Sony CPD-G200 manual Problemas y soluciones, Problema Compruebe lo siguiente Ausencia de imagen

Page 42

Problemas y soluciones

Si el problema lo causa el ordenador conectado u otro equipo, consulte el manual de instrucciones del equipo conectado. Utilice la función de autodiagnóstico (página 16) si las siguientes recomendaciones no ayudan a solucionar el problema.

Problema

Compruebe lo siguiente

Ausencia de imagen

 

 

 

Si el indicador 1 (alimentación) no

• Compruebe que el cable de alimentación esté correctamente conectado.

 

está iluminado

• Compruebe que el interruptor 1 (alimentación) esté en la posición de “activado”.

 

 

 

 

 

Si el mensaje SIN SEÑAL DE

• Asegúrese de que el cable de señal de vídeo esté correctamente conectado y de que todos

 

ENTRADA aparece en pantalla, o si

los enchufes estén firmemente insertados en sus tomas (página 6).

 

el indicador 1 (alimentación) se

• Compruebe que los terminales del conector de entrada de vídeo HD15 no estén doblados

 

iluminado en naranja o alterna entre

ni arrancados.

 

verde y naranja

xProblemas causados por el ordenador u otro equipo conectado

 

 

 

 

• Compruebe que la alimentación del ordenador esté activada.

 

 

• Compruebe que la tarjeta gráfica esté completamente insertada en la ranura bus adecuada.

 

 

 

 

 

Si el mensaje MONITOR EN

xProblemas causados por el ordenador u otro equipo conectado

 

MODO AHORRO ENERGIA

• El ordenador se encuentra en el modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla del

 

aparece en pantalla, o si el indicador

teclado del ordenador.

 

1 (alimentación) está iluminado en

• Compruebe que la alimentación del ordenador esté activada.

 

naranja o alterna entre verde y

• Asegúrese de que la tarjeta gráfica esté completamente insertada en la ranura bus

 

naranja

adecuada.

 

 

 

 

 

Si el mensaje FUERA DEL RANGO

xProblemas causados por el ordenador u otro equipo conectado

 

DE AJUSTE aparece en pantalla

• Compruebe que el margen de frecuencia de vídeo se encuentre dentro del especificado

 

 

para el monitor. Si ha sustituido un monitor antiguo por este, vuelva a conectar el antiguo

 

 

y ajuste el margen de frecuencia de acuerdo con lo siguiente.

 

 

Horizontal: 30 – 96 kHz

 

 

Vertical: 48 – 120 Hz

 

 

 

 

 

Si no aparece ningún mensaje y el

• Utilice la función de autodiagnóstico (página 16).

 

indicador 1 (alimentación) se

 

 

 

ilumina en verde o parpadea en

 

 

 

naranja

 

 

 

 

 

 

 

Si utiliza Windows 95/98

• Si ha sustituido un monitor antiguo por este, vuelva a conectar el antiguo y realice lo

 

 

siguiente. Instale el disquete Windows Monitor Information Disk (página 7) y seleccione

 

 

este monitor (“CPD-G200”) entre los monitores de Sony en la pantalla de selección de

 

 

éstos de Windows 95/98.

 

 

 

 

 

Si utiliza un sistema Macintosh

Compruebe que el adaptador Macintosh y el cable de señales de vídeo estén correctamente

 

 

conectados (página 6).

 

 

 

La imagen parpadea, se ondula,

• Aísle y elimine las fuentes potenciales de campos eléctricos o magnéticos, como otros

oscila o aparece codificada

monitores, impresoras láser, ventiladores eléctricos, lámparas fluorescentes o televisores.

 

 

• Aleje el monitor de líneas eléctricas o instale una protección magnética cerca del monitor.

 

 

• Enchufe el monitor en una toma de CA diferente, preferiblemente de otro circuito.

 

 

• Gire el monitor 90 ° hacia la izquierda o la derecha.

xProblemas causados por el ordenador u otro equipo conectado

Consulte el manual de la tarjeta gráfica para obtener información sobre el ajuste adecuado al monitor.

Confirme que este monitor admite el modo gráfico (VESA, Macintosh 16" Color, etc.) y la frecuencia de la señal de entrada (Appendix). Aunque la frecuencia se encuentre dentro del margen adecuado, ciertas tarjetas de vídeo pueden presentar un impulso de sincronización demasiado estrecho para que el monitor se sincronice correctamente.

Ajuste la frecuencia de barrido del ordenador (frecuencia vertical) para que la imagen presente la mejor calidad posible.

La imagen aparece borrosa

Ajuste el brillo y el contraste (página 9).

 

• Desmagnetice el monitor* (página 11).

 

Seleccione AJUSTE MUARE y ajuste el efecto de cancelación de muaré (página 11).

