Proxima ASA 6150/6100 Videofrequenz, Horizontalfrequenz, Sinc. horizontal, HorizontalSinc, Pixel

Page 26

TECHNICAL DATA

TECNISCHE DATEN CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS DATI TECNICI DADOS TÉCNICOS TEKNISKE DATA

PROJECTOR UNIT

PROJEKTOR/

PROJECTEUR

PROYECTOR

UNITÀ DEL

PROJETOR

PROJEKTOR-

 

 

GERÄT

 

 

PROIETTORE

 

ENHETEN

 

Video frequency

Videofrequenz

Entrée ordinateur

Frecuemcia de video

Frequenza video

Freqüência de vídeo

Videofrekvens

12-150 MHz

 

 

 

 

 

 

 

 

Horizontal sync.

Horizontalfrequenz

Sync. horizontale

Sinc. horizontal

Sinc. orizz

HorizontalSinc.

Horisontal synk.

15-100 KHz

Vertical sync.

Verticalfrequenz

Sync. verticale

Sinc. vertical

Sink. vert.

VerticalSinc.

Vertikal synk.

43.5-130 Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

Computer input

Computereingang

Entrée ordinateur

Entrada de señal del

Ingresso computer

Entrada Computador

Datamaskin-inngang

0.5-1 Vpp

 

 

 

ordenator

 

 

 

 

Audio input

Audioeingang

Entrée audio

Entrada de audio

Ingresso audio

Entrada de áudio

Lydinngang

1 VRMS

 

 

 

 

 

 

 

 

Speakers

Lautsprecher

Haut-parleurs

Altavoces

Altoparlanti

Alto-falantes

Høyttalere

2x1 W

Conformance

Prüfzeichen

Conformité

Homologación

Conformità

Conformidade

Oppfyller kravene til

CE. UL. CUL.

 

 

 

 

 

 

 

GOST R. FCC,

 

 

 

 

 

 

 

Subpart J, Part 15.

Power supply

Stromversorgung

Alimentation

Suministro de

Alimentazione

Fonte de

Strømforsyning

100-240 VAC,

 

 

électrique

corriente

elettrica

alimentação

 

50-60 HZ

 

 

 

 

 

 

 

2.5-1 A

Computer

Computer-

Compatibilité

Compatibilidad del

Compatibilità

Compatibilidade do

Datamaskin-

640x480

compatibility resized

kompatibilität.

ordinateur au

ordenador ajustada a

computer

computador ajustada

kompatibilitet,

720x400

to native pixel

Resizing auf

redimensionnement

la resolución pixels.

(riclassificata in base

à resolução de

størrelse endret til

800x600

resolution

Originalauflösung

de la résolution

Resolución en pixels

alla risoluzione pixel

origem (pixels)

naturlig

832x624

 

(Pixel)

d’origine (pixels)

 

orginaria)

 

pikseloppløsning

1024x768

 

 

 

 

 

 

 

1152x864

 

 

 

 

 

 

 

1152x870

 

 

 

 

 

 

 

1280x1024

 

 

 

 

 

 

 

 

Video compatibility

Videokompatibilität

Compatibilité vidéo

Compatibilidad de

Compatibilità video

Compatibilidade de

Video-

PAL BGHI, N,

 

 

 

video

 

vídeo

kompatibilitet

combination N, M.

 

 

 

 

 

 

 

NTSC M, N, 4.43,

 

 

 

 

 

 

 

Japan.

