|
| I |
| LIGHT MESSAGES | LEUCHTANZEIGEN INDICATEURS LUMINEUX |
| ||||
|
|
| INDICADORES LUMINOSOS MESSAGGI LUMINOSI INDICADORES LUMINOSOS LYSSIGNALER |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CONDITION | STATUS |
| EXPLANATION |
| ||||
|
| LEUCHTANZEIGE | ZUSTAND |
| ERLÄUTERUNG |
| ||||
|
| ETAT |
| STATUT |
| EXPLICATION |
| |||
|
| INDICACIÓN | ESTADO |
| EXPLICACIÓN |
| ||||
|
| CONDIZIONE | STATO |
| SPIEGAZIONE |
| ||||
|
| CONDIÇÃO | STATUS |
| EXPLICAÇÃO |
| ||||
|
| TILSTAND | STATUS |
| FORKLARING |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Green |
| Power ON (picture on the screen) | Normal mode. |
| ||||
|
| Grün |
| EIN (Bild auf Leinwand) | Betriebsmodus |
| ||||
|
| Vert |
| Position ON (image sur l'écran) | Mode normal |
| ||||
|
| Luz verde |
| Encendido (ON) (imagen en pantalla) | Modo normal |
| ||||
|
| Verde |
| Acceso (immagine sullo schermo) | Modalità normale |
| ||||
|
| Verde |
| Ligado (imagem na tela) | Modo normal |
| ||||
|
| Grønt |
| Strøm PÅ (bilde på skjermen) | Normal modus. |
| ||||
|
|
| Power |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Alarm |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| Slow orange blinking. | Power OFF has been selected | The projector is going to standby. |
| |||||
|
| Orange (langsam blinkend). | and OSD logo screen is displayed. | Projektor geht in |
| |||||
|
| Orange pâle clignotant. | Der Projektor wurde auf AUS gestellt, | Le projecteur passe en standby (attente) |
| |||||
|
| Luz naranja parpadeando | das | El proyector se coloca en stndby |
| |||||
|
| lentamente. | La position OFF a été sélectionnée | Il proiettore sta entrando in |
| |||||
|
| Lampeggio arancione lento | et l'écran logo OSD est affiché | O projetar está entrando em standby |
| |||||
|
| Laranja piscando lentamente | Se ha seleccionado APAGADO y la | Projektoren går til ventemodus |
| |||||
|
| Oransje, langsomt blinkende. | (OFF) pantalla muestra el logotipo de OSD. |
|
| |||||
|
|
| Power |
| È stato selezionato lo spegnimento OFF e |
|
| |||
|
|
|
| viene proiettato sullo schermo il logo OSD |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| A opção DESLIGAR foi selecionada e a |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| tela do logotipo OSD é exibida. |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| Strøm AV er valgt, og |
|
| |
|
|
| Alarm |
| logoskjermbildet for OSD vises. |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Orange |
| Standby mode |
| The projector is in standby (sleep) mode. |
| |||
|
| Orange |
|
| Der Projektor befindet sich in |
| ||||
|
| Orange |
| Mode standby (attente) | Le projecteur est en mode standby (attente) |
| ||||
|
| Luz naranja | Modo standby |
| El proyector está en modo standby (sleep) |
| ||||
|
| Arancione |
| Modalità |
| Il proiettore è in modalità |
| |||
|
| Laranja |
| Modo standby |
| O projetor está em modo standby (descanso) |
| |||
|
| Oransje |
| Ventemodus |
| Projektoren er i ventemodus (dvalemodus) |
| |||
|
|
| Power |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Alarm |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
| Red |
| Lamp life has expired, | The lamp lifetime is overdue. Return the projector to qualified service |
| ||||
|
| Rot |
| OSD message is displayed. | personnel for lamp change. |
| ||||
|
| Rouge |
| Lampenwechsel ist fällig, | Die Lebensdauer der Lampe ist abgelaufen. Lassen Sie einen |
| ||||
|
| Luz roja |
| Lampenwechsel vonqualifiziertem Kundendienstpersonal durchführen. |
| |||||
|
| Rosso |
| La durée de vie de la lampe est | La durée de vie de la lampe est dépasseé. Retournez le projecteur |
| ||||
|
| Vermelho |
| dépassée, un message OSD est affiché. | au personnel technique qualifié pour le changement de lampe. |
| ||||
|
| Rødt |
| Aparece un mensaje de OSD indicando | La vida útil de la bombilla se ha agotado. Lleve el proyector a un |
| ||||
|
|
|
|
|
|
| que la bombilla se ha agotado. | servicio técnico autorizado para cambiarla. |
| |
|
|
| Power |
| La vita utile della lampadina è giunta a | È stata superata la durata della lampadina. Rendere il proiettore a |
| |||
|
|
|
|
|
|
| termine, viene proiettato il mesaggio OSD | tecnici di assistenza qualificati per la sostituzione della lampadina. |
| |
|
|
|
|
|
|
| A vida útil da lâmpada expirou, uma | A vida útil da lâmpada está ultrapassada. Leve o projetor a um |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| mensagem OSD é exibida. | serviço de assistência qualificado para troca de lâmpada. |
| |
|
|
|
|
|
|
| Lampens levetid er overskredet, | Lampens levetid er overskredet. Send projektoren til kvalifisert |
| |
|
|
| Alarm |
|
| servicepersonell for lampeskift. |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20