Bell'O 7640 instruction manual Extending the Wall Plate WP, Allonger LA Plaque Murale WP

Page 20

EXTENDING THE WALL PLATE (WP)

Using the socket wrench, loosen and remove the four M8 Nuts and Washers that secure the three parts of the Wall Plate (WP) together. Extend the Left and Right Extension Plates to the necessary width for your TV, then secure all three of the Wall Plate's parts together again by replacing the four M8 Washers and Nuts as shown. Tighten all four M8

Nuts fully before attempting to install the Wall Plate to the wall.

ALLONGER LA PLAQUE MURALE (WP)

Àl'aide d'une clé à douille, desserrer et enlever les quatre écrous et rondelles M8 qui tiennent ensemble les trois parties de la plaque murale (WP). Tirer les plaques de rallonge droite et gauche jusqu'à la longueur nécessaire pour le téléviseur, puis rattacher les trois parties de la plaque murale en remettant les quatre écrous et rondelles M8 en place comme sur l'illustration. Serrer les quatre écrous M8 avant d'essayer de poser la plaque murale sur le mur.

CÓMO EXTENDER LA PLACA DE PARED (WP)

Con la llave de cubo, afloje y extraiga las cuatro tuercas y arandelas M8 que aseguran las tres partes de la placa de pared (WP) juntas. Prolongue las placas de extensión izquierda y derecha hasta el ancho necesario para su TV, luego fije nuevamente las tres partes juntas volviendo a colocar las 4 arandelas y tuercas M8 tal como se muestra. Ajuste las cuatro tuercas M8 por completo antes de intentar instalar la placa en la pared.

ESTENSIONE DEL SUPPORTO A PARETE (WP)

Con una chiave a bussola, allentare e rimuovere le quattro viti M8 e le relative rondelle che assicurano i tre componenti del supporto a parete (WP). Estendere le piastre di prolunga sinistra e destra fino a raggiungere la larghezza necessaria per il televisore, quindi serrare nuovamente le tre parti del supporto riposizionando le quattro viti M8 e relative rondelle, come illustrato. Serrare le quattro viti M8 prima di fissare il supporto al muro.

ERWEITERUNG DER WANDPLATTE (WP)

Mit Hilfe eines Steckschlüssels werden die vier M8 Mütter und Unterlegscheiben locker gedreht und abgenommen, die die drei Teile der Wandplatte (WP) zusammenhalten. Verlängern Sie die linken und rechten Verlängerungsplatten zur erforderlichen Breite Ihres Fernsehers, und sichern Sie dann alle drei der Wandplattenteile wieder, indem Sie die vier M8 Unterlegscheiben und Mütter wie abgebildet auswechseln. Ziehen Sie alle vier M8 Mütter vollständig fest, bevor Sie versuchen, die Wandplatte an der Wand anzubringen.

КАК РАЗДВИНУТЬ НАСТЕННУЮ ПЛАТУ (WP)

Используя торцевой ключ, ослабьте и вытащите четыре гайки и шайбы М8, которые скрепляют вместе три части настенной платы (WP). Раздвиньте левую и правую раздвигаемые платы на ширину, нужную для вашего телевизора, а затем снова соедините вместе все три части настенной платы, используя четыре гайки и шайбы М8, как показано. Полностью затяните все четыре гайки М8 перед тем как устанавливать настенную плату на стену.

