Bell'O 7640 instruction manual Рулетка

Page 11

NECESSARY TOOLS

OUTILLAGE NÉCESSAIRE

HERRAMIENTAS NECESARIAS

ATTREZZI NECESSARI

ERFORDERLICHE WERKZEUGE НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

Phillips-head Screwdriver Tournevis à tête Phillips Destornillador philips (cruz) Cacciavite Phillips Kreuzschlitzschraubenzieher Крестообразная отвертка

Ratchet Set

Clé à cliquet à douilles

Equipo de trinquete

Strumento Del Cricco

Schaltklinke Hilfsmittel

Набор инструментов с храповиком

Masking Tape

Stud Finder

Pencil

Ruban de masquage

Détecteur de montant

Crayon

Cinta de enmascarar

Localizador de montantes

Lápiz

Nastro adesivo

Rilevatore di montanti

Matita

Abdeckband

Bolzenfinder

Bleistift

Маскировочная лента

Искатель стойки

Карандаш

Drill Bit: Wood: 5/32" (4mm), Masonry: 5/16" (8mm)

Foret Bois : 5/32 po (4 mm), Maçonnerie : 5/16 po (8 mm)

Broca para madera: 5/32" (4 mm), para mampostería: 5/16" (8 mm)

Punte trapano da legno: 4 mm; da muro: 8 mm

Bohrerspitze, Holz: 4 mm; Mauerwerk: 8 mm

Сверло – дерево: 5/32" (4 мм), каменная кладка: 5/16" (8 мм)

Drill Perceuse Taladro Trapano Bohrer Дрель

Tape Measure

 

 

Ruban à mesurer

 

 

Cinta métrica

 

 

Metro

Level

Livella

Messband

Niveau

Nivellierinstrument

Рулетка

Nivel

Уровень

 

11

Image 11
Contents Wandbefestigung FÜR Flachbdildschirm TV Flat Panel TV Wall Mount Support Mural Décran PlatSoporte DE Pared Para TV DE Pantalla Plana Supporto a Parete PER Televisore a Schermo PiattoNever Exceed the Maximum Load Capacity of 280 LBS 127 KG PrecautionsAvertissements Nunca Exceda LA Capacidad Máxima DE Carga DE 280 LBS 127 KG AdvertenciasLe specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso PrecauzioniVorsichtsmassnahmen Предупреждение LMA AMA No Washer or Spacer is required with Screw AH M6/M8 Рулетка DIE Richtige Schraube Auswählen Sélectionner LA VIS CorrecteElija EL Tornillo Correcto Selezionare LE Viti CorretteSelezionare GLI Snodi Appropriati PER LO Schermo Select the Correct Monitor Arms to USESélectionnerlesbrasdemoniteurquiconviennent Elija LOS Brazos DE Pantalla CorrectosDeterminareselutilizzodelleprolunghemeènecessario Determine if YOU Need the ARM Extensions MEDéterminersilesrallongesdebrasmesontnécessaires DeterminesinecesitalasextensionesparalosbrazosmeFissaggio Delle Prolunghe ME Attaching the ARM Extensions MEAttacher LES Rallonges DE Bras ME Cómo Fijar LAS Extensiones Para LOS Brazos MEBefestigung DER Monitorarme AMA/LMA Attaching the Monitor Arms AMA/LMACómo Fijar LOS Brazos DE LA Pantalla AMA/LMA Fissaggio Degli Snodi Dello Schermo AMA/LMAPage Определите Правильную Ширину Настенной Платы WP Déterminer LA Largeur DE Plaque Murale WP CorrecteDetermine EL Ancho Correcto DE LA Placa DE Pared WP DeterminarelalarghezzaappropriatadelsupportoaparetewpМаксимальная ширина настенной платы WP Estensione DEL Supporto a Parete WP Extending the Wall Plate WPAllonger LA Plaque Murale WP Cómo Extender LA Placa DE Pared WP3 4 5 4 3 2 Individuareimontantidilegno Find the Wood StudsTrouverlesmontantsenbois Cómo Encontrar LOS Montantes DE MaderaPage Determinare LA Posizione in Altezza DEL Televisore Déterminer Lemplacement EN Hauteur DU TéléviseurDetermine Height Location of Television Determine LA Altura EN LA QUE Colocará EL TelevisorВысота до низа телевизора Poser LA VIS DE Sécurité AB Install the Security Screw ABInstallazione Della Vite DI Sicurezza AB Installation DER Sicherheitsschrauben ABDrill Pilot Holes Führen SIE Vorbohrungen Durch Percer LES Trous GuidesCómo Taladrar Orificios Guía Trapanare I Fori PilotaPage Poser LA Plaque Murale WP Install the Wall Plate WPInstallazione DEL Supporto a Parete WP Installieren SIE DIE Wandplatte WPUtilizzare una livella Trapanare I Fori Pilota Drill Pilot HolesPercer LES Trous Guides Cómo Taladrar Orificios GuíaNE PAS Utiliser DE Perceuse À Percussion Inserire I Tasselli Insert AnchorsEnfoncer LES Chevilles Coloque LOS AnclajesPoser LA Plaque Murale WP Install the Wall Plate WPInstallazione DEL Supporto a Parete WP Installieren SIE DIE Wandplatte WPPoser LES Capuchons Décoratifs EC Install the Decorative END Covers ECInstallazione DEI Paraspigoli Decorativi EC Installation DER Dekorativen Endabdeckungen ECPage DEN Verriegelungsmechanismus Verstehen Comprendre LE Mécanisme DE VerrouillageCómo Interpretar EL Mecanismo DE Cierre Come Funziona IL Meccanismo DI BloccoUnlocked Position Montaggio DEL Televisore Mount the TelevisionPoser LE Téléviseur Cómo Montar EL TelevisorAMA/LMA Fissaggio DEL Televisore Secure the TelevisionFixer LE Téléviseur Cómo Asegurar EL TelevisorTo Lock Utilizzo Della Funzione DI Inclinazione Using the Tilting ARM FeatureUtiliser LA Fonction Dinclinaison DES Bras CómousarlacaracterísticadelbrazodeinclinaciónИспользование Узлов Наклона Limited Lifetime Warranty Garantie À VIE Limitée Garantía Limitada DE POR Vida Garanzia Limitata a Vita Beschränkte Garantie AUF Lebenszeit Ограниченная Пожизненная Гарантия 1E1008B