Marmitek user manual Domande frequenti, Programmazione DELL’SW10

Page 21

realizzano quello che si può definire un blocco di tutti i segnali indirizzati all’interno o all’esterno dell’abitazione, pur facendo in modo che si realizzi un perfetto ‘adattamento d’impedenza’ della rete d’illuminazione dell’abitazione. Collocando queste unità, si adegua la propria abitazione alle esigenze di un Sistema Marmitek X-10. Le unità collocate accoppiano anche le fasi (si rimanda al punto 1 precedente).

Domande frequenti

Perché alcuni moduli si accendono o si spengono spontaneamente?

Èpossibile che il Sistema Marmitek X-10 installato sia influenzato da un altro Sistema X-10 presente nelle vicinanze. Dal momento che i segnali Marmitek X-10 sono inviati lungo la rete d’illuminazione, è possibile che essi facciano ingresso nell’edificio, o che ne escano. Questo problema può essere risolto selezionando un altro Codice Domestico (A .. P). Si possono anche collocare dei Filtri Accoppiatori di Fase FD10, per bloccare segnali in ingresso e in uscita.

I miei moduli non reagiscono al mio controller.

Assicurarsi che tutti i componenti utilizzati siano impostati sullo stesso Codice Domestico (codice in lettere A..P).

I miei moduli non reagiscono al telecomando o al sensore.

In caso di utilizzo di telecomandi o di sensori, occorre far uso di un modulo Transceiver TM13, o della centralina di un Sistema di Allarme Marmitek. Questi elementi commutano i segnali dei telecomandi e dei sensori, in base al protocollo della rete d’illuminazione Marmitek X-10. Anche nel caso di più di un telecomando o di un sensore, basta avere un’unica centralina.

Posso aumentare la portata del mio telecomando usando più di un Transceiver? Sì. È possibile utilizzare più di un Transceiver TM13 all’interno di un’abitazione, nel caso in cui i telecomandi non siano adeguati alle funzioni desiderate. I TM13 sono provvisti della cosiddetta “collision detection”, ideata per evitare che i segnali siano disturbati, quando entrambe le unità TM13 inviano nello stesso momento dei segnali, lungo la rete d’illumi- nazione. Per non rallentare senza necessità il proprio Sistema Marmitek X-10 e per evitare effetti simili a urti e strattoni in caso di smorzamento, è indispensabile collocare le unità TM13, nell’abitazione, il più lontano possibile l’una dall’altra.

ISTRUZIONI PER L’USO DELL’INTERRUTTORE PER TENDE DA SOLE SW10

STACCARE LA TENSIONE DALL’IMPIANTO, PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE DEL MODULO! (Il montaggio va eseguito a cura di un tecnico abilitato)

1.Eliminare il coperchio dell’interruttore.

2.Eliminare la piastra di montaggio, svitando entrambe le viti a croce.

3.Montare la piastra di montaggio con viti a testa fresata.

4.Sistemare la mascherina.

5.Collegare i cavi:

Fase su (L_)

Zero su (N)

Down (in basso) su DN

Up (verso l’alto) su UP

6.Dopo il collegamento dei cavi, collocare l’interruttore e fissarlo con le viti a croce.

7.Impostare l’indirizzo desiderato, con l’ausilio di un cacciavite o di una moneta.

8.Rimettere il coperchio dell’interruttore al suo posto.

9.Programmare l’interruttore seguendo la procedura qui di seguito descritta.

PROGRAMMAZIONE DELL’SW10

L’interruttore per le tende da sole deve imparare quando le tende da sole sono “completamente aperte/sollevate” e “completamente chiuse/abbassate”:

ITALIANO

SW10TM

21

Image 21
Contents SW10SW10TM Marmitek Signal Range Safety WarningsEnglish How does Marmitek X-10 work?Known devices which can cause attenuation are FAQProgramming the SW10 User Instructions SW10 Shutter SwitchMy modules will not respond to my controller My modules will not react to my remote / sensorTechnical data Deutsch Reichweite von SignalenWie funktioniert Marmitek X-10? AdressierungWie kommt es, dass einige Module spontan an- oder ausgehen? Wir empfehlen um folgende Geräte zu kontrollierenProgrammieren Bedienungsanleitung SW10 UNTERPUTZ-JALOUSIEFERNSCHALTERMeine Module reagieren nicht auf meinen Sender Meine Module reagieren nicht auf Fernbedienung oder SensorAbmessungen 70x70x54mm Einbaumaße Mechanismus Ø 48x31mm Technischen DatenFrançais Comment fonctionne le système Marmitek X-10?Adresses Produits pouvant créer une atténuation Porté des signauxMes modules ne fonctionnent pas avec mes contrôleurs ProgrammationCaractéristiques techniques Dimensions 70x70x54mm Dencastrement mécanisme Ø 48x31mmAvisos DE Seguridad Espagnol¿Cómo funciona el X-10 de Marmitek? Consignación de direcciónAparatos a controlar Programación DEL SW10 Modo DE Empleo DEL Conmutador Para Persianas SW10Los módulos no reaccionan al controlador Los módulos no reaccionan al mando a distancia o al sensorEspecificaciones técnicas Come funziona Marmitek X-10? ItalianoImpostazione degli indirizzi Portata dei segnaliMarmitek Programmazione DELL’SW10 Domande frequentiMiei moduli non reagiscono al mio controller Miei moduli non reagiscono al telecomando o al sensoreCaratteristiche tecniche Nederlands Bereik van signalenHoe werkt Marmitek X-10? AdresseringHoe komt het dat sommige Modules spontaan aan- of uitgaan? Apparatuur die hierbij de moeite waard is om te controlerenGebruiksaanwijzing SW10 Zonweringschakelaar Programmeren VAN DE SW10Mijn modules reageren niet op mijn controller Milieu-informatie voor klanten in de Europese Unie Technische gegevensDeclaration of Conformity Declaration of Conformity