Cómo solicitar reparaciones bajo garantía
En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el siguiente procedimiento:
1Si está usando el equipo en el país en que fue adquirido, debería contactar con el concesionario autorizado de B&W en donde lo adquirió.
2Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en que fue adquirido, debería contactar con el distribuidor nacional de B&W correspondiente al país donde reside, que le asesorará sobre el lugar al que enviarlo para que pueda ser revisado. Para obtener información sobre cómo contactar con su distribuidor local, puede llamar a B&W en el Reino Unido o visitar nuestro sitio web.
Para validar su garantía, debe mostrar este folleto de garantía debidamente rellenado y con la fecha de compra estampada por su concesionario. De lo contrario, tendrá que mostrar la factura de venta original u otro comprobante que demuestre su propiedad y la autenticidad de su fecha de compra.
Manual de instrucciones
Introducción
Gracias por adquirir cajas acústicas CWM de Bowers and Wilkins.
Desde su creación en 1966, la filosofía de B&W no ha sido sino la búsqueda continua de la perfecta reproducción sonora. Inspirara por el fundador de la compañía, el ya desaparecido John Bowers, esta búsqueda ha supuesto no sólo una elevada inversión en tecnología e innovación aplicadas al mundo del audio sino también una permanente apreciación de todo tipo de grabaciones musicales y audiovisuales con el fin de garantizar que los recursos utilizados se exploten al máximo.
Estas cajas acústicas CWM han sido diseñadas originariamente para ser empotradas en pared, aunque también pueden montarse en techos.
Sin embargo, las CWM no rendirán
B&W distribuye sus productos en más de 60 países repartidos en todo el mundo y mantiene una red de importadores altamente motivados que podrán ayudarle en el caso de que se produzca algún problema que no pueda resuelto por su distribuidor especializado.
Verifique el contenido
El embalaje debería contener lo siguiente:
•marco de montaje en pared
•panel frontal (bafle) con altavoces y filtro divisor de frecuencias
•rejilla protectora de tela con sujeción trasera
•máscara de pintura
•plantilla de montaje
•6 tornillos M6
Elección de la posición
Compruebe que no se produzcan conflictos con otras instalaciones (regatas, conductos del aire acondicionado, cables de alimentación). En construcciones de pladur ya existentes, utilice un buscador de tacos para confeccionar un mapa preciso de las mismas y un detector de tubos para explorar la posición de instalación propuesta.
Consulte la sección en la que figura el dibujo de la caja acústica y asegúrese de que haya el suficiente espacio libre detrás de la placa de yeso para que los dispositivos de fijación puedan colocarse sin restricciones.
Evite instalar las cajas acústicas en cavidades que alberguen conductos endebles susceptibles de vibrar a niveles de presión sonora elevados.
Las cajas acústicas han sido diseñadas para funcionar satisfactoriamente en cavidades de volúmenes muy variados aunque idealmente superiores a 20 litros, por lo que debería asegurarse de que el volumen disponible no esté excesivamente limitado por la presencia de tacos y refuerzos cruzados.
En el caso de que el montaje se vaya a efectuar en una pared de albañilería, deberá estar preparado para construir en la misma una cavidad que se extienda más allá de los límites de la carcasa de la caja acústica ya que en caso contrario la respuesta en graves quedará seriamente comprometida.
Las cajas acústicas han sido equilibradas para ser montadas en el centro de cualquier pared o techo. La colocación cerca de una intersección pared/techo o en una esquina puede provocar un aumento excesivo del nivel de graves y el correspondiente emborronamiento del sonido. Por este motivo, le recomendamos que intente mantener las cajas acústicas a una distancia mínima de 0’5 metros con respecto a los límites de cualquier pared o techo.
Las secciones que siguen pretenden servirle de guía para colocar de manera óptima sus cajas acústicas, aunque es posible que las orientaciones que allí se dan tengan que ser modificadas para satisfacer determinados imperativos domésticos.
ADVERTENCIA: Las cajas acústicas generan un campo magnético estático. En consecuencia, no deberían colocarse a menos de 0’5 metros de componentes susceptibles de ser afectados por campos de este tipo (por ejemplo los televisores y monitores de ordenador equipados con tubos de rayos catódicos).
Cajas acústicas de efectos
Por regla general, las cajas acústicas deberían colocarse a un mínimo de 60 centímetros por encima de la altura del oído.
5.1 canales
Si se desea utilizar tanto el modo monopolo como el modo dipolo, el ángulo horizontal con respecto al centro de la posición de escucha debería ser de unos 120º desde el centro de la pantalla de visualización. (figura 1)
Si solamente se necesita utilizar el modo dipolo, alinee las cajas acústicas con el centro del área de escucha. (figura 2)
6.1 canales
Coloque las dos cajas acústicas de efectos estándar en las paredes laterales de la sala alineadas con el centro del área de escucha y la caja de efectos posteriores en el centro de la zona situada justo detrás de los oyentes. (figura 3)
7.1 canales
Coloque las dos cajas acústicas de efectos estándar en las paredes laterales de la sala alineadas con el centro del área de escucha y las dos cajas de efectos posteriores detrás de los oyentes formando un ángulo de aproximadamente 40º con respecto a los mismos. (figura 4)
PREPARANDO LA COLOCACIÓN
Elección del cable
El exceso de resistencia en el cable de conexión hace que se desperdicie energía y se altere la curva de respuesta en frecuencia de las cajas acústicas. Intente siempre que la citada resistencia sea lo más baja posible, con un valor en bucle cerrado preferiblemente inferior a 0’2 ohmios para aplicaciones no críticas y de 0’2 ohmios para conseguir resultados óptimos. Utilice la tabla de la figura 14 para calcular el grosor mínimo del cable requerido para cada aplicación.
Si se desea conmutar a distancia entre los modos monopolo y dipolo, será necesario disponer de un cable adicional de 2 conductores para la conexión a la toma de señal de disparo de 12 V continuos. En el extremo de dicho cable correspondiente a la caja acústica, retire la funda aislante para que sólo queden los dos cables pelados. Por regla general, se suele utilizar una clavija de 3’5 mm para la conexión a la salida de señal de disparo de 12 V continuos del procesador de A/V.
Construcción de pladur ya existente
Coloque la plantilla en la ubicación de la caja acústica por usted elegida. La plantilla está marcada con líneas centrales verticales y horizontales para que pueda ser alineada con la máxima precisión.
Siga el contorno exterior de la plantilla y corte limpiamente el interior de la línea trazada.
Con el fin de mejorar la integridad mecánica de la pared y reducir la posibilidad de que se produzcan
9