Rockford Fosgate P550.2 Lunghezza della garanzia, Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata

Page 61

INFORMAZIONI INERENTI ALLA GARANZIA LIMITATA

La Rockford Corporation offre una garanzia limitata sui prodotti della Rockford Fosgate alle seguenti condizioni:

Lunghezza della garanzia

Unità di fonte, altoparlanti, elaboratori di segnali e amplificatori PUNCH — 1 anno

Amplificatori POWER — 2 anni Amplificatori Type RF — 3 anni Prodotti rimessi a nuovo dalla fabbrica — 90 giorni (è necessaria la ricevuta)

Ciò che è coperto dalla garanzia

Questa garanzia è solamente applicabile ai prodotti della Rockford Fosgate venduti a clienti da parte di rivenditori autorizzati della Rockford Fosgate negli USA o nei suoi possedimenti. Prodotti acquistati da clienti presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate in paesi esteri saranno coperti solamente dal distributore di quel paese e non dalla Rockford Corporation.

Chi è coperto dalla garanzia

Questa garanzia copre solamente l’acquirente originale di un prodotto della Rockford che sia stato acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate negli USA. Per richiedere l’assistenza, l’acquirente deve fornire alla Rockford una copia della sua ricevuta, indicante il nome dell’acquirente, il nome del rivenditore, il prodotto acquistato e la data di acquisto.

I prodotti che risulteranno difettosi durante il periodo della garanzia saranno riparati oppure sostituiti (con un prodotto giudicato equivalente) alla piena discrezione della Rockford.

Ciò che non è coperto dalla garanzia

1.Danni causati da incidente, abuso, uso erroneo, acqua, furto, spedizione.

2.Qualsiasi costo o spesa relativa alla rimozione o alla reinstallazione del prodotto.

3.L’assistenza tecnica eseguita da chiunque non sia alle dipendenze della Rockford o di un centro di assistenza tecnica autorizzato della Rockford Fosgate

4.Qualsiasi prodotto su cui il numero di serie è stato deturpato, alterato o rimosso

5.Danni susseguenti ad altre componenti

6.Qualsiasi prodotto acquistato fuori dagli USA

7.Qualsiasi prodotto non acquistato presso un rivenditore autorizzato della Rockford Fosgate

Limite sulle garanzie tacite

Qualsiasi garanzia tacita, comprese le garanzie di idoneità all’uso ed alla commerciabilità, sono limitate nella loro durata al periodo coperto dalla garanzia esplicita spiegata di sopra.Alcuni stati non permettono limitazioni sulla lunghezza di una garanzia tacita. Pertanto, questa limitazione potrebbe non essere applicabile. È vietato assumere, a nome della Rockford Fosgate, qualsiasi altra responsabilità in relazione alla vendita del prodotto.

Come richiedere l’assistenza tecnica

Contattare il rivenditore autorizzato Rockford Fosgate dal quale si èacquistato il prodotto.

Per ulteriore aiuto, si può chiamare l'assistenza clienti Rockford al numero 1-800-669-9899. Dovrete ottenere un numero RA (numero di autorizzazione per la restituzione) per restituire qualsiasi prodotto alla Rockford Fosgate. Sarete responsabili della spedizione del prodotto alla Rockford.

Garanzia UE

Questo prodotto risponde ai requisiti della garanzia UE tuttora in vigore.Vi preghiamo di rivolgervi al vostro rivenditore autorizzato per ulteriori dettagli.

Spedire a:

