Sony CPD-E100P Technische Merkmale, Stö rungsbehebung, Vordefinierte Modi und Benutzermodi

Page 41

Technische Merkmale

Vordefinierte Modi und

Benutzermodi

Wenn ein Eingangssignal in den Monitor eingespeist wird, vergleicht der Monitor dieses Signal mit den werkseitig vordefinierten Modi im Speicher des Monitors und wählt automatisch den Modus aus, bei dem sich in der Bildschirmmitte eine hohe Bildqualität erzielen läßt. Eine Liste der werkseitig vordefinierten Modi finden Sie im (Anhang (Appendix)). Bei Eingangssignalen, die keinem der werkseitig vordefinierten Modi entsprechen, sorgt der Monitor mit Hilfe seiner digitalen Multiscan-Technologie dafür, daß bei einem beliebigen Timing innerhalb des für den Monitor gültigen Frequenzbereichs ein scharfes Bild angezeigt wird (horizontal: 30 – 70 kHz, vertikal: 48 – 120 Hz). Wenn Sie das Bild einstellen, werden die Einstellungen als Benutzermodus automatisch gespeichert und abgerufen, wann immer das betreffende Eingangssignal eingeht.

Hinweis fü r Benutzer von Windows

Wenn Sie mit Windows arbeiten, sehen Sie in der Dokumentation oder im Dienstprogramm zu Ihrer Grafikkarte nach, welches die höchste Auffrischungsrate ist, und wählen Sie diese aus, um die Leistung des Geräts zu optimieren.

Die Energiesparfunktion

Dieser Monitor erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA, des ENERGY STAR-Programms und des NUTEK-Standards. Wenn der Monitor an einen Computer oder eine Grafikkarte angeschlossen ist, der bzw. die DPMS (Display Power Management Signaling) unterstützt, wird der Stromverbrauch des Geräts in drei Stufen wie unten erläutert reduziert.

Betriebsmodus

Leistungsaufnahme

Netzanzeige 1

 

 

 

 

Normalbetrieb

95 W

grün

 

 

 

 

 

1

Bereitschaft

15 W

abwechselnd grün

 

 

 

 

und orange

 

 

 

 

 

2

Unterbrechung

15 W

abwechselnd grün

(Schlaf)*

 

 

und orange

 

 

 

 

 

3

Deaktiviert**

5 W

orange

(Tiefschlaf)*

 

 

 

 

 

 

Ausgeschaltet

0 W

aus

 

 

 

 

 

*„Schlaf“ und „Tiefschlaf“ sind Energiesparmodi, die von der EPA (Umweltschutzbehörde der USA) definiert wurden.

**Wenn der Computer in den Modus „Deaktiviert“ wechselt, geht kein Eingangssignal mehr ein, und KEIN EINGANGSSIGNAL erscheint auf dem Bildschirm. Nach 20 Sekunden schaltet der Monitor in den Energiesparmodus.

Stö rungsbehebung

Lesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.

Wenn auf dem Bildschirm eine dü nne Linie (Dä mpfungsdraht) erscheint

Beim Trinitron-Monitor ist eine Linie auf dem Bildschirm vor allem bei einem hellen (in der Regel weißen) Hintergrund normal. Dies ist keine Fehlfunktion. Es handelt sich um den Schatten des Dämpfungsdrahtes, der die Streifenmaske stabilisiert. Die Streifenmaske ist ein wichtiges Merkmal der Trinitron-Bildröhre. Sie bewirkt, daß mehr Licht auf den Bildschirm gelangt, und ermöglicht eine höhere Farbintensität und Detailgenauigkeit.

Dämpfungsdraht

Bildschirmmeldungen

Wenn am Eingangssignal ein Fehler vorliegt, erscheint eine der

folgenden Warnmeldungen auf dem Bildschirm. Wie Sie das DE Problem beheben, schlagen Sie unter „Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen“ auf Seite 14 nach.

 

INFORMATION

 

 

 

 

 

NICHT IM

 

Status des

 

ABTASTBEREICH

 

 

 

Eingangssignals

 

 

 

 

 

 

 

Status des Eingangssignals

NICHT IM ABTASTBEREICH

Gibt an, daß das Eingangssignal nicht den technischen Daten des Monitors entspricht.

KEIN EINGANGSSIGNAL

Zeigt an, daß kein Signal in den Monitor eingespeist wird.

