Sharp EL-1611P operation manual Laitteen Nollaus, Tulostinosa

Page 90

TULOSTINOSA

 

 

Tulostusnopeus:

Noin 1,4 riviä/s (tulostusnopeus

 

vaihtelee hieman riippuen riville

 

tulostettavien numeroiden määrästä)

Tulostuspaperi:

57 mm – 58 mm leveä

 

80 mm halkaisijaltaan (maks.)

Käyttölämpötila:

0°C – 40°C

Virrankulutus:

6 V

(tasavirta): 1,7 W

Mitat:

96 mm (L) 191 mm (S) 40 mm (K)

Paino:

Likim. 315 g (paristot mukaan lukien)

Varusteet:

Musterulla 1(asennettu), paperirulla

 

1, kuivaparisto (R6) 4 ja käyttöohje

LAITTEEN NOLLAUS

Voimakkaat iskut, altistuminen sähkökentille tai jokin muu epätavallinen tilanne saattaa aiheuttaa laitteen joutumisen epäkuntoon, jolloin laite ei reagoi painettaessa mitä painiketta tahansa. Jos näin käy, on painettava laitteen pohjassa olevaa RESET-näppäintä. RESET-näppäintä on painettava vain seuraavissa tapauksissa:

kun mikään näppäin ei toimi johtuen jostakin epätavallisesta tilasta.

asennettaessa tai vaihdettaessa paristot.

Huomautuksia:

RESET-näppäimen painaminen aiheuttaa sen, että tallennettu veroprosentti ja muut tallennetut tiedot pyyhkiytyvät pois muistista.

Paina RESET-näppäintä kuivamustekynän kärjellä. Älä käytä mitään särkyvää tai terävää esinettä kuten esimerkiksi neulaa.

Kun RESET-näppäintä on painettu, paina näppäintä ja varmista, että “0.” näkyy.

