Sony HMD-A220 Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint, Für Benutzer von Windows NT4.0

Page 35

Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint

Überprüfen Sie, ob der Monitor korrekt an den Computer angeschlossen ist.

Wird KEIN EINGANGSSIGNAL auf dem Bildschirm angezeigt, überprüfen Sie, ob die Grafikkarte des Computers korrekt in den richtigen Steckplatz eingebaut ist.

Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt haben und NICHT IM ABTASTBEREICH auf dem Bildschirm erscheint, schließen Sie den alten Monitor wieder an. Stellen Sie dann die Grafikkarte des Computers auf eine Horizontalfrequenz zwischen 30 und 70 kHz und eine Vertikalfrequenz zwischen 48 und 120 Hz ein.

Weitere Informationen über die Bildschirmmeldungen finden Sie unter „Symptome für Fehler und Abhilfemaßnahmen“ auf Seite 14.

Konfigurieren des Monitors mit verschiedenen Betriebssystemen

Dieser Monitor entspricht dem Plug-and-Play-Standard „DDC“, so daß alle Daten des Monitors automatisch erkannt werden. Daher muß kein spezifischer Treiber auf dem Computer installiert werden.

Wenn Sie den Monitor an Ihren PC anschließen und den PC dann zum ersten Mal starten, wird möglicherweise der Hardware-Assistent auf dem Bildschirm angezeigt. Klicken Sie entsprechend den Anweisungen des Assistenten mehrmals auf „Next“, bis der Plug-and-Play-Monitor automatisch ausgewählt ist und Sie ihn benutzen können.

Für Benutzer von Windows NT4.0

Beim Konfigurieren des Monitors unter Windows NT4.0 wird der Bildschirmtreiber nicht verwendet. Näheres zum Einstellen der Auflösung, der Auffrischungsrate und der Anzahl der Farben finden Sie im Benutzerhandbuch zu Windows NT4.0.

Anschließen von USB-kompatiblen Peripheriegeräten (USB - Universeller Serieller Bus)

Ihr Monitor ist mit einem USB-Anschluß für vorgeschaltete Geräte (auf der Rückseite) und vier USB-Anschlüssen für nachgeschaltete Geräte (jeweils zwei auf der linken und rechten Seite) ausgestattet. Über diese Anschlüsse lassen sich mit Hilfe eines USB-Standardkabels schnell und problemlos USB- kompatible Peripheriegeräte (Tastatur, Maus, Drucker, Scanner usw.) an den Computer anschließen.

Wenn Sie den Monitor als Hub für Peripheriegeräte verwenden möchten, stellen Sie die USB-Anschlüsse wie unten abgebildet her.

 

AC IN

an USB-kompatible

an USB-kompatible

Peripheriegeräte

Peripheriegeräte

an USB-kompatiblen

Computer

1 Schalten Sie Monitor und Computer ein.

DE

2Schließen Sie Ihren Computer mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den quadratischen

USB-Anschluß für das vorgeschaltete Gerät an.

Für Benutzer von Windows

Wenn eine Meldung auf Ihrem Bildschirm erscheint, gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, und wählen Sie Generic USB Hub als Standardeinstellung.

3Schließen Sie die USB-kompatiblen Peripheriegeräte an die rechteckigen USB-

Anschlüsse für die nachgeschalteten Geräte an.

Hinweise

Nicht alle Computer und/oder Betriebssysteme unterstützen USB- Konfigurationen. Schlagen Sie im Handbuch zu Ihrem Computer nach, ob Sie USB-Geräte anschließen können.

In den meisten Fällen muß USB-Treibersoftware auf dem Host- Computer installiert werden. Näheres hierzu finden Sie in den Bedienungsanleitungen zu den Peripheriegeräten.

Der Monitor fungiert als USB-Hub, wenn er eingeschaltet und betriebsbereit ist oder sich im Energiesparmodus befindet.

Wenn Sie den Computer zum ersten Mal starten, nachdem Sie eine Tastatur oder eine Maus an die USB-Anschlüsse angeschlossen haben, funktionieren die Peripheriegeräte möglicherweise nicht. Schließen Sie in diesem Fall die Tastatur und die Maus direkt an den Computer an, und installieren Sie die USB-kompatiblen Geräte. Schließen Sie sie dann an diesen Monitor an.

Lehnen Sie sich nicht auf den Monitor, wenn Sie die USB-Kabel einstecken. Der Monitor könnte kippen, und Sie könnten sich verletzen.

