Sony HMD-A220 operating instructions Inhalt, Hinweise

Page 31

Inhalt

Hinweis

Dieses Gerät erfüllt bezüglich tieffrequenter (very low frequency) und tiefstfrequenter (extremely low frequency) Strahlung die Vorschriften des „Swedish National Council for Metrology (MPR)“ vom Dezember 1990 (MPR II).

Dieses Garät entspricht den folgenden europäischen EMV-Vorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblicher Gebleten und Leichtindustriegebieten.

EN55022/1994 Klasse B

EN55024/1998

EN61000-3-2/1995

Hinweise

Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast).

Aus ergonomischen Gründen (flimmern) sollten nur Darstellungen bei Vertikalfrequenzen ab 70 Hz (ohne Zeilensprung) verwendet werden.

Die Konvergenz des Bildes kann sich auf Grund des Magnetfeldes am Ort der Aufstellung aus der korrekten Grundeinstellung verändern. Zur Korrektur empfiehlt es sich deshalb, die Regler an der Frontseite für Konvergenz so einzustellen, daß die getrennt sichtbaren Farblinien für Rot, Grün und Blau bei z.B. der Darstellung eines Buchstabens zur Deckung (Konvergenz) gelangen.

Siehe hierzu auch die Erklärungen zu Konvergenz.

Trinitron ® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation.

Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern.

Windows ® und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.

IBM PC/AT und VGA sind eingetragene Warenzeichen der IBM Corporation in den USA.

VESA und DDC sind Warenzeichen der Video Electronics Standard Association.

ENERGY STAR ist ein eingetragenes Warenzeichen in den USA.

Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Produktnamen können Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein.

Im Handbuch sind die Warenzeichen und eingetragenen Warenzeichen nicht

überall ausdrücklich durch „ “ und „ ®“ gekennzeichnet.

Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . 5

Anschließen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Schritt 1: Anschließen des Monitors an den Computer . . . . . . . . . . 6

Schritt 2: Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Schritt 3: Einschalten des Monitors und des Computers. . . . . . . . . 6 Anschließen von USB-kompatiblen Peripheriegeräten

(USB - Universeller Serieller Bus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Auswählen der Sprache für die Bildschirmmenüs (SPRACHE/INFORMATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Einstellen des Monitors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Navigieren in den Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Einstellen von Helligkeit und Kontrast (HELLIGKEIT/KONTRAST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Einstellen von Breite oder Position des Bildes (H-GRÖSSE/LAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Einstellen von Höhe oder Position des Bildes (V-GRÖSSE/LAGE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Korrigieren der Wölbung der Bildränder

(KISSENVERZ/BALANCE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 DE Einstellen des Winkels der Bildränder (TRAPEZFORM/PARALLEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Einstellen der Bildrotation (DREHUNG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vergrößern oder Verkleinern des Bildes (ZOOMEN) . . . . . . . . . . . 11 Einstellen der Farbe des Bildes (FARBE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Weitere Einstellungen (ENTMAGNETIS/MOIRE). . . . . . . . . . . . . . 12 Zurücksetzen der Einstellungen (ZURÜCKSETZEN) . . . . . . . . . . . 12

Technische Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Vordefinierte Modi und Benutzermodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Die Energiesparfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Wenn auf dem Bildschirm dünne Linien (Dämpfungsdrähte) erscheinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Bildschirmmeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Selbstdiagnosefunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Anhang (Appendix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