13

Image 41
Contents Trinitronâ Color Computer Display Owner’s Record Table of Contents Installation PrecautionsMaintenance TransportationRear Identifying parts and controlsFront Connect the power cord SetupConnecting to an IBM PC/AT or compatible computer Connecting to a Macintosh or compatible computerSelecting the on-screen menu language Language Turn on the monitor and computerInformation If no picture appears on your screenNavigating the menu Customizing Your MonitorResetting the adjustments Adjusting the brightness and contrastUsing the control button Center Enlarging or reducing the picture Zoom Adjusting the picture’s rotation RotationAdjusting the color of the picture Color Resetting the adjustments Additional settings DegaussCancel Moire Troubleshooting Technical FeaturesSymptom Check these items No picture Trouble symptoms and remediesPicture flickers, bounces Oscillates, or is scrambledPower is turned on Symptom Check these items Picture is ghostingPicture is not centered or sized ProperlyIf the 1 power indicator is green SpecificationsIf the 1 power indicator is flashing orange Self-diagnosis functionTable des Matières InstallationEntretien PrécautionsTransport Utilisation du support pivotantArriè re Identification des composants et des commandesAvant Raccordement à un ordinateur Macintosh ou compatible InstallationTape 1 Raccordez le moniteur à Votre ordinateur English Anglais Appuyez au centre de la manette de commandeSi aucune image n’apparaît à l’é cran Navigation au sein des menus Personnalisation de votre moniteurCouleur Pages 7Ré initialisation des ré glages Utilisation de la manette de commandeRé glage de la luminosité et du contraste Position Ré glage de la couleur de l’image Couleur Ré glage de la rotation de l’image RotationAgrandissement ou ré duction de l’image Zoom Ré initialisation des ré glages Ré glages supplé mentairesDÉ Magné Tisé /MOIRÉ Dé pannage Caracté ristiques techniques’image est floue Symptô mes et remè desSymptô me Vé rifiez Pas d’image Apparaissent Symptô me Vé rifiez Des images fantô mes’image n’est pas centré e ou de Taille incorrecteSpécifications Fonction d’autodiagnosticSi l’indicateur 1 alimentation est allumé en vert Si l’indicateur 1 alimentation clignote en orangeHinweise InhaltWarnhinweis zum Netzanschluß SicherheitsmaßnahmenAufstellung WartungRü ckseite Lage und Funktion der Teile und BedienelementeVorderseite Schritt 1 Anschließen des Monitors an den Computer Anschließen des Gerä tsSchritt 2 Anschließen des Netzkabels Anschließen an einen IBM PC/AT oder kompatiblen ComputerDrü cken Sie auf die Mitte der Steuertaste Schritt 3 Einschalten von Monitor und ComputerWenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint Navigieren in den Menü s Einstellen des MonitorsZurü cksetzen der Einstellungen Einstellen von Helligkeit und KontrastDie Steuertaste TRAPEZFORM/PARALLEL GRÖ SSE/LAGE KISSENVERZ/BALANCE Einstellen der Farben des Bildes Farbe Einstellen der Bildrotation DrehungVergröß ern oder Verkleinern des Bildes Zoomen Zurü cksetzen der Einstellungen Weitere EinstellungenENTMAGNETIS/MOIRE Stö rungsbehebung Technische MerkmaleVordefinierte Modi und Benutzermodi Die EnergiesparfunktionSymptome fü r Fehler und Abhilfemaßnahmen Die Bildrä nder sind gekrü mmt Bildgröß e ist nicht korrektWellenfö rmige oder elliptische Die Farbe ist nicht gleichmäß igSelbstdiagnosefunktion Technische DatenWenn die Netzanzeige 1 grün leuchtet Wenn die Netzanzeige 1 orange blinktInstalación ÍndicePrecauciones Parte posterior Identificación de los componentes y los controlesParte frontal Paso 1 Conexió n