7

Image 35
Contents Trinitron Color Computer Display Owner’s Record Table of Contents Precautions Front Rear Identifying parts and controlsTurn on the monitor and computer SetupConnect the power cord Connect your monitor to your computerFor customers using Windows Connecting Universal Serial Bus USB compliant peripheralsSetup on various OS Operating System For customers using Windows NT4.0Navigating the menu Customizing Your MonitorSelecting the on-screen menu language LANGUAGE/INFORMATIONResetting the adjustments Using the control buttonDisplaying the current input signal BRIGHTNESS/CONTRAST Adjusting the brightness and contrastEnlarging or reducing the picture Zoom Adjusting the picture’s rotation RotationAdjusting the color of the picture Color Adjusting the angle of the picture’s sides KEY/KEY BalanceCancelling the moire Additional settingsDEGAUSS/CANCEL Moire Resetting the adjustments ResetTroubleshooting Technical FeaturesTrouble symptoms and remedies Edges of the image are curved Symptom Check these items Picture is not centered or sizedPower is turned on ProperlySelf-diagnosis function SpecificationsIf the 1 power indicator is green If the 1 power indicator is flashing orangeTable des Matières InstallationUtilisation du support PrécautionsEntretien TransportAvant Arrière Identification des composants et des commandes3e étape Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension Installation1re étape Raccordez le moniteur à l’ordinateur 2e étape Branchez le cordon d’alimentationPour les clients utilisant Windows Installation sous différents systèmes d’exploitationSi aucune image n’apparaît à l’écran Pour les clients utilisant Windows NT4.0Pilotage par menus Personnalisation de votre moniteurSélection de la langue d’affichage des menus LANGUE/INFORMATIONDÉMAGNÉTISÉ/MOIRÉ Utilisation de la manette de commandeAffichage du signal d’entrée en cours Réinitialisation des réglagesCOUSSIN/PIN Balance LUMINOSITÉ/CONTRASTETaille H/POSITION Taille V/POSITIONRéglage de l’angle des côtés de l’image TRAPÉZOÏD/PARALLÉL Réglage de la rotation de l’image RotationAgrandissement ou réduction de l’image Zoom Réglage des couleurs de l’image CouleurDémagnétisation de l’écran Réglages supplémentairesDÉMAGNÉTISÉ/MOIRÉ Réinitialisation des réglages RappelFonction d’économie d’énergie Caractéristiques techniquesDépannage Modes présélectionné et utilisateurSymptômes et remèdes Le blanc n’est pas blanc Symptôme Vérifiez Les bords de l’image sont incurvésUn motif ondulatoire ou elliptique Les couleurs ne sont pas uniformesSi l’indicateur 1 alimentation clignote en orange Fonction d’autodiagnosticSpécifications Si l’indicateur 1 alimentation est allumé en vertHinweise InhaltSicherheitsmaßnahmen Vorderseite Lage und Funktion der Teile und BedienelementeSchritt 3 Einschalten des Monitors und des Computers Anschließen des GerätsSchritt 2 Anschließen des Netzkabels Schritt 1 Anschließen des Monitors an den ComputerHinweise Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheintFür Benutzer von Windows NT4.0 Für Benutzer von WindowsNavigieren in den Menüs Einstellen des MonitorsAuswählen der Sprache für die Bildschirmmenüs SPRACHE/INFORMATIONZurücksetzen der Einstellungen Anzeigen des aktuellen EingangssignalsDie Steuertaste KISSENVERZ/BALANCE Einstellen von Helligkeit und KontrastHELLIGKEIT/KONTRAST Korrigieren der Wölbung der BildränderEinstellen der Farbe des Bildes Farbe Einstellen des Winkels der BildränderTRAPEZFORM/PARALLEL Vergrößern oder Verkleinern des Bildes ZoomenZurücksetzen Weitere EinstellungenENTMAGNETIS/MOIRE Zurücksetzen der EinstellungenDie Energiesparfunktion Technische MerkmaleStörungsbehebung Vordefinierte Modi und BenutzermodiLäßt Symptome für Fehler und AbhilfemaßnahmenSymptom Überprüfen Sie bitte folgendes EbenDas Menü SPRACHE/INFORMATION erscheint auf dem Bildschirm Wenn die Netzanzeige 1 orange blinkt Technische DatenSelbstdiagnosefunktion Wenn die Netzanzeige 1 grün leuchtetInstalación ÍndicePrecauciones Parte frontal