Installing Module into Matrix N1, N3, or N5 Chassis
Installing Module into Matrix N1, N3, or N5 Chassis
Caution: Failure to observe static safety precautions could cause damage to the DFE module. Follow static safety handling rules and wear the antistatic wrist strap.
Do not cut the
Precaución: Si no toma las medidas de seguridad necesarias para evitar descargas de electricidad estática, es posible que el módulo se dañe. Siga los consejos de seguridad para la manipulación del producto y no olvide utilizar la pulsera antiestática.
No corte la bolsa antiestática para sacar el módulo. Tenga en cuenta que si algún objeto cortante entra en contacto con la placa o con los componentes, éstos podrían dañarse.
Note: The
When installed in the Matrix E7, Matrix N7, Matrix N5, or Matrix N3, the
The 2G4082‐25 can be installed in the single slot of the Matrix N1 chassis, or any available chassis slot in the Matrix N3 chassis (slots 1 through 3) , or Matrix N5 chassis (slots 1 through 5). These chassis have horizontal slots for DFE‐Series modules. To install the module into the Matrix N1, N3, or N5 chassis, refer to Figure 3‐2 and proceed as described in “Installing Module into Matrix E7 or N7 Chassis” on page 3‐2.
Caution: When setting the locking levers to the closed position, do not try to force the locking levers to the point that they touch the face of the front panel. Forcing the locking levers to this point could damage the module and chassis.
Precaución: Al mover las palancas a la posición de cerrado, tenga cuidado de no llevarlas a un punto en donde estén en contacto con el panel frontal. Si lo hace, podría dañar el módulo o el chasis.
Matrix