 

 

 

 

 

 

 

SECAM

Subject to change

Änderungen

Sous réserve a

Sujetos a posibles

Soggetti a modifica

Sujeito a

Kan endres

 

 

vorbehalten

posibles modifications

cambios

 

modificações

 

 

PROJECTION

PROJEKTIONS-

DISTANCES DE

DISTANCIAS DE

DISTANZE DI

DISTÂNCIAS DE

PROJEKSJONS-

 

DISTANCES

ABSTÃNDE

PROJECTION

PROYCCIÓN

PROIEZIONE

PROJEÇÃO

AVSTANDER

 

WIDE

WEITWINKEL

GRAND ANGULAIRE

GRAN ANGULAR

GRANDANGOLO

GRÃ ANGULAR

VIDVINKEL

 

Distance

Entfernung

Distancia

Distancia

Distanza

Distância

Avstand

1.1-10m/3.6-32.5 ft.

Diagonal

Diagonale

Diagonal

Diagonale

Diagonale

Diagonal

Diagonal

0.7-6.5m/2.3-21.1ft.

Width

Breite

Largeur

Ancho

Larghezza

Largura

Bredde

0.6-5.2m/1.9-16.9 ft.

Height

Höhe

Hauteur

Alto

Altezza

Altura

Høyde

0.5-3.9m/1.6-12.7 ft.

 

 

 

 

 

 

 

 

TELE

TELEOBJEKTIV

TELEOBJECTIF

TELEOBJETIVO

TELEOBIETTIVO

TELEOBJETIVA

TELE

 

Distance

Entfernung

Distancia

Distancia

Distanza

Distância

Avstand

1.1-10m/3.6-32.5 ft.

Diagonal

Diagonale

Diagonal

Diagonale

Diagonale

Diagonal

Diagonal

0.6-5.2m/1.9-16.9 ft.

Width

Breite

Largeur

Ancho

Larghezza

Largura

Bredde

0.5-4.2m/1.6-13.7 ft.

Height

Höhe

Hauteur

Alto

Altezza

Altura

Høyde

0.35-3.2m/1.1-10.4 ft.

 

 

 

 

 

 

 

 

Variation

Abweichung

Variation

Variazione

Variación

Variação

Variasjon

 

of +/- 10%

von +/- 10%

de +/- 10%

di +/- 10%

de +/- 10%

de +/- 10%

på +/- 10%

 

26

Image 26
Contents Desktop Projectortm 6150/6100 Warranty US, Latin America and Canada only Table of Contents Supplied Material Cabo de Mouse PS/2 Adaptador do rato Mauskabel PS/2 Adapter der MausCable raton PS/2 Adaptador del ratón Benutzer HandbuchSetting UP Procedure Analog Computer VGAF1 or F2 Start Stop Image Adjustment Foco adjusta a nitidez da imagemAlarm Ativa/desativa o menu da tela Liga e Desliga o projetor Slår projektoren PÅ/AVActiva/desactiva el menú en pantalla Desloque-se no menu Selecione uma funçäo no menu da tela Remote Control & KeyboardDesplegar menú Seleccionar función de menú en pantalla Ativa/Desativa com Navegar com Escolha a funçcom Menu AdjustmentsAktivieren/Deaktivieren mit Steuern mit Funktion wählen mit Select to activate/deactivate automatic source search Congelamento dellimmagine proiettata Varía la tonalidad de la imagen de vídeo Ntsc entre Ajusta la nitidez de la imagen de vídeoAjusta a nitidez nas imagens de vídeo Varia a tonalidade em imagens de vídeo Ntsc de 0 aSeleccionar lenguaje Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigenSprache auswählen Seleciona o idiomaAs definições por defeito do controle RS232 são Control RSDie Standardeinstellungen für RS232 sind Overview / Ceiling Mount Light Messages Condição Status ExplicaçãoZu warm De OSD Prüfen, ob Audiokabel in Ordnung ist Verbindung am Audioeingang überprüfenVerifique as conexões de entrada de áudio Verifique que el cable de audio está bienSelecione Imagem Bild wählenSeleccione Picture Technical Data Horizontalfrequenz Cambios ModificaçõesVideofrequenz Sinc. horizontalAnschlüsse Page Nettoyez le filtre à poussière Netzstecker ziehen Betriebsstundenzähler auf Null setzen FCC Statement