Rockford Fosgate P850.2, P1200.2 Laufzeit der Garantie, Informationen ZUR Beschränkten Garantie

Page 49

INFORMATIONEN ZUR BESCHRÄNKTEN GARANTIE

Rockford Corporation bietet für Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zu folgenden Bedingungen:

Laufzeit der Garantie

Source-Geräte, Lautsprecher, Signalprozessoren und PUNCH-Verstärker – 1 Jahr

POWER-Verstärker – 2 JahreType RF-Verstärker – 3 Jahre Alle werkseitig aufgearbeiteten Produkte – 90 Tage (Quittung erforderlich)

Was gedeckt ist

Diese Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in den Vereinigten Staaten von Amerika oder deren Besitzungen verkauft wurden. Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern an Verbraucher in einem anderen Land verkauft wurden, sind nur durch den Händler in dem betreffenden Land, nicht jedoch durch die Rockford Corporation gedeckt.

Wer ist gedeckt

Diese Garantie deckt nur den ursprünglichen Käufer von Rockford Produkten, die von einem Rockford Fosgate Vertragshändler in den Vereinigten Staaten gekauft wurden. Um Leistungen in Anspruch zu nehmen, muss der Käufer Rockford eine Kopie der Quittung vorlegen, die den Kundennamen, den Händlernamen, das Produkt und das Kaufdatum angibt.

Produkte, die sich während der Garantiezeit als defekt erweisen, werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder (mit einem Produkt, das als gleichwertig erachtet wird,) ersetzt.

Was nicht gedeckt ist

1.Durch Unfall, Missbrauch, unsachgemäßen Betrieb,Wasser, Diebstahl oderVersand verursachte Schäden

2.Jegliche Kosten, die im Zusammenhang mit Ein- bzw.Ausbau des Produkts entstanden sind

3.Leistungen, die nicht von Rockford oder einem autorisierten Rockford Fosgate Servicecenter erbracht wurden

4.Produkte, an denen die Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde

5.Folgeschäden an anderen Komponenten

6.Produkte, die außerhalb der USA gekauft wurden

7.Produkte, die nicht von einem Rockford FosgateVertragshändler gekauft wurden

Einschränkung von implizierten Garantien

Implizierte Garantien, einschließlich von Garantien der Eignung für einen bestimmten Zweck und Marktgängigkeit, werden auf den Zeitraum der obenstehenden ausdrücklichen Garantie beschränkt. Manche Staaten erlauben Einschränkungen der Gültigkeit der implizierten Garantie nicht. Daher trifft diese Einschränkung nicht in allen Fällen zu.

Inanspruchnahme des Kundendienstes

Kontaktieren Sie bitte den Rockford FosgateVertragshändler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft haben.

Benötigen Sie zusätzliche Hilfe, rufen Sie den Kundendienst von Rockford unter 1-800-669-9899 an. Sie erhalten dann eine RA# (Rücksendungsautorisierungsnummer), um jegliche Produkte an Rockford Fosgate zurückzusenden. Sie sind für die Rücksendung des Produkts an Rockford verantwortlich.

EU-Garantie

Dieses Produkt entspricht den gültigen EU-Garantiebestimmungen. Sprechen Sie mit Ihrem Vertragshändler über die Einzelheiten.

