Sony CPD-E100P operating instructions Spécifications, Fonction d’autodiagnostic

Page 30

Fonction d’autodiagnostic

Ce moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. S’il y a un problème avec votre moniteur ou ordinateur, l’écran devient blanc et l’indicateur 1(alimentation) s’allume en vert ou clignote en orange. Si l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en orange, c’est que l’ordinateur se trouve en mode d’économie d’énergie. Essayez d’appuyer sur une touche ou de déplacer la souris.

MENU

RESET

L’indicateur 1 (alimentation)

Si l’indicateur 1 (alimentation) est allumé en vert

1Débranchez le câble d’entrée vidéo ou mettez l’ordinateur raccordé hors tension.

2Appuyez deux fois sur la touche 1 (alimentation) pour mettre le moniteur hors et sous tension.

3Déplacez la manette de commande vers la droite , pendant 2 secondes avant que le moniteur passe en mode d’économie d’énergie.

MENU

Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanc, rouge, vert, bleu), c’est que le moniteur fonctionne correctement. Rebranchez le câble d’entrée vidéo et vérifiez l’état de votre ordinateur.

Si les barres de couleur n’apparaissent pas, c’est probablement parce qu’une anomalie s’est produite au niveau du moniteur. Informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur.

Si l’indicateur 1 (alimentation) clignote en orange

Appuyez deux fois sur la touche 1 (alimentation) pour mettre le moniteur hors et puis sous tension.

Si l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en vert, c’est que le moniteur fonctionne correctement.

Si l’indicateur 1 (alimentation) clignote toujours, c’est probablement parce qu’il y a une anomalie au niveau du moniteur. Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur 1 (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Veuillez également noter la marque et le modèle de votre ordinateur et de votre carte graphique.

Spécifications

Tube cathodique

Pas d’ouverture de grille de 0,24 mm

 

(central)

 

15 pouces mesurés en diagonale

 

Déflexion de 90 degrés

Taille de l’image affichée

Approx. 285 214 mm (l/h)

 

Zone de visualisation de 14,0"

Résolution

 

Maximum

Horizontale: 1280 points

 

Verticale: 1024 lignes

Recommandée

Horizontale: 800 points

 

Verticale: 600 ligne

Zone d’image standard

Approx. 270 202 mm (l/h)

Fréquence de déflexion*

Horizontale: 30 à 70 kHz

 

Verticale: 48 à 120 Hz

Tension/courant d’entrée CA

 

220 à 240 V, 50 – 60 Hz, 0,8 A

Consommation électrique

Max. 95 W

Dimensions

Approx. 356 378 388 mm

 

(l/h/p)

Poids

Approx. 15 kg

Plug & Play

DDC2B

Accessoires fournis

Voir page 6

*Condition de synchronisation horizontale et verticale

La largeur de synchronisation horizontale doit être supérieure à 1,0 µsec.

La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à 3,6 µsec.

La largeur de suppression verticale doit être supérieure à 500 µsec.

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.

