Cambridge Audio 540A user manual Safety Precautions, Checking the power supply rating

Page 4

SAFETY PRECAUTIONS

Checking the power supply rating

For your own safety please read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains.

Check that the rear of your unit indicates the correct supply voltage. If your mains supply voltage is different, consult your dealer.

This unit is designed to operate only on the supply voltage and type that is indicated on the rear panel of the unit. Connecting to other power sources may damage the unit.

This equipment must be switched to Standby mode when not in use, unplugged if not used for long periods of time, and must not be used unless correctly earthed. To reduce the risk of electric shock, do not remove the unit's cover (or back). There are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel. If the power cord is fitted with a moulded mains plug the unit must not be used if the plastic fuse carrier is not in place. Should you lose the fuse carrier the correct part must be reordered from your Cambridge Audio dealer.

The lightning flash with the arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated 'dangerous voltage' within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the service literature relevant to this appliance.

This product complies with European Low Voltage (73/23/EEC) and Electromagnetic Compatibility (89/336/EEC) Directives when used and installed according to this instruction manual. For continued compliance only Cambridge Audio accessories should be used with this product and servicing must be referred to qualified service personnel.

Plug fitting instructions (UK only)

The cord supplied with this appliance is factory fitted with a 13A mains plug fitted with a 3A fuse inside. If it is necessary to change the fuse, it is important that a 3A one is used. If the plug needs to be changed because it is not suitable for your socket, or becomes damaged, it should be cut off and an appropriate plug fitted following the wiring instructions below. The plug must then be disposed of safely, as insertion into a 13A socket is likely to cause an electrical hazard. Should it be necessary to fit a 3-pin BS mains plug to the power cord the wires should be fitted as shown in this diagram. The colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug. Connect them as follows:-

The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter 'N' or coloured BLACK.

The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter 'L' or coloured RED

The wire which is coloured GREEN/YELLOW must be connected to the terminal which is marked with the letter 'E' or coloured

GREEN.

If your model does not have an earth wire, then disregard this instruction.

If a 13 Amp (BS 1363) plug is used, a 3 Amp fuse must be fitted, or if any other type of plug is used a 3 Amp or 5 Amp fuse must be fitted, either in the plug or adaptor, or on the distribution board.

