Sony CPD-G200 manual Ajuste del brillo y del contraste, Ajuste del centrado de la imagen Centro

Page 37

xUso del botón de control

1Muestre el MENU principal.

Pulse el centro del botón de control para que aparezca en pantalla el MENU principal.

MENU

2Seleccione el menú que desee ajustar.

Resalte el menú deseado desplazando el botón de control hacia atrás para subir M( ), hacia delante para bajar (m), y hacia la izquierda (<) o la derecha (,) para desplazarse

hacia los lados.

FRONTAL

MENU

MENU

POSTERIOR

3Ajuste el menú.

Desplace el botón de control hacia la izquierda ( <) o la derecha (,) para realizar el ajuste.

MENU

4Cierre el menú.

Pulse el centro del botón de control una vez para volver al MENU principal, y dos veces para volver a la visualización normal. Si no pulsa ningún botón, el menú se cerrará automáticamente transcurridos unos 30 segundos.

MENU

xRestauración de los ajustes

Pulse el botón RESET. Consulte la página 12 para obtener más información sobre la restauración de los ajustes.

RESET

Ajuste del brillo y del contraste

Los ajustes de brillo y contraste se realizan mediante un menú de BRILLO/CONTRASTE independiente.

Estos ajustes se almacenan en la memoria para todas las señales de entrada.

1Desplace el botón de control en cualquier dirección.

El menú de BRILLO/CONTRASTE aparece en pantalla.

BR I L LO / CONTRAS T E

2 6

2 6

2Desplace el botón de control m/M para ajustar el brillo (), y </, para ajustar el contraste (6).

El menú desaparece automáticamente transcurridos unos 3 segundos.

Ajuste del centrado de la imagen (CENTRO)

Este ajuste se almacena en la memoria para la señal de entrada actual.

1Pulse el centro del botón de control.

El MENU principal aparece en pantalla.

2Desplace el botón de control para resaltar

CENTRO y vuelva a pulsar el centro de dicho

ES

botón.

 

El menú TAMAÑO/CENTRO aparece en pantalla.

3Primero, desplace el botón de control m/M con el fin

de seleccionar para el ajuste horizontal, o para el vertical. A continuación, desplace el botón de control </, para ajustar el centrado.

Ajuste del tamaño de la imagen (TAMAÑO)

Este ajuste se almacena en la memoria para la señal de entrada actual.

1Pulse el centro del botón de control.

El MENU principal aparece en pantalla.

2Desplace el botón de control para resaltar

TAMAÑO y vuelva a pulsar el centro de dicho botón.

El menú TAMAÑO/CENTRO aparece en pantalla.

3Primero, desplace el botón de control m/M con el fin

de seleccionar para el ajuste horizontal, o para el vertical. A continuación, desplace el botón de control </, para ajustar el tamaño.

