Aiwa XH-A1000 manual Reglages Audio, Systeme BBE, Commande DE Volume, Systeme Super T-BASS

Page 79

SON

REGLAGES AUDIO

SYSTEME BBE

PREPARATION

Le système BBE renforce la clarté des sons de haute fréquence.

Il enrichit également la fonction karaoké pour rendre votre voix

claire et agréable.

Appuyez sur BBE.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le niveau

 

change. Sélectionnez l’un des trois niveaux ou la position

 

T-BASS

BBE

PHONES

VOLUME

MANUAL

SELECT

T-BASS

VOL /

f,g

désactivée selon vos préférences.

SON

REMARQUE

COMMANDE DE VOLUME

Tournez VOLUME sur l’appareil principal ou appuyez sur la touche VOL N ou M de la té lé commande.

Le niveau du volume est affiché sous la forme d’un nombre de 0

àMAX (50). Le niveau du volume se règle automatiquement sur 20 lorsque l’appareil est mis hors tension avec le niveau de volume réglé sur 21 ou plus.

Pour changer la balance gauche/droite

Appuyez sur la touche MANUAL SELECT de la télécommande. L/R s’affiche pendant 2 secondes. Appuyez sur la touche f ou g de la télécommande dans ce délai de 2 secondes.

Le niveau DOLBY PRO LOGIC (page 24) et DOLBY DIGITAL SURROUND (page 25) des haut-parleurs avant est également modifié.

Utilisation d’un casque d’é coute

Raccordez un casque d’écoute à la prise PHONES à l’aide d’une fiche stéréo standard (ø 6,3 mm).

Aucun son n’est diffusé par les haut-parleurs lorsque le casque d’écoute est branché.

Lorsque le casque d’écoute est branché, les systèmes DSP SURROUND (page 13), DOLBY PRO LOGIC (page 24) et 5.1CH (page 25) sont inopérants.

Lorsque vous reproduisez une cassette enregistrée avec le système BBE, il est conseillé de désactiver le système BBE pour éviter les distorsions dans les hautes fréquences.

SYSTEME SUPER T-BASS

Le système T-BASS renforce le réalisme des sons de basse fréquence.

Appuyez sur T-BASS.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le niveau change. Sélectionnez l’un des trois niveaux ou la position désactivée selon vos préférences.

F

REMARQUE

Les sons de basse fréquence risquent de comporter des distorsions lorsque le système T-BASS est utilisé pour un disque ou une cassette sur laquelle les sons de basse fréquence sont déjà renforcés. Dans ce cas, désactivez le système T-BASS.