4

Image 4
Contents Azur 540A/640A Introduction About this amplifierContents 540A/640A Integrated amplifierChecking the power supply rating Safety PrecautionsPlug fitting instructions UK only Installation AC power socket Rear Panel ConnectionsLoudspeaker connections Pre amp outsTape out CD/Tuner/DVD/AV/MD input socketsAux/Phono input sockets Ground connectionBasic connection ConnectingTape connection Using Speaker B connections Bi-ampingOperating Instructions Standby/OnHeadphone socket Speaker B on/offVolume Remote control operation/featuresBass and treble tone controls BalanceCAP5 Five WAY Protection System Indication Fault/Remedy Troubleshooting SpecificationsLimited Warranty Einleitung Einige Details540A/640A HIFI-Verstärker InhaltSicherheitshinweise Überprüfung der NetzspannungInstallation 230-240Volt Anschluß Anschlüsse AUF DER GeräterückseiteLautsprecher Anschlüsse Pre Out TapeRec Out 1 CD, Tuner/DAB, DVD, AV/MDAnschluß eines Aufzeichnungsgerätes Standard VerbindungenLautsprecher Gruppe ‚B Manufactured in an ISO9002 approved facilityKopfhörer Buchse Phones Bedienungshinweise‚Direct Taste Klangregelung Lautstärke EinstellungBalance Einstellung EingangswahlschalterCAP5 Schutzschaltung Anzeige Fehler / Abhilfe Problembehandlung Technische DatenHaftungsbeschränkung Propos de cet amplificateur 540A/640A Amplificateur intégré SommaireConsignes DE Sécurité Vérification de la puissance de lalimentationInstallation Connexions Panneau Arrière Prise de courant alternatifConnexions haut-parleurs Sorties pre-amplificateurTape out Sortie cassette Prises dentrée CD/Tuner/DVD/AV/MDPrises dentrée AUX/PHONO Ground connection TerreConnexions de base ConnexionsConnexions a un magnetophone Bi-amplification Utilisation des connexions Speaker B haut-parleur BMode Demploi Standby VeillePrise pour le casque Speaker B on/off Haut-parleur B marche/arrêtCommandes de reglage de la tonalite grave & aigue Caractéristiques/mode demploi de la télécommandeCapteur infrarouge Boutons poussoirs de selection dentreeDétection intelligente de lécrêtage Détection de température excessiveDétection de court-circuit Détection CCProblème Panne/Solution Guide DE Depannage Caracteristiques TechniquesGarantie Limitée Introducción Acerca de este amplificador540A/640A Amplificador integrado ÍndicePrecauciones DE Seguridad Instalación Conexiones DEL Panel Trasero Tomacorriente de CAConexiones de altavoces Salidas pre amp preamplificaciónEnchufes de entrada Aux/Phono Tape out Salida de cintaConexión a tierra Conexión básica ConexiónConexión de cinta Biamplificación Uso de las conexiones del Altavoz BInstrucciones DE Funcionamiento Standby En esperaEnchufe de headphone Auricular On/off Encendido/apagado de Altavoz BVolumen Controles de tono de bass bajos y treble agudosSensor remoto Botones pulsadores de selección de entradaCAP5 Sistema DE Protección DE Audio DE 5 Vías Indicación Fallo/Remedio Guía DE Resolución DE Fallos EspecificacionesGarantía Limitada Introduzione Dati su questo amplificatore540A/640A Amplificatore integrato IndicePrecauzioni DI Sicurezza Controllo della tensione di alimentazioneInstallazione Collegamenti degli altoparlanti Presa di corrente CAPre amp out Prese entrata Aux/Phono Prese entrata CD/RADIO/DVD/AV/MDCollegamento a terra Collegamento base CollegamentoCollegamento tape Uso dei collegamenti Speaker B AcutiAcuti BassiBassiStandby Istruzioni PER IL FunzionamentoPresa cuffie Comandi tono bass e treble Sensore telecomandoPulsanti selezione entrata Pulsante selezione tape monitorCAP5 Sistema DI Protezione a 5 VIE Indicazione Guasto/Rimedio Risoluzione DEI Problemi Dati TecniciLimiti DI Garanzia CON Ogni DifettoIndledning Om denne forstærker540A/640A Integreret forstærker IndholdSikkerhedsforanstaltninger Kontrol af netspændingenInstallering Tilslutninger PÅ Bagpanel Tilslutning til vekselstrømHøjttalertilslutninger ForstærkerudgangeBånd ud Indgangsstik til CD/Tuner/DVD/AV/MDIndgangsstik til Aux/Phono JordforbindelseGrundlæggende tilslutning Sådan Tilslutter DUBåndtilslutning Sådan bruger du tilslutningen Højttaler B Impedance 4 8 ohms Loudspeaker TerminalsBetjeningsvejledning Tilslutning til hovedtelefonHøjttaler B tænd/sluk DirekteBas & Diskant FjernbetjeningssensorTrykknapper for indgangsvalg Knap for valg af båndmonitorCAP5 5-VEJS Beskyttelsessystem Indikation Fejl/Afhjælpning Fejlfindingsvejledning Specifikationer Begrænset Garanti Inleiding Over deze versterker540A/640A Geïntegreerde versterker InhoudVeiligheidsvoorschriften De stroomspanning controlerenInstallatie AC stroomaansluiting AchterpaneelaansluitingenLuidsprekeraansluiting Aux/Phono-ingangen CD/Tuner/DVD/AV/MD-ingangenAarding Standaardaansluiting AansluitingTapeaansluiting Gebruik van de Speaker B-aansluiting HoofdversterkerBedieningsinstructies Stand-byKoptelefoonsaansluiting Speaker B aan/uitRegeling van de bas & treble AfstandsbedieningssensorBalans Drukknoppen voor bronapparaatselectieCAP5 5-WEGS Beschermingssysteem Indicatie Fout/Oplossing Probleemoplossing SpecificatiesBeperkte Garantie Введение Об этом усилителеВстроенный усилитель 540A/640A СодержаниеПравила Техники Безопасности Проверка соответствия напряжения питанияУстановка Подсоединения НА Задней Панели Разъем питания от сети переменного тока ACTape out выход ленточного магнитофона Подключение Основная схема подключенияBi-amping Применение двух усилителей Указания ПО Эксплуатации Standby/On Режим ожидания/ВключеноУправление басами и высокими тонами CAP5 Пятивариантная Система Защиты Интеллектуальное обнаружение скачков нагрузкиИндикация Неисправность /Исправление Выявление Неисправностей Характеристики Нет напряжения питанияОграниченная Гарантия Несчастным случаем, неправильным употреблениемAzur 540A/640A
Related manuals
Manual 148 pages 19.41 Kb Manual 20 pages 13.77 Kb

540A specifications

Cambridge Audio has established itself as a formidable force in the realm of high-fidelity audio equipment, and the 540A and 640A amplifiers exemplify the company's commitment to delivering exceptional sound quality at a competitive price point. These integrated amplifiers, known for their detailed sound reproduction and robust performance, cater to audiophiles who appreciate both quality and value.

The Cambridge Audio 540A is part of the company's entry-level range, designed for music enthusiasts seeking an affordable yet high-performance amplifier. The 540A boasts a powerful 50 watts per channel output, allowing it to drive a variety of speaker types with ease. The design emphasizes simplicity and user-friendliness, featuring straightforward controls and a sleek finish that fits well in any audio setup.

One of the standout features of the 540A is its dual-mono circuit design. This architecture minimizes crosstalk and signal interference, allowing for a cleaner, more precise sound. It also incorporates high-quality components, including a toroidal transformer, which contributes to improved efficiency and reduced distortion. Additionally, the amplifier features a range of inputs, including multiple line-level options, making it versatile enough to accommodate various audio sources such as CD players, turntables, and streaming devices.

On the other hand, the 640A is an upgrade that builds upon the strengths of the 540A. With a more powerful output of 75 watts per channel, the 640A is designed for users who demand more from their audio systems. This amplifier incorporates an improved power supply and enhanced components, further refining the sound quality. The 640A also introduces features such as a high-quality phono stage, enabling direct connection to turntables without the need for separate equipment.

Both amplifiers incorporate Cambridge Audio's dedication to quality with a focus on analog circuitry. This is particularly evident in the warm, rich sound signature that these amplifiers provide, making them ideal for a range of music genres. The build quality is robust, with a solid chassis designed to reduce vibration and resonance, ensuring a stable platform for audio performance.

In summary, the Cambridge Audio 540A and 640A amplifiers offer a compelling combination of sound quality, versatile connectivity options, and robust design. Whether you are an entry-level audiophile or a seasoned listener looking for an upgrade, these amplifiers provide an engaging listening experience that highlights the nuances and details of your favorite music. With Cambridge Audio's unwavering focus on high-fidelity sound, both models are captivating choices that continue to impress users worldwide.