Parte posterior Identificación de los componentes y los controlesPaso 3 Encendido del monitor y del ordenador InstalaciónPaso 1 Conexión del monitor al ordenador Paso 2 Conexión del cable de alimentaciónPara los usuarios que utilicen Windows NT4.0 Si no aparece ninguna imagen en la pantallaEncienda el monitor y el ordenador Instalación en distintos sistemas operativos OSNavegación por el menú Personalización del monitorSelección del idioma de los menús en pantalla LENGUAJE/INFORMACIÓNTRAPECIO/PARALELO Uso del botón de controlVisualización de la señal de entrada actual Restauración de los ajustesTamaño V/POSICIÓN BRILLO/CONTRASTETamaño H/POSICIÓN Desplace el botón de control /, para girar la imagen Ajuste de la rotación de la imagen RotaciónAumento o disminución de la imagen Zoom Ajuste del color de la imagen ColorRecuperar Ajustes adicionalesDESMAGNETIZAR/MUARE Restauración de los ajustesFunción de ahorro de energía Solución de problemasCaracterísticas técnicas Modos predefinidos y de usuarioProblemas y soluciones Se oye un zumbido Problema Compruebe lo siguiente El color no es uniformeEl blanco no parece blanco Los periféricos USB no funcionanSi el indicador 1 alimentación parpadea en naranja EspecificacionesFunción de autodiagnóstico Si el indicador 1 alimentación está iluminado en verdeIndice InstallazionePrecauzioni Parte anteriore Parte posteriore Identificazione dei componenti e dei comandiPunto 3Accensione del monitor e del computer InstallazionePunto 1Collegamento del monitor al computer Punto 2Collegamento del cavo di alimentazioneAccendere il monitor e il computer Installazione su diversi sistemi operativi OSCollegamento delle periferiche conformi a USB Se sullo schermo non appare alcuna immagineCome spostarsi tra i menu Personalizzazione del monitorSelezione della lingua del menu a schermo LINGUA/INFORMAZIONELINGUA/INFORMAZIONE Utilizzo del tasto di comandoVisualizzazione del segnale di ingresso cor- rente Reimpostazione delle regolazioniRegolazione della curvatura dell’immagine ai lati Regolazione della luminosità e del contrastoLUMINOSITA/CONTRASTO CUSCINO/PIN BalanceRegolazione della rotazione dell’immagine Rotazione Regolazione dell’angolo dei lati dell’immagineTRAPEZIO/PARALL Regolazione del colore dell’immagine ColoreSmagnetizzazione dello schermo Impostazioni aggiuntiveSMAGNETIZ/MOIRE Reimpostazione delle regolazioni RichiamoFunzione di risparmio energetico Guida alla soluzione dei problemiCaratteristiche tecniche Modo preimpostato e modo utenteSintomi e soluzioni dei problemi Il colore non è uniforme Dimensione correttaBordi dell’immagine sono incurvati Sono visibili disturbi ondulati oSe l’indicatore di accensione 1 lampeggia in arancione Funzione di autodiagnosticaSe l’indicatore di accensione 1 è verde Opstelling InhoudVoorzorgsmaatregelen Voorkant Achterkant Onderdelen en bedieningselementenStap 3 Zet de monitor en de Computer aan OpstellingStap 1 Sluit uw monitor aan op uw computer Stap 2 Sluit het netsnoer aanVoor klanten die werken met Windows Installatie voor diverse besturingssystemenAls er geen beeld verschijnt op het scherm Voor gebruikers van Windows NT4.0Het menu overlopen Uw monitor persoonlijk instellenDe schermmenutaal kiezen De instellingen terugstellen Gebruik van de regeltoetsHet huidige ingangssignaal laten verschijnen Beweeg de regeltoets in om het even welke richting Helderheid en contrast instellenDe buiging van de zijkanten van het beeld regelen PIN/PIN BalanceHet beeld vergroten of verkleinen Zoom De hoek van de zijkanten van het beeld regelenKEY/KEY Balance Het beeld roteren RotationMoiré-annulering regelen De instellingen terugstellen ResetBijkomende instellingen Het scherm demagnetiserenStoringzoeken Technische kenmerkenStoringen en oplossingen Kleur ongelijkmatig OrdeBeeldranden zijn gebogen Golf- of ellipsvormig patroonZelfdiagnosefunctie Als de 1 aan/uit indicator groen oplichtAls de 1 aan/uit indicator oranje knippert SpecificatiesAppendix Preset mode timing tableSony Corporation