FRANÇ AIS 11

Image 79
Contents XH-A1000 Appuyez sur qREC/REC Mute pour lancer l’enregistrement Press q REC/REC Mute to start recordingPágina Presione qREC/REC Mute para iniciar la grabaciónAC power cord PrecautionsInstallation Electric PowerTable of Contents Connect the right speaker to the main unit Check Your System AccessoriesBefore connecting the AC cord Basic ConnectionsPositioning the Speakers Connecting AN Outdoor Antenna Connecting Other EquipmentsAUX Connection exampleSelecting External AUDIO/VIDEO Sources Connecting a DVD PlayerPlay the connected equipment Preparations Remote ControlSetting Display Mode Before OperationPress ECO Setting Power Economizing ModeChannel MULTI-AMPLIFIER System BUILT-IN Subwoofer SystemSuper T-BASS System Audio AdjustmentsVolume Control BBE SystemPress GEQ Setting a NEW Equalization Curve ManuallyGraphic Equalizer Selecting the Programmed Equalization CurveMemorizing the NEW Equalization Curves DSP SurroundMulti JOG Press Tuner Preset repeatedly to select Manual tuning mode Manual TuningPress TUNER/BAND repeatedly to select the FM Or AM band Reception Presetting StationsPreset Number Tuning Repeat steps 1Music Sensor Basic OperationsCD Playing Tape Playback To play with the remote controlLoading Discs Playing DiscsRepeat Play RANDOM/REPEAT PlayPress RANDOM/REPEAT Random PlayBlank Skip Play Programmed PlayPlaying Basic Recording Sound Adjustment During RecordingInserting Blank Spaces Within 2 seconds to start recording AI Edit RecordingPress CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK once Press qREC/REC MUTE, and then pressTo check the order of the programmed track numbers Press CD and load the discs Press CD EDIT/CHECK twicePress the numbered buttons 0-9 to designate Tape length Repeat for the rest of the tracks for side aDolby Adjusting Speaker LevelDolby Surround Recording Press Dolby PRO Logic to select NormalAbout the channels Press Manual Select again to stop the noise signalTo change the delay time To cancel Dolby PRO Logic modeDolby Surround SoundAdditional Dolby PRO Logic Modes SurroundMicrophone Mixing Vocal FADER/MULTIPLEX Functions Press CD and load the discs Press Prgm once CD Karaoke ProgramRepeat to reserve other tracks Press d to start play Clock Setting the ClockTimer KarakePrepare the source Setting the TimerAdjust the volume Press Power to turn off the powerClock Care and MaintenanceTimer Recording TimerSpecifications To reset Troubleshooting GuideName/Nombre/NomPage/Pá gina/Page Parts IndexName/Nombre/Nom Page/Pá gina/Page Correction Instalació n PrecaucionesAdvertencia Registro del propietarioÍndice Antes de conectar el cable de CA Compruebe EL Sistema Y LOS AccesoriosConexiones Básicas Conecte el altavoz derecho a la unidad principalColocació N DE LOS Altavoces Conexió N DE UNA Antena Exterior Ejemplo de conexió n Selecció N DE Fuentes DE AUDIO/ Video Externas Conexión DE UN Reproductor DE DVDEmplee el equipo conectado Ajuste DEL Modo DE Visualizació N Control RemotoPresione ECO Ajuste DEL Modo DE Ahorro DE EnergíaSistema Multiamplificador DE 4 Canales Sistema DE Altavoz Potenciador DE Graves IncorporadoSistema Super T-BASS Control DE VolumenAjustes DE Sonido Sistema BBEPresione GEQ Ecualizador GráficoSelecció N DE LA Curva DE Ecualizació N Programada Ajuste Manual DE UNA Curva DE Ecualizació N NuevaPresione Surround Memorizació N DE LAS Curvas DE Ecualizació N NuevasAntes de que transcurran 8 segundos, presione EnterRecepción DE LA Radio Sintonización ManualEmisora Para borrar emisoras memorizadas Sintonizació N DEL NÚ Mero DEMemorizació N Repita los pasos 1 ySensor DE MÚ Sica Operaciones BásicasReproducción DE Cintas Cintas Inserció N DE DiscosReproducció N DE Discos Reproducción DE CDReproducció N Repetida Reproducció N ALEATORIA/REPETIDAPresione RANDOM/REPEAT Reproducció N AleatoriaPresione Prgm dos veces en el modo de parada Reproducció N CON Omisió N DE Espacios EN BlancoPresione CD Blank Skip en la unidad principal Grabación