Sony CPD-E100P operating instructions Identifying parts and controls, Front, Rear

Page 5

Identifying parts and controls

See the pages in parentheses for further details.

Front

MENU

RESET

MENU

RESET

1RESET button (page 12)

This button resets the adjustments to the factory settings.

2Control button (page 9)

The control button is used to display the menu and make adjustments to the monitor, including brightness and contrast adjustments.

31 (power) switch and indicator (pages 7, 13, 16)

This button turns the monitor on and off. The power indicator lights up in green when the monitor is turned on, and either flashes in green and orange, or lights up in orange when the monitor is in power saving mode.

Rear

AC IN

4AC IN connector (page 6)

This connector provides AC power to the monitor.

5Video input connector (HD15) (page 6)

This connector inputs RGB video signals (0.700 Vp-p,

 

GB

positive) and sync signals.

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

1

2

3

4

 

 

 

6

7

8

9

10

 

 

 

 

11 12

13 14

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pin No.

Signal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Red

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Green

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Blue

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

ID (Ground)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

DDC Ground*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Red Ground

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Green Ground

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Blue Ground

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

DDC + 5V*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Ground

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

ID (Ground)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Bi-Directional Data (SDA)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

H. Sync

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

V. Sync

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Data Clock (SCL)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* DDC (Display Data Channel) is a standard of VESA.