del monitor al ordenador Instalació nPaso 2 Conexió n del cable de alimentació n Conexió n a un ordenador IBM PC/AT o compatibleSelecció n del idioma de los menú s en pantalla Lenguaje Paso 3 Encendido del monitor y del ordenadorInformació N Si las imá genes no aparecen en pantallaNavegació n por el menú Personalizació n del monitorRestauració n de los ajustes Ajuste del brillo y del contrasteUso del botó n de control Posició N Ampliació n o reducció n de la imagen Zoom Ajuste de la rotació n de la imagen Rotació NAjuste del color de la imagen Color Desplace el botó n de control /, para girar la imagenRestauració n de los ajustes Ajustes complementariosDESMAGNETIZAR/MUARE Características té cnicas Solució n de problemasModos predefinidos y de usuario Funció n de ahorro de energíaProblema Compruebe lo siguiente Ausencia de imagen Problemas y solucionesLa imagen parpadea, se ondula Oscila o aparece codificadaLa imagen aparece descentrada o Problema Compruebe lo siguiente Aparecen imá genes fantasmaCon un tamañ o incorrecto Los bordes de la imagen aparecenFunción de autodiagnóstico EspecificacionesSi el indicador 1 alimentación está iluminado en verde Si el indicador 1 alimentación parpadea en naranjaIndice InstallazionePrecauzioni Fronte Retro Identificazione dei componenti e dei comandiPunto 1Collegamento del monitor al computer InstallazionePunto 2Collegamento del cavo di alimentazione Collegamento ad un computer IBM PC/AT o compatibileSelezione della lingua dei menu a schermo Punto 3Accensione del monitor e del computerLINGUA/INFORMAZIONE Se sullo schermo non appaiono le immaginiCome spostarsi all’interno del menu Personalizzazione del monitorRipristino delle regolazioni Regolazione della luminosità e del contrastoUtilizzo del tasto di comando TRAPEZIO/PARALL CUSCINO/PIN BalanceRegolazione dell’angolo dei lati dell’immagine Sullo schermo appare il menu Rotazione Regolazione del colore dell’immagine ColoreSpostare il tasto di comando /, per ruotare l’immagine Sullo schermo appare il menu ZoomRipristino delle regolazioni Impostazioni aggiuntiveSMAGNETIZ/MOIRE Caratteristiche Guida alla soluzione dei problemiModo preimpostato e modo utente Funzione di risparmio energeticoSintomo Controllare quanto segue Assenza d’immagine Sintomi e soluzioni dei problemi’immagine è tremolante, salta Oscilla oppure è confusaSintomo Controllare quanto segue ’immagine è sdoppiata Delle dimensioni corrette’immagine non è centrata o non è Bordi dell’immagine sonoCaratteristiche tecniche Funzione di autodiagnosticaSe l’indicatore di accensione 1 alimentazione è verde Ñîäåðæàíèå Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðè ïîäêëþ÷åíèè ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòèИдентификация деталей и органов управления Øàã 2 Ïîäêëþ÷èòå êàáåëü ïèòàíèÿ Øàã 1 Ïîäêëþ÷èòå ìîíèòîð ê êîìïüþòåðóÂûáîð ÿçûêà â ýêðàííîì ìåíþ LANGUAGE/ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß Øàã 3 Âêëþ÷èòå ìîíèòîð è êîìïüþòåðÏåðåìåùåíèå ïî ýêðàííîìó ìåíþ Ïîäñòðîéêà ìîíèòîðàÊîíòðàñòíîñòè èçîáðàæåíèÿ Ðåãóëèðîâêà ÿðêîñòè èÏîäñòðîéêà óãëà ñòîðîí èçîáðàæåíèÿ Ïîäñòðîéêà èçãèáîâ ñòîðîí èçîáðàæåíèÿ ÏÎÄÓØÊÀ/ÄÓÃÀÐåãóëèðîâêà öâåòà èçîáðàæåíèÿ Öâåò Ðåãóëèðîâêà ïîâîðîòà ðàñòðîâîãî èçîáðàæåíèÿ ÂðàùåíèåÓâåëè÷åíèå èëè óìåíüøåíèå èçîáðàæåíèÿ Ìàñøòàá Cáðîñ íàñòðîåê Äîïîëíèòåëüíûå íàñòðîéêè ÐÀÇÌÀÃ./ÏÎÄÀÂË.ÌÓÀÐÀÔóíêöèÿ ýêîíîìèè ýíåðãèè Ïðåäóñòàíîâëåííûå ðåæèìû è íàñòðîéêà ïîëüçîâàòåëåìÄåìïôåðíàÿ íèòü Ýêðàííûå ñîîáùåíèÿÑèìïòîìû íåïîëàäîê è äåéñòâèÿ ïî èõ óñòðàíåíèþ Ïðèìåð Технические Характеристики TCO’99 Eco-document Preset mode timing tableAppendix Environmental requirements