Electronics

Spedire a: Speakers

Rockford Corporation

Rockford Acoustic Design

Warranty Repair Department

Speaker Returns

2055 E. 5th Street

3056 Walker Ridge Dr. Suite G.

Tempe,AZ

85281

Walker, MI 49544

RA#:_______________________

RA#:___________________

13

Image 61
Contents Installation & Operation Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsConnections Design FeaturesInstallation Considerations Battery and Charging Installation Mounting LocationsWiring the System Power Connection InstallationMounting and installation Channel Wiring Bridged/Mono WiringOperation Remote Punch Bass All models except P200.2Adjusting Crossover Frequency Adjusting GainOutside Panel Install Panel InstallProcedure 1 Check Amplifier for proper connections TroubleshootingProcedure 2 Protect or Thermal light is on Procedure 3 Check Amplifier for audio outputSpecifications AccessoriesP550.2 P650.2 P850.2 Limited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéConnexions Particularités TechniquesInstallation Considérations Concernant L’INSTALLATION Batterie ET Charge Installation Emplacements DE MontageCâblage DU Système Connexion Dalimentation Câblage à 2 voies Basses Punch Àtélécommande Tous les modèles excepté P200.2Câblage ponté/mono FonctionnementAttache de fixation Installation dans le panneauRéglage DU Gain Réglage DE LA Fréquence DU Filtre PassifProcédure 2 Le voyant de protection ou thermique est allumé DépannageProcédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli Caractéristiques AccessoiresFrançais Informations SUR LA Garantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónContenido DE LA Caja Instrucciones DE SeguridadConexiones Características DEL DiseñoInstalación Consideraciones Para LA Instalación Bateríay Carga Instalación Lugares DE MontajeCableado DEL Sistema Conexión de Corriente InstalaciónCableado con puente/Mono Cableado de 2 canalesFuncionamiento Punch Bass Remoto Todos los modelos exceptúan P200.2Ajuste DE Ganancia Broche de montajeAjuste DE LA Frecuencia X-OVER Transición Instalación del panelSolución DE Problemas Especificaciones AccesoriosCapacitores Punch Juegos de instalación PunchP550.2 P650.2 P850.2 Información Sobre LA Garantía Limitada Duración de la garantíaInhaltsverzeichnis EinleitungInhalt DES Kartons SicherheitshinweiseAnschlüsse DesigncharakteristikenBefolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln Einbau EinbauüberlegungenBatterie UND Aufladung Einbau BefestigungsstellenVerkabelung DES Systems Stromanschlüsse EinbauÜberbrückete bzw. Monoverkabelung ZweikanalverkabelungBetrieb FERNBEDIENUNGS-PUNCHBASS Alle Modelle außer P200.2Lautstärke Gain Einstellen Befestigungs KlemmeCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen Einbau im ArmaturenbrettVerfahren 2Schutz- oderThermallicht leuchtet auf FehlerbeseitigungVerfahren 3DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen OderTechnische Daten ZubehörP550.2 P650.2 P850.2 Informationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCollegamenti Caratteristiche DEL DesignInstallazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONE Batteria E Caricamento Installazione PosizionamentoCablaggio DEL Sistema Collegamento Alla tensione InstallazioneInstallazione pannello esterno Montaggio ed installazioneCablaggio a 2 canali Cablaggio in parallelo/monofoniaGraffa di Montaggio Installazione pannelloRegolazione DEL Guadagno Regolazione Della Frequenza DI IncrocioOppure INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GuastiSpecifiche AccessoriLarghezza 27.94cm Lunghezza 34.80cm Informazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaNota Nota Rockford Fosgate

P550.2, P450.2, P200.2, P250.2, P850.2 specifications

Rockford Fosgate has established itself as a premier audio brand, known for delivering high-quality sound systems that cater to audiophiles and casual listeners alike. Among its impressive lineup of amplifiers, the P-Series stands out, comprising models such as the P650.2, P325.2, P1200.2, P850.2, and P250.2. These amplifiers not only showcase cutting-edge technology but also deliver exceptional performance that can transform any car audio experience.

Starting with the P650.2, this 2-channel amplifier is designed to provide a powerful punch in a compact form. Rated at 65 watts RMS per channel, it is perfect for driving a set of component speakers. The amplifier features a high-pass crossover, which ensures that only the desired frequencies are delivered to the speakers, enhancing sound clarity and reducing distortion. Its Class-D topology ensures efficient power usage, enabling it to produce high output with minimal heat generation.

The P325.2 is another compact 2-channel option, ideal for those who need reliable power without sacrificing space. With a rating of 75 watts RMS per channel, it caters well to entry-level setups while maintaining Rockford Fosgate’s signature sound quality. The adjustable gain control and variable crossover settings allow for customized tuning, making it versatile for various types of audio systems.

For users seeking substantial power, the P1200.2 is a 2-channel amplifier that is hard to overlook. With a robust output of 600 watts RMS per channel at 2 ohms, it offers ample power to drive larger speakers or even multiple pairs. Its advanced thermal management ensures the unit operates efficiently, preventing overheating during extended use. Additionally, the amplifier features full-range capability, making it suitable for both high and low-frequency applications.

The P850.2, another formidable 2-channel model, delivers 425 watts RMS at 2 ohms, providing a good balance between power and performance. This amplifier includes advanced circuitry that enhances both auditory dynamics and overall efficiency. It is built to accommodate various audio setups, making it a versatile choice for system upgrades.

Lastly, the P250.2 serves as an excellent entry-level option, with 25 watts RMS per channel at 4 ohms. It is designed for users looking to improve factory stereo sound without extensive modifications. This amplifier incorporates low-level inputs and an easy-to-use setup, making it ideal for novices venturing into the world of aftermarket audio systems.

Each of these amplifiers features Rockford Fosgate's signature build quality, with durable construction designed to withstand the rigors of automotive environments. With feature sets that include adjustable settings, optimized sound performance, and rugged design, the P-Series amplifiers from Rockford Fosgate deliver a comprehensive audio solution for every listener's needs.