Proxima ASA 6150/6100 manual Liga e Desliga o projetor Slår projektoren PÅ/AV

Page 11

REMOTE CONTROL & KEYBOARD FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD TELECOMMANDE ET CLAVIER

CONTROL REMOTO Y TECLADO TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E TECLADO FJERNKONTROLL OG TASTATUR

-Activate by pressing actual key(s).

 

 

 

 

 

 

 

Remote

-Zum Aktivieren jeweilige Taste(n) drüken.

 

 

 

-Aktiver en pressant la (les) touches correspondante(s).

 

 

 

Control

-Activar pulsando la(s) tecla(s) indicativa(s).

 

 

 

 

-Attivare premendo il / i tasto / i attivi.

 

 

 

 

-Ativar pressionando a(s) tecla(s) correspondante(s).

 

 

 

Keyboard

-Aktiver ved å trykke på aktuell(e) tast(er).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Turns the projector ON/OFF Projektor ein-/ausschalten

Allume (ON)/Eteint (OFF) le projecteur Encender (ON)/Apagar (OFF) el proyector Accensione del proiettore ON/OFF

Liga e Desliga o projetor Slår projektoren PÅ/AV

Adjust volume Lautstärke einstellen Réglage du volumen Ajustar el volumen Regolazione del volume Ajusta o volume Juster lydstyrken

Blackens the projected image Bild verdunkeln

Assombrit l‘image

Bajar la imagen proyectada a negro Oscuramento dell‘immagine proiettata Preteja a imagem projetada

Gjør bildet som vises sort

Adjust keystone angle

Winkel Trapezentzerrung einstellen Réglage de l‘angle de la clef de voûte Ajustar el ángulo de distorsión de imagen Regolazione dell‘angolo di distorsione Ajusta o ângulo trapezóide

Juster keystone-vinkelen

Switch between connected sources Zwischen angeschlossenen Geräten hin- und herschalten.

Passage d‘une source connectée à une autre source connectée.

Conmutar entre las fuentes conectadas Commutazione fra le sorgenti collegate Alterna entre as fontes conectadas Bytt mellom de tilkoblede kildene

Activates/deactivates on screen menu (OSD) Bildschirmmenü aktivieren/deaktivieren (OSD) Active/Désactive le menu sur l‘écran (OSD)

Activa/desactiva el menú en pantalla

Attivazione/disattivazione del menù sullo schermo

Ativa/desativa o menu da tela

Aktiverer/deaktiverer menyvisning på skjermen (OSD)

11

Image 11
Contents Desktop Projectortm 6150/6100 Warranty US, Latin America and Canada only Table of Contents Supplied Material Benutzer Handbuch Mauskabel PS/2 Adapter der MausCable raton PS/2 Adaptador del ratón Cabo de Mouse PS/2 Adaptador do ratoAnalog Computer VGA Setting UP ProcedureF1 or F2 Start Stop Foco adjusta a nitidez da imagem Image AdjustmentAlarm Ativa/desativa o menu da tela Liga e Desliga o projetor Slår projektoren PÅ/AVActiva/desactiva el menú en pantalla Desloque-se no menu Selecione uma funçäo no menu da tela Remote Control & KeyboardDesplegar menú Seleccionar función de menú en pantalla Ativa/Desativa com Navegar com Escolha a funçcom Menu AdjustmentsAktivieren/Deaktivieren mit Steuern mit Funktion wählen mit Select to activate/deactivate automatic source search Congelamento dellimmagine proiettata Varia a tonalidade em imagens de vídeo Ntsc de 0 a Ajusta la nitidez de la imagen de vídeoAjusta a nitidez nas imagens de vídeo Varía la tonalidad de la imagen de vídeo Ntsc entreSeleciona o idioma Aktivieren, um Serviceinformationen anzuzeigenSprache auswählen Seleccionar lenguajeAs definições por defeito do controle RS232 são Control RSDie Standardeinstellungen für RS232 sind Overview / Ceiling Mount Condição Status Explicação Light MessagesZu warm De OSD Verifique que el cable de audio está bien Verbindung am Audioeingang überprüfenVerifique as conexões de entrada de áudio Prüfen, ob Audiokabel in Ordnung istSelecione Imagem Bild wählenSeleccione Picture Technical Data Sinc. horizontal Cambios ModificaçõesVideofrequenz HorizontalfrequenzAnschlüsse Page Nettoyez le filtre à poussière Netzstecker ziehen Betriebsstundenzähler auf Null setzen FCC Statement