel Posterior Almacenamiento Almacenamiento y ServicioServicio Reemplazo de las Baterías Reemplazo de Baterías 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34815 PM Avisos Nota Sobre EtiquetadoSortie sinusoïdale de 120 V Capacités de 2 200 à 3 000 VA Ne convient pas aux applications mobilesAvertissements concernant la connexion de l’ASC Avertissements concernant l’emplacement de l’ASCConsignes de sécurité importantes Avertissements concernant la connexion de l’équipementAvertissements concernant la batterie Montage bâti Montage sur bâti à 4 montantsMontage tour Montage bâti suiteMontage sur bâti à 2 montants Brancher votre équipement dans l’ASC Installation rapideBrancher l’ASC dans une prise d’un circuit dédié Mise sous tension de l’ASCPorts de communication de série USB et RS-232 Installation en optionConnexion au port EPO Installation en option suite Connection de batterie ExterneFonctionnement de base Bouton « Mode »Commande » Interface ACLACTIVATION-DÉSACTIVATION DE Lalarme Fonctionnement de base suiteIcône MIN Indique des unités de minutes Estimée en minutes Wattage de la KWh / jour Affichage des conditions de puissanceCharge La batterie Commande de défilement Options de menu de commandeAlarme activée / désactivée Luminosité ACLAVR Events événements AVR On Battery Events événements en mode batterieSensibilité à la puissance Réinitialisation du mode Factory usine Message derreurAutres fonctions de lASC panneau arrière Entreposage et service EntreposageRemplacement des batteries Ajouter de nouvelles batteries 12-12-037-93-3088-B.indb 12/26/2012 34845 PM Avis Numéros d’identification de conformité aux règlements12-12-037 93-3088RevF