 

 

 

14

Image 42
Contents Trinitron Color Computer Display Importante HinweiseTable of Contents Maintenance PrecautionsInstallation TransportationIdentifying parts and controls FrontRear Connecting to an IBM PC/AT or compatible Computer SetupConnect the power cord Connecting to a Macintosh or compatible computerIf no picture appears on your screen Turn on the monitor and computerSelecting the on-screen menu language Lang Press the center of the control buttonDisplaying the current input signal Customizing Your MonitorNavigating the menu Adjusting the size of the picture Size Adjusting the brightness and contrastAdjusting the centering of the picture Center Using the control buttonAdjusting the convergence Conv Adjusting the shape of the picture GeomAdjusting the color of the picture Color Enlarging or reducing the picture ZoomDegaussing the screen Additional settings OptionAdjusting the moire Changing the menu’s positionResetting the adjustments Helpful hints and information HelpTechnical Features TroubleshootingPicture flickers, bounces Trouble symptoms and remediesSymptom Check these items No picture Oscillates, or is scrambledPicture is not centered or sized Symptom Check these items Picture is ghostingPower is turned on ProperlyIf the 1 power indicator is flashing orange SpecificationsIf the 1 power indicator is green Self-diagnosis functionInstallation Table des MatièresTransport PrécautionsEntretien Utilisation du support pivotantIdentification des composants et des commandes AvantArrière 2e étapeBranchez le cordon Installation1re étape Raccordez le moniteur à votre ordinateur ’alimentationSi aucune image n’apparaît à l’écran Appuyez au centre de la manette de commandeSélection de la langue d’affichage des menus Lang English AnglaisAffichage du signal d’entrée en cours Personnalisation de votre moniteurPilotage par menus Réglage du centrage de l’image Centre Utilisation de la manette de commandeRéglage de la luminosité et du contraste Réglage de la taille de l’image TailleRéglage de la couleur de l’image Coul Agrandir ou réduire l’image ZoomRéglage de la forme de l’image Geom Réglage de la convergence ConvDémagnétisation de l’écran Verrouillage des commandesRéglages supplémentaires Option Réglage du moiréConseils et informations utiles Aide Réinitialisation des réglagesModes présélectionné et utilisateur Caractéristiques techniquesDépannage Fonction d’économie d’énergieSymptômes et remèdes Symptôme Vérifiez Pas d’imageApparaissent Symptôme Vérifiez ’image est floueDes images fantômes ’image n’est pas centrée ou deSi l’indicateur 1 alimentation est allumé en vert Fonction d’autodiagnosticSpécifications Si l’indicateur 1 alimentation clignote en orangeÍndice InstalaciónPrecauciones Identificación de los componentes y los controles Parte frontalParte posterior Paso 2 Conexión del cable de alimentación InstalaciónPaso 1 Conexión del monitor al ordenador Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatibleSi las imágenes no aparecen en pantalla Paso 3 Encendido del monitor y del ordenadorSelección del idioma de los menús en pantalla Lang Pulse el centro del botón de controlPersonalización del monitor Navegación por el menúVisualización de la señal de entrada actual Ajuste del tamaño de la imagen Tamaño Ajuste del brillo y del contrasteAjuste del centrado de la imagen Centro Uso del botón de controlAjuste del color de la imagen Color Ampliación o reducción de la imagen ZoomAjuste de la forma de la imagen Geom Ajuste de la convergencia ConvCambio de la posición del menú Desmagnetización de la pantallaAjuste del muaré Bloqueo de los controlesSugerencias e información útiles Ayuda Restauración de los ajustesSolución de problemas Características técnicasLa imagen parpadea, se ondula Problemas y solucionesProblema Compruebe lo siguiente Ausencia de imagen Oscila o aparece codificadaCon un tamaño incorrecto Problema Compruebe lo siguiente Aparecen imágenes fantasmaLa imagen aparece descentrada o Los bordes de la imagen aparecenSi el indicador 1 alimentación está iluminado en verde EspecificacionesFunción de autodiagnóstico Si el indicador 1 alimentación parpadea en naranjaPreset mode timing table AppendixTCO’99 Eco-document Environmental requirements

CPD-G200 specifications

The Sony CPD-G200 is a notable model in the realm of CRT (cathode ray tube) monitors, recognized for its commitment to image quality and design reliability. Released in the late 1990s, this model quickly became popular among professional graphic designers, gamers, and everyday consumers who appreciated high-resolution displays. One of the standout features of the CPD-G200 is its impressive resolution capability, with support for various resolutions, including 1600 x 1200 at a refresh rate of 85Hz. This quality allows users to experience sharp, detailed images, making it suitable for graphic-intensive applications.

Its 20-inch (51 cm) display size strikes a balance between providing ample screen real estate while maintaining a compact desk footprint. The monitor utilizes Sony's Trinitron technology, which utilizes an aperture grille instead of the shadow mask found in traditional CRT designs. This leads to superior brightness, color accuracy, and overall picture clarity. With a vertical refresh rate range of 48 Hz to 120 Hz, the CPD-G200 is adept at handling both standard desktop tasks and fast-moving video content, ensuring smooth visuals during use.

Another remarkable aspect of the CPD-G200 is its ergonomic design. The user-friendly on-screen display (OSD) allows for easy adjustments of brightness, contrast, and other picture settings, facilitating an optimal viewing experience tailored to individual preferences. The monitor also features tilt and swivel capabilities to enhance user comfort, reducing strain during prolonged usage.

To further enhance its capabilities, the CPD-G200 is equipped with various input options, including standard VGA input, making it compatible with a wide range of computers and devices from the time of its release. Additionally, the monitor was designed with a focus on reduced electromagnetic interference, ensuring a cleaner, flicker-free display that is pleasant on the eyes, crucial for long work sessions.

Overall, the Sony CPD-G200 appeals to users who prioritize exceptional image quality and reliable performance in a CRT monitor. Its combination of advanced technologies and thoughtful design features makes it a noteworthy option for anyone needing a robust display solution in the transitional period before the widespread adoption of LCD technology. Although today’s market has shifted towards flat-screen monitors, the legacy of the CPD-G200 remains significant in the history of display innovation.