5

Image 5
Contents Trinitronâ Color Computer Display Owner’s Record Table of Contents Installation PrecautionsMaintenance TransportationRear Identifying parts and controlsFront Connect the power cord SetupConnecting to an IBM PC/AT or compatible computer Connecting to a Macintosh or compatible computerSelecting the on-screen menu language Language Turn on the monitor and computerInformation If no picture appears on your screenNavigating the menu Customizing Your MonitorResetting the adjustments Adjusting the brightness and contrastUsing the control button Center Enlarging or reducing the picture Zoom Adjusting the picture’s rotation RotationAdjusting the color of the picture Color Resetting the adjustments Additional settings DegaussCancel Moire Troubleshooting Technical FeaturesSymptom Check these items No picture Trouble symptoms and remediesPicture flickers, bounces Oscillates, or is scrambledPower is turned on Symptom Check these items Picture is ghostingPicture is not centered or sized ProperlyIf the 1 power indicator is green SpecificationsIf the 1 power indicator is flashing orange Self-diagnosis functionTable des Matières InstallationEntretien PrécautionsTransport Utilisation du support pivotantArriè re Identification des composants et des commandesAvant Raccordement à un ordinateur Macintosh ou compatible InstallationTape 1 Raccordez le moniteur à Votre ordinateur English Anglais Appuyez au centre de la manette de commandeSi aucune image n’apparaît à l’é cran Navigation au sein des menus Personnalisation de votre moniteurCouleur Pages 7Ré initialisation des ré glages Utilisation de la manette de commandeRé glage de la luminosité et du contraste Position Ré glage de la couleur de l’image Couleur Ré glage de la rotation de l’image RotationAgrandissement ou ré duction de l’image Zoom Ré initialisation des ré glages Ré glages supplé mentairesDÉ Magné Tisé /MOIRÉ Dé pannage Caracté ristiques techniques’image est floue Symptô mes et remè desSymptô me Vé rifiez Pas d’image Apparaissent Symptô me Vé rifiez Des images fantô mes’image n’est pas centré e ou de Taille incorrecteSpécifications Fonction d’autodiagnosticSi l’indicateur 1 alimentation est allumé en vert Si l’indicateur 1 alimentation clignote en orangeHinweise InhaltWarnhinweis zum Netzanschluß SicherheitsmaßnahmenAufstellung WartungRü ckseite Lage und Funktion der Teile und BedienelementeVorderseite Schritt 1 Anschließen des Monitors an den Computer Anschließen des Gerä tsSchritt 2 Anschließen des Netzkabels Anschließen an einen IBM PC/AT oder kompatiblen ComputerDrü cken Sie auf die Mitte der Steuertaste Schritt 3 Einschalten von Monitor und ComputerWenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint Navigieren in den Menü s Einstellen des MonitorsZurü cksetzen der Einstellungen Einstellen von Helligkeit und KontrastDie Steuertaste TRAPEZFORM/PARALLEL GRÖ SSE/LAGEKISSENVERZ/BALANCE Einstellen der Farben des Bildes Farbe Einstellen der Bildrotation DrehungVergröß ern oder Verkleinern des Bildes Zoomen Zurü cksetzen der Einstellungen Weitere EinstellungenENTMAGNETIS/MOIRE Stö rungsbehebung Technische MerkmaleVordefinierte Modi und Benutzermodi Die EnergiesparfunktionSymptome fü r Fehler und Abhilfemaßnahmen Die Bildrä nder sind gekrü mmt Bildgröß e ist nicht korrektWellenfö rmige oder elliptische Die Farbe ist nicht gleichmäß igSelbstdiagnosefunktion Technische DatenWenn die Netzanzeige 1 grün leuchtet Wenn die Netzanzeige 1 orange blinktInstalación ÍndicePrecauciones Parte posterior Identificación de los componentes y los controlesParte frontal Paso 1 Conexió n del monitor al ordenador Instalació nPaso 2 Conexió n del cable de alimentació n Conexió n a un ordenador IBM PC/AT o compatibleSelecció n del idioma de los menú s en pantalla Lenguaje Paso 3 Encendido del monitor y del ordenadorInformació N Si las imá genes no aparecen en pantallaNavegació n por el menú Personalizació n del monitorRestauració n de los ajustes Ajuste del brillo y del contrasteUso del botó n de control Posició N Ampliació n o reducció n de la imagen Zoom Ajuste de la rotació n de la imagen Rotació NAjuste del color de la imagen Color Desplace el botó n de control /, para girar la imagenRestauració n de los ajustes Ajustes complementariosDESMAGNETIZAR/MUARE Características té cnicas Solució n de problemasModos predefinidos y de usuario Funció n de ahorro de energíaProblema Compruebe lo siguiente Ausencia de imagen Problemas y solucionesLa imagen parpadea, se ondula Oscila o aparece codificadaLa imagen aparece descentrada o Problema Compruebe lo siguiente Aparecen imá genes fantasmaCon un tamañ o incorrecto Los bordes de la imagen aparecenFunción de autodiagnóstico EspecificacionesSi el indicador 1 alimentación está iluminado en verde Si el indicador 1 alimentación parpadea en naranjaIndice InstallazionePrecauzioni Fronte Retro Identificazione dei componenti e dei comandiPunto 1Collegamento del monitor al computer InstallazionePunto 2Collegamento del cavo di alimentazione Collegamento ad un computer IBM PC/AT o compatibileSelezione della lingua dei menu a schermo Punto 3Accensione del monitor e del computerLINGUA/INFORMAZIONE Se sullo schermo non appaiono le immaginiCome spostarsi all’interno del menu Personalizzazione del monitorRipristino delle regolazioni Regolazione della luminosità e del contrastoUtilizzo del tasto di comando TRAPEZIO/PARALL CUSCINO/PIN BalanceRegolazione dell’angolo dei lati dell’immagine Sullo schermo appare il menu Rotazione Regolazione del colore dell’immagine ColoreSpostare il tasto di comando /, per ruotare l’immagine Sullo schermo appare il menu ZoomRipristino delle regolazioni Impostazioni aggiuntiveSMAGNETIZ/MOIRE Caratteristiche Guida alla soluzione dei problemiModo preimpostato e modo utente Funzione di risparmio energeticoSintomo Controllare quanto segue Assenza d’immagine Sintomi e soluzioni dei problemi’immagine è tremolante, salta Oscilla oppure è confusaSintomo Controllare quanto segue ’immagine è sdoppiata Delle dimensioni corrette’immagine non è centrata o non è Bordi dell’immagine sonoCaratteristiche tecniche Funzione di autodiagnosticaSe l’indicatore di accensione 1 alimentazione è verde Ñîäåðæàíèå Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðè ïîäêëþ÷åíèè ê ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòèИдентификация деталей и органов управления Øàã 2 Ïîäêëþ÷èòå êàáåëü ïèòàíèÿ Øàã 1 Ïîäêëþ÷èòå ìîíèòîð ê êîìïüþòåðóÂûáîð ÿçûêà â ýêðàííîì ìåíþ LANGUAGE/ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß Øàã 3 Âêëþ÷èòå ìîíèòîð è êîìïüþòåðÏåðåìåùåíèå ïî ýêðàííîìó ìåíþ Ïîäñòðîéêà ìîíèòîðàÊîíòðàñòíîñòè èçîáðàæåíèÿ Ðåãóëèðîâêà ÿðêîñòè èÏîäñòðîéêà óãëà ñòîðîí èçîáðàæåíèÿ Ïîäñòðîéêà èçãèáîâ ñòîðîí èçîáðàæåíèÿ ÏÎÄÓØÊÀ/ÄÓÃÀÐåãóëèðîâêà öâåòà èçîáðàæåíèÿ Öâåò Ðåãóëèðîâêà ïîâîðîòà ðàñòðîâîãî èçîáðàæåíèÿ ÂðàùåíèåÓâåëè÷åíèå èëè óìåíüøåíèå èçîáðàæåíèÿ Ìàñøòàá Cáðîñ íàñòðîåê Äîïîëíèòåëüíûå íàñòðîéêè ÐÀÇÌÀÃ./ÏÎÄÀÂË.ÌÓÀÐÀÔóíêöèÿ ýêîíîìèè ýíåðãèè Ïðåäóñòàíîâëåííûå ðåæèìû è íàñòðîéêà ïîëüçîâàòåëåìÄåìïôåðíàÿ íèòü Ýêðàííûå ñîîáùåíèÿÑèìïòîìû íåïîëàäîê è äåéñòâèÿ ïî èõ óñòðàíåíèþ Ïðèìåð Технические Характеристики TCO’99 Eco-document Preset mode timing tableAppendix Environmental requirements