3

Image 31
Contents Trinitron Color Computer Display Owner’s Record Table of Contents Precautions Front Rear Identifying parts and controlsTurn on the monitor and computer SetupConnect the power cord Connect your monitor to your computerFor customers using Windows Connecting Universal Serial Bus USB compliant peripheralsSetup on various OS Operating System For customers using Windows NT4.0Navigating the menu Customizing Your MonitorSelecting the on-screen menu language LANGUAGE/INFORMATIONDisplaying the current input signal Using the control buttonResetting the adjustments BRIGHTNESS/CONTRAST Adjusting the brightness and contrastEnlarging or reducing the picture Zoom Adjusting the picture’s rotation RotationAdjusting the color of the picture Color Adjusting the angle of the picture’s sides KEY/KEY BalanceCancelling the moire Additional settingsDEGAUSS/CANCEL Moire Resetting the adjustments ResetTroubleshooting Technical FeaturesTrouble symptoms and remedies Edges of the image are curved Symptom Check these items Picture is not centered or sizedPower is turned on ProperlySelf-diagnosis function SpecificationsIf the 1 power indicator is green If the 1 power indicator is flashing orangeTable des Matières InstallationUtilisation du support PrécautionsEntretien TransportAvant Arrière Identification des composants et des commandes3e étape Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension Installation1re étape Raccordez le moniteur à l’ordinateur 2e étape Branchez le cordon d’alimentationPour les clients utilisant Windows Installation sous différents systèmes d’exploitationSi aucune image n’apparaît à l’écran Pour les clients utilisant Windows NT4.0Pilotage par menus Personnalisation de votre moniteurSélection de la langue d’affichage des menus LANGUE/INFORMATIONDÉMAGNÉTISÉ/MOIRÉ Utilisation de la manette de commandeAffichage du signal d’entrée en cours Réinitialisation des réglagesCOUSSIN/PIN Balance LUMINOSITÉ/CONTRASTETaille H/POSITION Taille V/POSITIONRéglage de l’angle des côtés de l’image TRAPÉZOÏD/PARALLÉL Réglage de la rotation de l’image RotationAgrandissement ou réduction de l’image Zoom Réglage des couleurs de l’image CouleurDémagnétisation de l’écran Réglages supplémentairesDÉMAGNÉTISÉ/MOIRÉ Réinitialisation des réglages RappelFonction d’économie d’énergie Caractéristiques techniquesDépannage Modes présélectionné et utilisateurSymptômes et remèdes Le blanc n’est pas blanc Symptôme Vérifiez Les bords de l’image sont incurvésUn motif ondulatoire ou elliptique Les couleurs ne sont pas uniformesSi l’indicateur 1 alimentation clignote en orange Fonction d’autodiagnosticSpécifications Si l’indicateur 1 alimentation est allumé en vertHinweise InhaltSicherheitsmaßnahmen Vorderseite Lage und Funktion der Teile und BedienelementeSchritt 3 Einschalten des Monitors und des Computers Anschließen des GerätsSchritt 2 Anschließen des Netzkabels Schritt 1 Anschließen des Monitors an den ComputerHinweise Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheintFür Benutzer von Windows NT4.0 Für Benutzer von WindowsNavigieren in den Menüs Einstellen des MonitorsAuswählen der Sprache für die Bildschirmmenüs SPRACHE/INFORMATIONDie Steuertaste Anzeigen des aktuellen EingangssignalsZurücksetzen der Einstellungen KISSENVERZ/BALANCE Einstellen von Helligkeit und KontrastHELLIGKEIT/KONTRAST Korrigieren der Wölbung der BildränderEinstellen der Farbe des Bildes Farbe Einstellen des Winkels der BildränderTRAPEZFORM/PARALLEL Vergrößern oder Verkleinern des Bildes ZoomenZurücksetzen Weitere EinstellungenENTMAGNETIS/MOIRE Zurücksetzen der EinstellungenDie Energiesparfunktion Technische MerkmaleStörungsbehebung Vordefinierte Modi und BenutzermodiLäßt Symptome für Fehler und AbhilfemaßnahmenSymptom Überprüfen Sie bitte folgendes EbenDas Menü SPRACHE/INFORMATION erscheint auf dem Bildschirm Wenn die Netzanzeige 1 orange blinkt Technische DatenSelbstdiagnosefunktion Wenn die Netzanzeige 1 grün leuchtetInstalación ÍndicePrecauciones Parte frontal