16

Image 30
Contents Trinitronâ Color Computer Display Owner’s Record Table of Contents Maintenance PrecautionsInstallation TransportationIdentifying parts and controls FrontRear Connecting to an IBM PC/AT or compatible computer SetupConnect the power cord Connecting to a Macintosh or compatible computerInformation Turn on the monitor and computerSelecting the on-screen menu language Language If no picture appears on your screenCustomizing Your Monitor Navigating the menuAdjusting the brightness and contrast Using the control buttonResetting the adjustments Center Adjusting the picture’s rotation Rotation Adjusting the color of the picture ColorEnlarging or reducing the picture Zoom Additional settings Degauss Cancel MoireResetting the adjustments Technical Features TroubleshootingPicture flickers, bounces Trouble symptoms and remediesSymptom Check these items No picture Oscillates, or is scrambledPicture is not centered or sized Symptom Check these items Picture is ghostingPower is turned on ProperlyIf the 1 power indicator is flashing orange SpecificationsIf the 1 power indicator is green Self-diagnosis functionInstallation Table des MatièresTransport PrécautionsEntretien Utilisation du support pivotantIdentification des composants et des commandes AvantArriè re Installation Tape 1 Raccordez le moniteur à Votre ordinateurRaccordement à un ordinateur Macintosh ou compatible Appuyez au centre de la manette de commande Si aucune image n’apparaît à l’é cranEnglish Anglais Couleur Personnalisation de votre moniteurNavigation au sein des menus Pages 7Utilisation de la manette de commande Ré glage de la luminosité et du contrasteRé initialisation des ré glages Position Ré glage de la rotation de l’image Rotation Agrandissement ou ré duction de l’image ZoomRé glage de la couleur de l’image Couleur Ré glages supplé mentaires DÉ Magné Tisé /MOIRÉRé initialisation des ré glages Caracté ristiques techniques Dé pannageSymptô mes et remè des Symptô me Vé rifiez Pas d’image’image est floue ’image n’est pas centré e ou de Symptô me Vé rifiez Des images fantô mesApparaissent Taille incorrecteSi l’indicateur 1 alimentation est allumé en vert Fonction d’autodiagnosticSpécifications Si l’indicateur 1 alimentation clignote en orangeInhalt HinweiseAufstellung SicherheitsmaßnahmenWarnhinweis zum Netzanschluß WartungLage und Funktion der Teile und Bedienelemente VorderseiteRü ckseite Schritt 2 Anschließen des Netzkabels Anschließen des Gerä tsSchritt 1 Anschließen des Monitors an den Computer Anschließen an einen IBM PC/AT oder kompatiblen ComputerSchritt 3 Einschalten von Monitor und Computer Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheintDrü cken Sie auf die Mitte der Steuertaste Einstellen des Monitors Navigieren in den Menü sEinstellen von Helligkeit und Kontrast Die SteuertasteZurü cksetzen der Einstellungen GRÖ SSE/LAGE KISSENVERZ/BALANCETRAPEZFORM/PARALLEL Einstellen der Bildrotation Drehung Vergröß ern oder Verkleinern des Bildes ZoomenEinstellen der Farben des Bildes Farbe Weitere Einstellungen ENTMAGNETIS/MOIREZurü cksetzen der Einstellungen Vordefinierte Modi und Benutzermodi Technische MerkmaleStö rungsbehebung Die EnergiesparfunktionSymptome fü r Fehler und Abhilfemaßnahmen Wellenfö rmige oder elliptische Bildgröß e ist nicht korrektDie Bildrä nder sind gekrü mmt Die Farbe ist nicht gleichmäß igWenn die Netzanzeige 1 grün leuchtet Technische DatenSelbstdiagnosefunktion Wenn die Netzanzeige 1 orange blinktÍndice InstalaciónPrecauciones Identificación de los componentes y los controles Parte frontalParte posterior