Bowers & Wilkins CWM DS8 Polski, Gwarancja, Instrukcja uÃytkownika, Személyre szabás, Wst∆p

Page 30

A 12V indítás opció használható a különbözµ m∑sorokhoz tartozó különbözµ üzemmódok automatikus beállításához. Egyes jelfeldolgozók felismerik a lejátszott zenét vagy filmet, és ennek megfelelµen használják az indítójelet. Mások képesek a használt bemeneti aljzathoz indítójelet rendelni, így különálló lejátszót használhat a zenékhez, és a filmekhez.

Személyre szabás

A keret fehér, festhetµ felülettel rendelkezik, készen újra festésre, amennyiben szükséges, hogy összhangban legyen saját dekorációjával. Helyezze fel a festµmaszkot az újrafestés elµtt. Ne fesse át a hangszóró egységet vagy a hangfal részt a hangsugárzó rács mögött. Óvakodjon a hangszóró egység megérintésétµl, mert sérüléshez vezethet.

A rács festése elµtt vegye le a szövethálót a hátsó részérµl, ellenkezµ esetben a nyílások eltömµdnek és ez a hangminµség csökkenéséhez vezet. Amennyiben a szövet nem marad megfelelµen a helyén, fújja be a rácsozat hátsó részét (NE a szövethálót) egy 3M SprayMount könny∑ ragasztó bevonóval vagy ehhez hasonlóval.

Polski

Gwarancja

Drogi kliencie, witamy w B&W

Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny serwis (z pewnymi wyjƒtkami) na cz∆·ci i robocizn∆ w kaÃdym kraju, w którym znajduje si∆ autoryzowany dystrybutor B&W.

Warunki gwarancji

1Gwarancja odnosi si∆ tylko do naprawy sprz∆tu. Ani transport, ani Ãadne inne koszty, w¡ƒcznie z ryzykiem przenoszenia, transportu i instalacji produktów nie sƒ obj∆te tƒ gwarancjƒ.

2Gwarancja jest waÃna tylko dla pierwszego w¡a·ciciela. Nie przechodzi na nast∆pnych w¡a·cicieli.

3Gwarancja obejmuje tylko i wy¡ƒcznie wady materia¡owe lub inne wady ukryte w dniu zakupu. Gwarancja nie ma zastosowania w odniesieniu do:

auszkodze◊ spowodowanych niew¡a·ciwƒ instalacjƒ, pod¡ƒczeniem lub zapakowaniem produktu,

buszkodze◊ spowodowanych niew¡a·ciwƒ eksploatacjƒ, niezgodnƒ z instrukcjƒ obs¡ugi, modyfikacjami produktu lub wykorzystaniem cz∆·ci, które nie pochodzƒ od lub nie majƒ autoryzacji B&W,

cuszkodze◊ spowodowanych przez popsute lub niew¡a·ciwe urzƒdzenia towarzyszƒce,

duszkodze◊ spowodowanych przez wypadki losowe, udary pioruna, wod∆, poÃar, czy inne czynniki, pozostajƒce poza kontrolƒ firmy B&W i jej autoryzowanych dystrybutorów,

eproduktów, których numer seryjny zosta¡ zamazany, usuni∆ty lub przerobiony,

foraz w przypadku gdy wykonano juà naprawy lub modyfikacje przez firmy lub osoby nieautoryzowane.

4Ta gwarancja jest dope¡nieniem prawnych podstaw udzielania gwarancji, obowiƒzujƒcych na terenie danego kraju i nie narusza statutowych praw klienta.

Jak reklamowaπ sprz∆t na gwarancji

Je·li zaistnieje potrzeba oddania produktu do serwisu, prosimy zastosowaπ si∆ do nast∆pujƒcej procedury:

1Je·li sprz∆t jest uÃywany w kraju zakupu, powiniene· skontaktowaπ si∆ z autoryzowanym dealerem, u którego sprz∆t zosta¡ zakupiony.

2Je·li sprz∆t jest uÃywany poza granicami kraju, powiniene· si∆ skontaktowaπ z dystrybutorem B&W

w¡a·ciwym dla miejsca zamieszkania w celu uzyskania informacji, gdzie sprz∆t moÃe byπ serwisowany. MoÃesz zadzwoniπ do B&W w Wielkiej Brytanii lub odwiedziπ naszƒ witryn∆ internetowƒ aby uzyskaπ kontakt do lokalnego dystrybutora.

Aby nadaπ gwarancji waÃno·π, musisz wys¡aπ jƒ wype¡nionƒ i podstemplowanƒ przez swojego dealera. Dodatkowo, konieczny jest dowód zakupu stwierdzajƒcy jego dat∆.

Instrukcja uÃytkownika

Wst∆p

Dzi∆kujemy za zakup g¡o·ników CWM firmy Bowers & Wilkins.

Juà od swego powstania w 1966 roku, B&W kontynuuje filozofi∆ poszukiwania metod perfekcyjnej reprodukcji dØwi∆ku. Badania, zainspirowane przez za¡oÃyciela firmy Johna Bowersa, pociƒgajƒ za sobƒ nie tylko konsekwentne inwestowanie w technologie audio i innowacje, ale wymagajƒ równieà w¡a·ciwego szacunku i zrozumienia dla muzyki i filmu, dzi∆ki czemu, moÃemy wykorzystywaπ technologi∆ z maksymalnym efektem.