Parte posterior Identificación de los componentes y los controlesPaso 3 Encendido del monitor y del ordenador InstalaciónPaso 1 Conexión del monitor al ordenador Paso 2 Conexión del cable de alimentaciónPara los usuarios que utilicen Windows NT4.0 Si no aparece ninguna imagen en la pantallaEncienda el monitor y el ordenador Instalación en distintos sistemas operativos OSNavegación por el menú Personalización del monitorSelección del idioma de los menús en pantalla LENGUAJE/INFORMACIÓNTRAPECIO/PARALELO Uso del botón de controlVisualización de la señal de entrada actual Restauración de los ajustesTamaño H/POSICIÓN BRILLO/CONTRASTETamaño V/POSICIÓN Desplace el botón de control /, para girar la imagen Ajuste de la rotación de la imagen RotaciónAumento o disminución de la imagen Zoom Ajuste del color de la imagen ColorRecuperar Ajustes adicionalesDESMAGNETIZAR/MUARE Restauración de los ajustesFunción de ahorro de energía Solución de problemasCaracterísticas técnicas Modos predefinidos y de usuarioProblemas y soluciones Se oye un zumbido Problema Compruebe lo siguiente El color no es uniformeEl blanco no parece blanco Los periféricos USB no funcionanSi el indicador 1 alimentación parpadea en naranja EspecificacionesFunción de autodiagnóstico Si el indicador 1 alimentación está iluminado en verdeIndice InstallazionePrecauzioni Parte anteriore Parte posteriore Identificazione dei componenti e dei comandiPunto 3Accensione del monitor e del computer InstallazionePunto 1Collegamento del monitor al computer Punto 2Collegamento del cavo di alimentazioneAccendere il monitor e il computer Installazione su diversi sistemi operativi OSCollegamento delle periferiche conformi a USB Se sullo schermo non appare alcuna immagineCome spostarsi tra i menu Personalizzazione del monitorSelezione della lingua del menu a schermo LINGUA/INFORMAZIONELINGUA/INFORMAZIONE Utilizzo del tasto di comandoVisualizzazione del segnale di ingresso cor- rente Reimpostazione delle regolazioniRegolazione della curvatura dell’immagine ai lati Regolazione della luminosità e del contrastoLUMINOSITA/CONTRASTO CUSCINO/PIN BalanceRegolazione della rotazione dell’immagine Rotazione Regolazione dell’angolo dei lati dell’immagineTRAPEZIO/PARALL Regolazione del colore dell’immagine ColoreSmagnetizzazione dello schermo Impostazioni aggiuntiveSMAGNETIZ/MOIRE Reimpostazione delle regolazioni RichiamoFunzione di risparmio energetico Guida alla soluzione dei problemiCaratteristiche tecniche Modo preimpostato e modo utenteSintomi e soluzioni dei problemi Il colore non è uniforme Dimensione correttaBordi dell’immagine sono incurvati Sono visibili disturbi ondulati oSe l’indicatore di accensione 1 è verde Funzione di autodiagnosticaSe l’indicatore di accensione 1 lampeggia in arancione Opstelling InhoudVoorzorgsmaatregelen Voorkant Achterkant Onderdelen en bedieningselementenStap 3 Zet de monitor en de Computer aan OpstellingStap 1 Sluit uw monitor aan op uw computer Stap 2 Sluit het netsnoer aanVoor klanten die werken met Windows Installatie voor diverse besturingssystemenAls er geen beeld verschijnt op het scherm Voor gebruikers van Windows NT4.0De schermmenutaal kiezen Uw monitor persoonlijk instellenHet menu overlopen Het huidige ingangssignaal laten verschijnen Gebruik van de regeltoetsDe instellingen terugstellen Beweeg de regeltoets in om het even welke richting Helderheid en contrast instellenDe buiging van de zijkanten van het beeld regelen PIN/PIN BalanceHet beeld vergroten of verkleinen Zoom De hoek van de zijkanten van het beeld regelenKEY/KEY Balance Het beeld roteren RotationMoiré-annulering regelen De instellingen terugstellen ResetBijkomende instellingen Het scherm demagnetiserenStoringzoeken Technische kenmerkenStoringen en oplossingen Kleur ongelijkmatig OrdeBeeldranden zijn gebogen Golf- of ellipsvormig patroonZelfdiagnosefunctie Als de 1 aan/uit indicator groen oplichtAls de 1 aan/uit indicator oranje knippert SpecificatiesAppendix Preset mode timing tableSony Corporation