Paso 2 Conexió n del cable de alimentació n Instalació nPaso 1 Conexió n del monitor al ordenador Conexió n a un ordenador IBM PC/AT o compatibleInformació N Paso 3 Encendido del monitor y del ordenadorSelecció n del idioma de los menú s en pantalla Lenguaje Si las imá genes no aparecen en pantallaPersonalizació n del monitor Navegació n por el menúAjuste del brillo y del contraste Uso del botó n de controlRestauració n de los ajustes Posició N Ajuste del color de la imagen Color Ajuste de la rotació n de la imagen Rotació NAmpliació n o reducció n de la imagen Zoom Desplace el botó n de control /, para girar la imagenAjustes complementarios DESMAGNETIZAR/MUARERestauració n de los ajustes Modos predefinidos y de usuario Solució n de problemasCaracterísticas té cnicas Funció n de ahorro de energíaLa imagen parpadea, se ondula Problemas y solucionesProblema Compruebe lo siguiente Ausencia de imagen Oscila o aparece codificadaCon un tamañ o incorrecto Problema Compruebe lo siguiente Aparecen imá genes fantasmaLa imagen aparece descentrada o Los bordes de la imagen aparecenSi el indicador 1 alimentación está iluminado en verde EspecificacionesFunción de autodiagnóstico Si el indicador 1 alimentación parpadea en naranjaInstallazione IndicePrecauzioni Identificazione dei componenti e dei comandi Fronte RetroPunto 2Collegamento del cavo di alimentazione InstallazionePunto 1Collegamento del monitor al computer Collegamento ad un computer IBM PC/AT o compatibileLINGUA/INFORMAZIONE Punto 3Accensione del monitor e del computerSelezione della lingua dei menu a schermo Se sullo schermo non appaiono le immaginiPersonalizzazione del monitor Come spostarsi all’interno del menuRegolazione della luminosità e del contrasto Utilizzo del tasto di comandoRipristino delle regolazioni CUSCINO/PIN Balance Regolazione dell’angolo dei lati dell’immagineTRAPEZIO/PARALL Spostare il tasto di comando /, per ruotare l’immagine Regolazione del colore dell’immagine ColoreSullo schermo appare il menu Rotazione Sullo schermo appare il menu ZoomImpostazioni aggiuntive SMAGNETIZ/MOIRERipristino delle regolazioni Modo preimpostato e modo utente Guida alla soluzione dei problemiCaratteristiche Funzione di risparmio energetico’immagine è tremolante, salta Sintomi e soluzioni dei problemiSintomo Controllare quanto segue Assenza d’immagine Oscilla oppure è confusa’immagine non è centrata o non è Delle dimensioni corretteSintomo Controllare quanto segue ’immagine è sdoppiata Bordi dell’immagine sonoFunzione di autodiagnostica Se l’indicatore di accensione 1 alimentazione è verdeCaratteristiche tecniche Ñîäåðæàíèå Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðè ïîäêëþ÷åíèè ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿИдентификация деталей и органов управления Øàã 1 Ïîäêëþ÷èòå ìîíèòîð ê êîìïüþòåðó Øàã 2 Ïîäêëþ÷èòå êàáåëü ïèòàíèÿØàã 3 Âêëþ÷èòå ìîíèòîð è êîìïüþòåð Âûáîð ÿçûêà â ýêðàííîì ìåíþ LANGUAGE/ÈÍÔÎÐÌÀÖÈßÏîäñòðîéêà ìîíèòîðà Ïåðåìåùåíèå ïî ýêðàííîìó ìåíþÐåãóëèðîâêà ÿðêîñòè è Êîíòðàñòíîñòè èçîáðàæåíèÿÏîäñòðîéêà èçãèáîâ ñòîðîí èçîáðàæåíèÿ ÏÎÄÓØÊÀ/ÄÓÃÀ Ïîäñòðîéêà óãëà ñòîðîí èçîáðàæåíèÿÐåãóëèðîâêà ïîâîðîòà ðàñòðîâîãî èçîáðàæåíèÿ Âðàùåíèå Óâåëè÷åíèå èëè óìåíüøåíèå èçîáðàæåíèÿ ÌàñøòàáÐåãóëèðîâêà öâåòà èçîáðàæåíèÿ Öâåò Äîïîëíèòåëüíûå íàñòðîéêè ÐÀÇÌÀÃ./ÏÎÄÀÂË.ÌÓÀÐÀ Cáðîñ íàñòðîåêÄåìïôåðíàÿ íèòü Ïðåäóñòàíîâëåííûå ðåæèìû è íàñòðîéêà ïîëüçîâàòåëåìÔóíêöèÿ ýêîíîìèè ýíåðãèè Ýêðàííûå ñîîáùåíèÿÑèìïòîìû íåïîëàäîê è äåéñòâèÿ ïî èõ óñòðàíåíèþ Ïðèìåð Технические Характеристики Preset mode timing table AppendixTCO’99 Eco-document Environmental requirements