9

Image 37
Contents Trinitron Color Computer Display Hinweise ImportanteTable of Contents Installation PrecautionsMaintenance TransportationFront Identifying parts and controlsRear Connect the power cord SetupConnecting to an IBM PC/AT or compatible Computer Connecting to a Macintosh or compatible computerSelecting the on-screen menu language Lang Turn on the monitor and computerIf no picture appears on your screen Press the center of the control buttonCustomizing Your Monitor Displaying the current input signalNavigating the menu Adjusting the centering of the picture Center Adjusting the brightness and contrastAdjusting the size of the picture Size Using the control buttonAdjusting the color of the picture Color Adjusting the shape of the picture GeomAdjusting the convergence Conv Enlarging or reducing the picture ZoomAdjusting the moire Additional settings OptionDegaussing the screen Changing the menu’s positionHelpful hints and information Help Resetting the adjustmentsTroubleshooting Technical FeaturesSymptom Check these items No picture Trouble symptoms and remediesPicture flickers, bounces Oscillates, or is scrambledPower is turned on Symptom Check these items Picture is ghostingPicture is not centered or sized ProperlyIf the 1 power indicator is green SpecificationsIf the 1 power indicator is flashing orange Self-diagnosis functionTable des Matières InstallationEntretien PrécautionsTransport Utilisation du support pivotantAvant Identification des composants et des commandesArrière 1re étape Raccordez le moniteur à votre ordinateur Installation2e étapeBranchez le cordon ’alimentationSélection de la langue d’affichage des menus Lang Appuyez au centre de la manette de commandeSi aucune image n’apparaît à l’écran English AnglaisPersonnalisation de votre moniteur Affichage du signal d’entrée en coursPilotage par menus Réglage de la luminosité et du contraste Utilisation de la manette de commandeRéglage du centrage de l’image Centre Réglage de la taille de l’image TailleRéglage de la forme de l’image Geom Agrandir ou réduire l’image ZoomRéglage de la couleur de l’image Coul Réglage de la convergence ConvRéglages supplémentaires Option Verrouillage des commandesDémagnétisation de l’écran Réglage du moiréRéinitialisation des réglages Conseils et informations utiles AideDépannage Caractéristiques techniquesModes présélectionné et utilisateur Fonction d’économie d’énergieSymptôme Vérifiez Pas d’image Symptômes et remèdesDes images fantômes Symptôme Vérifiez ’image est floueApparaissent ’image n’est pas centrée ou deSpécifications Fonction d’autodiagnosticSi l’indicateur 1 alimentation est allumé en vert Si l’indicateur 1 alimentation clignote en orangeInstalación ÍndicePrecauciones Parte frontal Identificación de los componentes y los controlesParte posterior Paso 1 Conexión del monitor al ordenador InstalaciónPaso 2 Conexión del cable de alimentación Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatibleSelección del idioma de los menús en pantalla Lang Paso 3 Encendido del monitor y del ordenadorSi las imágenes no aparecen en pantalla Pulse el centro del botón de controlNavegación por el menú Personalización del monitorVisualización de la señal de entrada actual Ajuste del centrado de la imagen Centro Ajuste del brillo y del contrasteAjuste del tamaño de la imagen Tamaño Uso del botón de controlAjuste de la forma de la imagen Geom Ampliación o reducción de la imagen ZoomAjuste del color de la imagen Color Ajuste de la convergencia ConvAjuste del muaré Desmagnetización de la pantallaCambio de la posición del menú Bloqueo de los controlesRestauración de los ajustes Sugerencias e información útiles AyudaCaracterísticas técnicas Solución de problemasProblema Compruebe lo siguiente Ausencia de imagen Problemas y solucionesLa imagen parpadea, se ondula Oscila o aparece codificadaLa imagen aparece descentrada o Problema Compruebe lo siguiente Aparecen imágenes fantasmaCon un tamaño incorrecto Los bordes de la imagen aparecenFunción de autodiagnóstico EspecificacionesSi el indicador 1 alimentación está iluminado en verde Si el indicador 1 alimentación parpadea en naranjaAppendix Preset mode timing tableTCO’99 Eco-document Environmental requirements

CPD-G200 specifications

The Sony CPD-G200 is a notable model in the realm of CRT (cathode ray tube) monitors, recognized for its commitment to image quality and design reliability. Released in the late 1990s, this model quickly became popular among professional graphic designers, gamers, and everyday consumers who appreciated high-resolution displays. One of the standout features of the CPD-G200 is its impressive resolution capability, with support for various resolutions, including 1600 x 1200 at a refresh rate of 85Hz. This quality allows users to experience sharp, detailed images, making it suitable for graphic-intensive applications.

Its 20-inch (51 cm) display size strikes a balance between providing ample screen real estate while maintaining a compact desk footprint. The monitor utilizes Sony's Trinitron technology, which utilizes an aperture grille instead of the shadow mask found in traditional CRT designs. This leads to superior brightness, color accuracy, and overall picture clarity. With a vertical refresh rate range of 48 Hz to 120 Hz, the CPD-G200 is adept at handling both standard desktop tasks and fast-moving video content, ensuring smooth visuals during use.

Another remarkable aspect of the CPD-G200 is its ergonomic design. The user-friendly on-screen display (OSD) allows for easy adjustments of brightness, contrast, and other picture settings, facilitating an optimal viewing experience tailored to individual preferences. The monitor also features tilt and swivel capabilities to enhance user comfort, reducing strain during prolonged usage.

To further enhance its capabilities, the CPD-G200 is equipped with various input options, including standard VGA input, making it compatible with a wide range of computers and devices from the time of its release. Additionally, the monitor was designed with a focus on reduced electromagnetic interference, ensuring a cleaner, flicker-free display that is pleasant on the eyes, crucial for long work sessions.

Overall, the Sony CPD-G200 appeals to users who prioritize exceptional image quality and reliable performance in a CRT monitor. Its combination of advanced technologies and thoughtful design features makes it a noteworthy option for anyone needing a robust display solution in the transitional period before the widespread adoption of LCD technology. Although today’s market has shifted towards flat-screen monitors, the legacy of the CPD-G200 remains significant in the history of display innovation.