Grabación BásicaAjuste DE Sonido Durante LA Grabació N Inserció N DE Espacios EN BlancoGrabación DE Edición AI Para cambiar el programa de cada cara Grabación DE Edición ProgramadaProgramar alguna pista Repita el paso 5 para el resto de las pistas de la Cara aPresione Dolby PRO Logic para seleccionar Ajuste DEL Nivel DE LOS AltavocesNormal Para cambiar el tiempo de retardo Para cancelar el modo Dolby PRO LogicReproducción CON Dolby PRO Logic Acerca de los canalesSurround en el reproductor de DVD Digital SurroundModos Dolby PRO Logic Adicionales Inicie la reproducció n del sonido Dolby DigitalConecte los micró fonos a las tomas MIC 1 y MIC Mezcla DE Sonidos CON MicrófonosVocal Fader Funciones Vocal FADER/MULTIPLEXMultiplex Presione CD e inserte los discos Pulse Prgm una vez DE Apagado Ajuste DEL RelojReloj Y Temporizador Karaoke Prepare la fuente Ajuste el volumenPresione Power para desactivar la alimentació n Ajuste DEL TemporizadorReloj Grabació N CON TemporizadorEspecificaciones Guía DE Solución DE ProblemasPara restaurar la unidad Correction Câ ble d’alimentation AvertissementRé fé rences utilisateur AlimentatioTable DES Matieres Avant de brancher le câ ble d’alimentation Verification DE LA Chaine ET DES AccessoiresRaccordement DE Base Raccordez le haut-parleur droit à l’appareil principalPositionnement DES HAUT-PARLEURS Raccordement D’UNE Antenne Exterieure Raccordement D’AUTRES AppareilsEt la prise d’entrée vidéo Et la prise de sortie vidéo Exemple de raccordementSelection DE Sources AUDIO/VIDEO Externes Raccordement D’UN Lecteur DVDDé marrez la lecture sur l’appareil raccordé Reglage DU Mode D’AFFICHAGE TelecommandeAppuyez sur ECO Reglage DU Mode D’ECONOMIE D’ENERGIESysteme MULTI-AMPLIFICATEUR a 4 Canaux Systeme D’EXTREMES-GRAVES IntegreSysteme Super T-BASS Commande DE VolumeReglages Audio Systeme BBEAppuyez sur GEQ Egaliseur GraphiqueSelection DE LA Courbe ’EGALISATION Programmee Selection Manuelle D’UNE Nouvelle Courbe D’EGALISATIONAppuyez sur Surround Memorsonisation DE Nouvelles Courbes D’EGALISATIONDans les 8 secondes, appuyez sur Enter Sur EnterPour changer l’intervalle de syntonisation AM Mode de syntonisation de pré sé lection Le numéro deSyntonisation Manuelle Si une é mission FM sté ré o comporte des parasitesPour supprimer une station pré sé lectionné e Syntonisation D’UN Numero DEPreselection Ré pé tez les é tapes 1 etTypes de cassettes Pour sé lectionner un mode d’inversionOperations DE Base Detecteur DE MusiquePour reproduire tous les disques du compartiment Chargement DE DisquesLecture DE Disques CassetteLecture Repetee Lecture ALEATOIRE/REPETEEAppuyez sur RANDOM/REPEAT Lecture AleatoireLecture Appuyez deux fois sur Prgm en mode d’arrê tLecture Programmee Lecture Avec Saut DES BlancsInsertion DE Blancs Reglage DU SON EN Cours ’ENREGISTREMENTAppuyez sur qREC/REC Mute puis appuyer Enregistrement PAR Montage IntelligentPour effacer le programme de montage Enregistrement PAR Montage ProgrammePour contrô ler l’ordre de programmation des plages Pour changer le programme de chaque faceDolby Surround Enregistrement Reglage DU Niveau DES HAUT-PARLEURSAppuyez sur Dolby PRO Logic pour sé lectionner Normal Pour changer la duré e de dé calage Pour dé sactiver le mode Dolby PRO LogicLecture EN Dolby PRO Logic Propos des canaux’affiche Mode Dolby PRO Logic AdditionnelsPour sé lectionner le mode Phantom ou 3 Stereo Dolby DigitalLorsque vous n’utilisez pas les microphones Mixage DU MicrophoneAvant de brancher un microphone Pour changer la duré e de dé calage de l’é choFonctions DE Fondu VOCAL/ Multiplex Programmation D’UN CD Karaoke Appuyez sur Enter ou a Appuyez sur la touche Sleep de la té lé commande’EXTINCTION Horloge ET Programmateur KaraokeEnsuite sur Enter ou a Ré glez le volumeAppuyez sur Power pour mettre l’appareil hors Tension Reglage DU ProgrammateurEnregistrement Programme Platine à cassette Appareil principal CX-A1000 Syntoniseur FMSyntoniseur AM AmplificateurRé initialisation Guide DE Depannage