20

Image 20
Contents Flat Panel TV Wall Mount Support Mural Décran Plat Soporte DE Pared Para TV DE Pantalla PlanaSupporto a Parete PER Televisore a Schermo Piatto Wandbefestigung FÜR Flachbdildschirm TVPrecautions Never Exceed the Maximum Load Capacity of 280 LBS 127 KGAvertissements Advertencias Nunca Exceda LA Capacidad Máxima DE Carga DE 280 LBS 127 KGPrecauzioni Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavvisoVorsichtsmassnahmen Предупреждение LMA AMA No Washer or Spacer is required with Screw AH M6/M8 Рулетка Sélectionner LA VIS Correcte Elija EL Tornillo CorrectoSelezionare LE Viti Corrette DIE Richtige Schraube AuswählenSelect the Correct Monitor Arms to USE SélectionnerlesbrasdemoniteurquiconviennentElija LOS Brazos DE Pantalla Correctos Selezionare GLI Snodi Appropriati PER LO SchermoDetermine if YOU Need the ARM Extensions ME DéterminersilesrallongesdebrasmesontnécessairesDeterminesinecesitalasextensionesparalosbrazosme DeterminareselutilizzodelleprolunghemeènecessarioAttaching the ARM Extensions ME Attacher LES Rallonges DE Bras MECómo Fijar LAS Extensiones Para LOS Brazos ME Fissaggio Delle Prolunghe MEAttaching the Monitor Arms AMA/LMA Cómo Fijar LOS Brazos DE LA Pantalla AMA/LMAFissaggio Degli Snodi Dello Schermo AMA/LMA Befestigung DER Monitorarme AMA/LMAPage Déterminer LA Largeur DE Plaque Murale WP Correcte Determine EL Ancho Correcto DE LA Placa DE Pared WPDeterminarelalarghezzaappropriatadelsupportoaparetewp Определите Правильную Ширину Настенной Платы WPМаксимальная ширина настенной платы WP Extending the Wall Plate WP Allonger LA Plaque Murale WPCómo Extender LA Placa DE Pared WP Estensione DEL Supporto a Parete WP3 4 5 4 3 2 Find the Wood Studs TrouverlesmontantsenboisCómo Encontrar LOS Montantes DE Madera IndividuareimontantidilegnoPage Déterminer Lemplacement EN Hauteur DU Téléviseur Determine Height Location of TelevisionDetermine LA Altura EN LA QUE Colocará EL Televisor Determinare LA Posizione in Altezza DEL TelevisoreВысота до низа телевизора Install the Security Screw AB Installazione Della Vite DI Sicurezza ABInstallation DER Sicherheitsschrauben AB Poser LA VIS DE Sécurité ABDrill Pilot Holes Percer LES Trous Guides Cómo Taladrar Orificios GuíaTrapanare I Fori Pilota Führen SIE Vorbohrungen DurchPage Install the Wall Plate WP Installazione DEL Supporto a Parete WPInstallieren SIE DIE Wandplatte WP Poser LA Plaque Murale WPUtilizzare una livella Drill Pilot Holes Percer LES Trous GuidesCómo Taladrar Orificios Guía Trapanare I Fori PilotaNE PAS Utiliser DE Perceuse À Percussion Insert Anchors Enfoncer LES ChevillesColoque LOS Anclajes Inserire I TasselliInstall the Wall Plate WP Installazione DEL Supporto a Parete WPInstallieren SIE DIE Wandplatte WP Poser LA Plaque Murale WPInstall the Decorative END Covers EC Installazione DEI Paraspigoli Decorativi ECInstallation DER Dekorativen Endabdeckungen EC Poser LES Capuchons Décoratifs ECPage Comprendre LE Mécanisme DE Verrouillage Cómo Interpretar EL Mecanismo DE CierreCome Funziona IL Meccanismo DI Blocco DEN Verriegelungsmechanismus VerstehenUnlocked Position Mount the Television Poser LE TéléviseurCómo Montar EL Televisor Montaggio DEL TelevisoreAMA/LMA Secure the Television Fixer LE TéléviseurCómo Asegurar EL Televisor Fissaggio DEL TelevisoreTo Lock Using the Tilting ARM Feature Utiliser LA Fonction Dinclinaison DES BrasCómousarlacaracterísticadelbrazodeinclinación Utilizzo Della Funzione DI InclinazioneИспользование Узлов Наклона Limited Lifetime Warranty Garantie À VIE Limitée Garantía Limitada DE POR Vida Garanzia Limitata a Vita Beschränkte Garantie AUF Lebenszeit Ограниченная Пожизненная Гарантия 1E1008B