Senden an: Electronics

Senden an: Speakers

Rockford Corporation

Rockford Acoustic Design

Warranty Repair Department

Speaker Returns

2055 E. 5th Street

3056 Walker Ridge Dr. Suite G.

Tempe,AZ 85281

Walker, MI 49544

RA#:_______________________

RA#:___________________

13

Image 49
Contents Installation & Operation Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsConnections Design FeaturesInstallation Considerations Battery and Charging Installation Mounting LocationsWiring the System Power Connection InstallationMounting and installation Channel Wiring Bridged/Mono WiringOperation Remote Punch Bass All models except P200.2Adjusting Crossover Frequency Adjusting GainOutside Panel Install Panel InstallProcedure 1 Check Amplifier for proper connections TroubleshootingProcedure 2 Protect or Thermal light is on Procedure 3 Check Amplifier for audio outputSpecifications AccessoriesP550.2 P650.2 P850.2 Limited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéConnexions Particularités TechniquesInstallation Considérations Concernant L’INSTALLATION Batterie ET Charge Installation Emplacements DE MontageCâblage DU Système Connexion Dalimentation Câblage à 2 voies Basses Punch Àtélécommande Tous les modèles excepté P200.2Câblage ponté/mono FonctionnementAttache de fixation Installation dans le panneauRéglage DU Gain Réglage DE LA Fréquence DU Filtre PassifProcédure 2 Le voyant de protection ou thermique est allumé DépannageProcédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli Caractéristiques AccessoiresFrançais Informations SUR LA Garantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónContenido DE LA Caja Instrucciones DE SeguridadConexiones Características DEL DiseñoInstalación Consideraciones Para LA Instalación Bateríay Carga Instalación Lugares DE MontajeCableado DEL Sistema Conexión de Corriente InstalaciónCableado con puente/Mono Cableado de 2 canalesFuncionamiento Punch Bass Remoto Todos los modelos exceptúan P200.2Ajuste DE Ganancia Broche de montajeAjuste DE LA Frecuencia X-OVER Transición Instalación del panelSolución DE Problemas Especificaciones AccesoriosCapacitores Punch Juegos de instalación PunchP550.2 P650.2 P850.2 Información Sobre LA Garantía Limitada Duración de la garantíaInhaltsverzeichnis EinleitungInhalt DES Kartons SicherheitshinweiseAnschlüsse DesigncharakteristikenBefolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln Einbau EinbauüberlegungenBatterie UND Aufladung Einbau BefestigungsstellenVerkabelung DES Systems Stromanschlüsse EinbauÜberbrückete bzw. Monoverkabelung ZweikanalverkabelungBetrieb FERNBEDIENUNGS-PUNCHBASS Alle Modelle außer P200.2Lautstärke Gain Einstellen Befestigungs KlemmeCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen Einbau im ArmaturenbrettVerfahren 2Schutz- oderThermallicht leuchtet auf FehlerbeseitigungVerfahren 3DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen OderTechnische Daten ZubehörP550.2 P650.2 P850.2 Informationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCollegamenti Caratteristiche DEL DesignInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE Batteria E Caricamento Installazione PosizionamentoCablaggio DEL Sistema Collegamento Alla tensione InstallazioneInstallazione pannello esterno Montaggio ed installazioneCablaggio a 2 canali Cablaggio in parallelo/monofoniaGraffa di Montaggio Installazione pannelloRegolazione DEL Guadagno Regolazione Della Frequenza DI IncrocioOppure INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GuastiSpecifiche AccessoriLarghezza 27.94cm Lunghezza 34.80cm Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaNota Nota Rockford Fosgate

P550.2, P450.2, P200.2, P250.2, P850.2 specifications

Rockford Fosgate has established itself as a premier audio brand, known for delivering high-quality sound systems that cater to audiophiles and casual listeners alike. Among its impressive lineup of amplifiers, the P-Series stands out, comprising models such as the P650.2, P325.2, P1200.2, P850.2, and P250.2. These amplifiers not only showcase cutting-edge technology but also deliver exceptional performance that can transform any car audio experience.

Starting with the P650.2, this 2-channel amplifier is designed to provide a powerful punch in a compact form. Rated at 65 watts RMS per channel, it is perfect for driving a set of component speakers. The amplifier features a high-pass crossover, which ensures that only the desired frequencies are delivered to the speakers, enhancing sound clarity and reducing distortion. Its Class-D topology ensures efficient power usage, enabling it to produce high output with minimal heat generation.

The P325.2 is another compact 2-channel option, ideal for those who need reliable power without sacrificing space. With a rating of 75 watts RMS per channel, it caters well to entry-level setups while maintaining Rockford Fosgate’s signature sound quality. The adjustable gain control and variable crossover settings allow for customized tuning, making it versatile for various types of audio systems.

For users seeking substantial power, the P1200.2 is a 2-channel amplifier that is hard to overlook. With a robust output of 600 watts RMS per channel at 2 ohms, it offers ample power to drive larger speakers or even multiple pairs. Its advanced thermal management ensures the unit operates efficiently, preventing overheating during extended use. Additionally, the amplifier features full-range capability, making it suitable for both high and low-frequency applications.

The P850.2, another formidable 2-channel model, delivers 425 watts RMS at 2 ohms, providing a good balance between power and performance. This amplifier includes advanced circuitry that enhances both auditory dynamics and overall efficiency. It is built to accommodate various audio setups, making it a versatile choice for system upgrades.

Lastly, the P250.2 serves as an excellent entry-level option, with 25 watts RMS per channel at 4 ohms. It is designed for users looking to improve factory stereo sound without extensive modifications. This amplifier incorporates low-level inputs and an easy-to-use setup, making it ideal for novices venturing into the world of aftermarket audio systems.

Each of these amplifiers features Rockford Fosgate's signature build quality, with durable construction designed to withstand the rigors of automotive environments. With feature sets that include adjustable settings, optimized sound performance, and rugged design, the P-Series amplifiers from Rockford Fosgate deliver a comprehensive audio solution for every listener's needs.