CWM jest wysokiej jako·ci g¡o·nikiem ·ciennym, który moÃe byπ równieà wykorzystywany jako sufitowy.

Niemniej, bez wzgl∆du na to jak dobre b∆dƒ same g¡o·niki, nie wykorzystajƒ one swego pe¡nego potencja¡u dopóki nie zostanƒ w¡a·ciwie zamontowane. Prosimy o uwaÃne przeczytanie tej instrukcji. PomoÃe ona zoptymalizowaπ parametry brzmieniowe ca¡ego systemu.

B&W dostarcza swoje produkty do ponad

60krajów na ca¡ym ·wiecie, utrzymujƒc sieπ specjalizowanych dystrybutorów, którzy sƒ w stanie pomóc w rozwiƒzaniu jakichkolwiek problemów, z którymi nie moÃe poradziπ sobie Twój sprzedawca.

SprawdØ zawarto·π

Kartonowe opakowanie powinno zawieraπ:

Ramk∆ ·ciennƒ

Obudow∆ z g¡o·nikami i zwrotnicƒ

Maskownic∆ z tekstylnƒ podklejkƒ

Maskownic∆ do malowania

Szablon montaÃowy

6 ·rub M6

Wybór miejsca montaÃu

SprawdØ, czy nie zachodzi konflikt z przebiegiem innych instalacji (rury wodociƒgowe, kana¡y klimatyzacyjne, instalacja elektryczna itd.). W przypadku p¡yt kartonowo-gipsowych, zwróπ uwag∆ na po¡oÃenie elementów stelaÃu no·nego, aby w¡a·ciwie okre·liπ umiejscowienie g¡o·nika. Korzystajƒc w wykrywacza metalu, sprawdØ, czy w wybranej przez Ciebie lokalizacji nie przebiegajƒ Ãadne rury.

27

Image 30
Contents Custom Installation Series CWM DS8 Owner’s Manual and WarrantyPage Page Français ContentsEnglish DeutschOwner’s manual Limited WarrantyEnglish How to claim repairs under warrantySolid wall construction Fine tuningNew drywall construction Damping the cavityManuel d’utilisation FrançaisGarantie limitée ConditionsCloison creuse existante PRÉPARATION DE L’INSTALLATION Choix du câbleInstallation de l’enceinte Nouvelle cloison creuseBedienungsanleitung DeutschGarantie PersonnalisationVORBEREITUNGEN FÜR DEN EINBAU Kabelauswahl Auswahl der PositionSurroundlautsprecher Bestehende Wandkonstruktion aus TrockenbauplattenEinbauen des Lautsprechers EspañolGarantía limitada FeinabstimmungIntroducción Manual de instruccionesCómo solicitar reparaciones bajo garantía Verifique el contenidoColocación de la caja acústica Construcción de pladur nuevaConstrucción en pared sólida albañilería Ajuste finoManual do utilizador PortuguêsGarantia limitada PersonalizaciónColunas de surround Paredes de estuque ou Pladur falsasConstrução em parede sólida PREPARANDO A LOCALIZAÇÃO Escolhendo o caboAfinação ItalianoGaranzia limitata AcabamentoIntroduzione Manuale di istruzioniPREPARAZIONE DELL’INSTALLAZIONE Scelta dei cavi Controllate il contenutoRiempimento dell’intercapedine NederlandsBeperkte garantie Fissaggio del diffusoreControleer de inhoud HandleidingInleiding Kiezen van de juiste positieDempen van de opening ΕλληνικάΠερι εγγύηση Bevestigen van de luidsprekerΕπιλθέσης ΕισαγωγήΠεριεσυσκευασίας ΗsurroundΚανκατασκευή συµπαγής Υπάρψευδ γυψ ψευδκ.λπΝέα ψευδ Μτης κРуководство по эксплуатации РусскийОграниченная гарантия Τελικές ρυθµίσειςАС окружающего звука Проверьте комплектациюРазмещение ПОДГОТОВКА К МОНТАЖУ Выбор кабеляТонкая настройка Демпфирование полостиУстановка АС ОтделкаNávod k pouãití eskyZáruka Podmínky zárukyP_i nov> budované sádrokartonové konstrukci P_i jiã existující sádrokartonové konstrukciFinální dolad>ní P_i instalaci do plné zdiHasználati útmutató MagyarKorlátozott garancia FeltételekMeglévµ falba történµ beépítés A HELY EL¥KÉSZÍTÉSECsatlakozóvezetékek kiválasztása Új falba történµ beépítésInstrukcja uÃytkownika PolskiGwarancja Személyre szabásNowo wznoszona ·ciana gipsowo-kartonowa G¡o·niki efektowePRZYGOTOWANIE MIEJSCA MONTA…U Wybór przewodu Lita konstrukcja ·cianyZamocowanie g¡o·nika DostrajanieIndywidualne dostosowanie Page Page Page Page Page Response Data CWM DS8 B&W Group Ltd