88

Image 90
Contents EL-1611P Page Contents Operational NotesOperating Controls Paper Feed KEY INK Roller ReplacementTAX-INCLUDING KEY / TAX Rate SET KEY DisplayRemove the printer cover and the ink roller Paper Roll Replacement StepPaper holder Power Supply Battery OperationBattery Heavy-duty manganese battery, size AA or R6 ⋅ AC Power Operation Option HOW to Connect the AC AdaptorAC adaptor Model EA-28A Errors Overflow CalculationSpecifications Resetting the Unit Printing SectionBedienungshinweise InhaltDrucktaste BedienungselementeAusschalttaste Speicher + Taste / Druckwerk EIN / AUS-TASTETaste FÜR 2. Funktion PAPIERVORSCHUB-TASTEAnzeigeformat Austausch DER Tintenrolle Tintenrolle Typ EA-732RVorsicht Austausch DER Papierrolle SchrittPapierrollenhalter Spannungsversorgung BatteriebetriebBatterie Hochleistungs-Manganbatterie Größe AA oder R6 ⋅ Anschluss DES Netzstromadapters Betrieb MIT Netzspannung Wahlweise ErhältlichNetzstrom-Adapter Model EA-28A WarnungFehler ReststellenermittlungTechnische Daten Rückstellung DES Gerätes DruckwerkFrançais SommaireTouche D’IMPRESSION LES CommandesTouche DE Mise Hors Tension Touche DE Mémoire + / Touche DE Marche / Arrêt D’IMPRESSIONFormat D’AFFICHAGE Touche DE Seconde FonctionTouche DE Montée DE Papier 1, 0 DécimaleRemplacement DU Cylindre Encreur Cylindre encreur Type EA-732RAvertissement Remplacement DU Rouleau DE Papier EtapePorterouleau Alimentation Fonctionnement SUR PilesPiles Pile manganèse de grande puissance, format AA ou R6 ⋅ Adaptateur CA modèle EA-28A Precautions a PrendreFonctionnement SUR Secteur EN Option Branchement DE L’ADAPTATEUR CAErreurs Calculs Avec Depassement DE CapaciteFiche Technique Réinitialisation DE L’APPAEIL Section ImprimanteNotas Sobre EL USO DE LA Calculadora IndiceTecla DE Apagado Controles DE FuncionamientoTecla DE Encendido / Tecla DE Borrado / Borrado DE Entrada Tecla DE ImpresionTecla DE Segunda Función Tecla DE Avance DEL PapelFormato DE LA Exhibición Cambio DEL Rodillo Entintador Rodillo entintador Tipó EA-732RAdvertencia Cambio DEL Rollo DEL Papel Paso 1PASO 2PASOPaso Sujetapapel Fuente DEL Alimentacion Funcionamiento CON PilasManera DE Conectar AL Adaptator DE CA Funcionamiento CON Corrienta Alterna OpcionalAdaptador de CA Modelo EA-28A PrecaucionesErrores Calculos AproximativosEspecificaciones Tecnicas Reposición DE LA Unidad Seccion ImpresoraItaliano Tasto DI Stampa Comandi E FunzioniTasto DI Spegnimento Tasto Memoria + / Tasto ON/OFF StampaTasto 2nd Funzione seconda funzione Tasto D’AVANZAMENTO Della CartaFormato DEL Display Sostituzione DEL Nastro Inchiostrato Rutto inchiostrato Tipo EA-732RAttenzione Sostituzione DEL Rullo Carta FasePortacarta Alimentazione Alimentazione a BatteriaCollegamento DELL’ADATTATORE CA Alimentazione CON Corrente DI Rete FacoltativoAdattatore CA modello EA-28A PrecauzioniErrori Calcoli in EccedenzaDati Tecnici Inizializzazione DELL’UNITÁ Sezione DI StampaObservera VID Användning Innehåll Kontroller 2A Funktionstangent PappersmatartangentSkärmformat Byte AV Färgrulle Färgrulle Typ EA-732RVarning Byte AV Pappersrullen StegPappershållare Strömförsörjning Räknaren Står I UtskriftsfunktionBatteri Slitstarkt manganbatteri, storlek AA eller R6 ⋅ Nätdrift Extra Tillbehör Nätströmsadapter Modell EA-28ANätströmsadapterns Anslutning FEL Beräkning MED ÖverflödTekniska Data Nollställning AV Enheten SkrivardelBedieningsaanwijzingen Inhoudsopgave Bedieningsorganen Toets Voor Tweede Functie PAPIERDOORVOER-TOETSVervanngen VAN Inktrol Inktrol Type EA-732RWaarshuwing Vervangen VAN Papierrol StapPapierhouder Voeding Werking OP BatterijenBatterij Heavy-duty mangaanbatterij, AA-formaat of R6 ⋅ DE AC-ADAPTER Aansluiten Werking VIA AC-VOEDING OptioneelAC-adapter Modet EA-28A LET OPFouten OVERFLOW-BEREKENINGTechnische Gegevens Terugstellen VAN HET Apparaat Reset PrintgedeelteHuomautuksia Käytöstä SisältöKäyttösäätimet Toiminnon Näppäin Paperin SyöttönäppäinNäyttö Musterullan Vaihto Musterulla Tyyppi EA-732RVaroitus Paperirullan Vaihto VaihePaperin pidin Virtalähde Käyttö ParistoillaParisto Tehokas mangaaniparisto, koko AA tai R6 ⋅ Verkkolaitteen Liittäminen Verkkokäyttö ValinnainenVerkkolaite Malli EA-28A HuomautusVirheet Laskukapasiteetin YlittyminenTekniset Tiedot Laitteen Nollaus TulostinosaCalculation Examples RechnungsbeispieleExemples DE Calculs Ejemplos DE Calculos Esempi DI Calcolo Grundläggande Räkneexempel Rekenvoorbeelden LaskentaesimerkkejäNo 2 123 123.# 2001 20.2001# Page 17 = 14285714285 14285714285∗ 650 ⋅ 15% = 97.50 97.50∗ 123 ⎟ 1368 = % 99∗ Page Esempio ExempelEsimerkki Page 100 Page Sharp Corporation