Clarion ADZ625 owner manual Lit le CD ou le MD ou effectue une pause, Lit la première plage

Page 29

Touche [ ]

Lit le CD ou effectue une pause en mode CD.

Après sélection des diverses options de réglage, appuyez sur cette touche pour vérifier vos réglages.

Touche [RESET]

Appuyez dans les conditions suivantes:

1.Rien ne se passe quand on appuie sur les touches.

2.L’affichage est incorrect.

Touche [A]

Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour mettre la compensation physiologique en ou hors service.

Utilisez cette touche pour passer au mode audio (réglage des graves/médiums/aigus, de balance/fader).

Touche [EQ]

Appuyez pour sélectionner le menu EQ et/ou pour mettre les effets EQ en/hors service.

Principales opérations des touches lorsqu'un appareil externe est raccordé à l'appareil

Si l’appareil raccordé est un changeur de CD/MD

Pour les détails, voyez la section “Fonctionne- ment du changeur de CD/MD”.

Touche [SCN]

Lit les 10 premières secondes de chaque plage. Effectue un balayage des disques si vous maintenez la touche enfoncée.

Touche [RPT]

Effectue une lecture répétée. Effectue une lecture répétée des disques si vous maintenez la touche enfoncée.

Touche [RDM]

Effectue une lecture aléatoire. Effectue également une lecture aléatoire de tous les disques si vous maintenez la touche enfoncée.

Bouton [PRESET]

Pour sélectionner le numéro du disque chargé et lancer sa lecture.

Touche [DISP]

Si vous maintenez la touche enfoncée, commute sur les titres de disque ou les titres de plage en mode changeur de MD.

Si vous maintenez la touche enfoncée, commute sur les titres utilisateur ou les titres de plage, etc. en mode changeur de CD.

Touche [T]

Utilisez cette touche pour entrer un titre en mode changeur de CD.

Utilisez cette touche pour faire défiler le titre pendant la lecture d’un CD-texte ou la lecture d’un changeur de MD en mode changeur de CD.

Touche []

Lit le CD ou le MD ou effectue une pause.

Touches [], []

Sélectionne une plage pendant la lecture d’un disque.

Touche [BND]

Lit la première plage.

Si l’appareil raccordé est un téléviseur

Pour les détails, voyez la section “Fonctionne- ment du téléviseur”.

Touche [SCN]

Effectue un balayage préréglé en mode téléviseur.

Si vous maintenez la touche enfoncée, effectue une mémorisation automatique.

Bouton [PRESET]

Enregistre une station dans la mémoire ou rappelle la station directement.

Touches [], []

Sélectionne une station.

Touche [BND]

Sélectionne la gamme.

Si vous maintenez la touche enfoncée, elle commute sur la syntonisation automatique ou la syntonisation manuelle.

ADZ625 33

Image 29
Contents PE-2495B280-7740-00 2001/11ACContents Display Items PrecautionsNames of the Buttons and their Functions NomenclatureDSP DispHandling Cassette Tapes Handling Compact DiscsMute Disp PS/AS RDM Remote ControlBand Button Changer Functions of Remote Control Unit ButtonsMode Radio Tape Basic Operations OperationsAdjusting the treble Basic Operations Adjusting the bassAdjusting the balance Adjusting the faderRadio Operations CD Operations Fast-forward/fast-backward CD Operations Selecting a track Repeat playRandom play Top functionTape Operations Blank tape skip Tape Operations Intro tape scan playTape repeat play DSP/EQ Operations Operation Common to Each Mode Adjusting the way of title scrolling Operation Common to Each ModeClearing titles Clock functionCD/MD Changer Operations Operations of AccessoriesDisc random play Disc scan playTV tuner functions TV OperationsWatching a TV Watching a videoOFF Setting the TV diverTV Operations Auto store Case of Difficulty General Tape Problem Cause MeasureError Error DisplaysSpecifications Fonctionnement DSP/EQ Installation des pilesFonctionnement de la radio Caractéristiques Précautions PrecautionNom des Touches et Leurs Fonctions Nomenclature DES TouchesSélectionne une plage pendant la lecture d’un disque Lit le CD ou le MD ou effectue une pauseLit la première plage Sélectionne une stationRubriques d’affichage Manipulation des cassettes Précautions DE ManiementManipulation des disques compacts Func Band TélécommandeInstallation des piles Mode Radio Cassette Changeur de Téléviseur Touche Fonctions des touches de la télécommandeFonctionnement de base FonctionnementFonctionnement de base Mise en/hors service de la correc- tion physiologiqueRéglage de la balance avant-arrière Réglage des gravesFonctionnement de la radio Rappel des stations préréglées Fonctionnement de la radioBalayage des stations préréglées Rappel instantané des stations ISRFonctionnement des disques compacts Lecture aléatoire Fonctionnement des disques compacts Lecture répétéeChargement de la cassette Lecture d’une cassette déjà inséréeFonction APC recherche automatique des programmes Fonctionnement de la cassetteSystème de réduction de bruit Dolby Lecture répétée de la bandeFonctionnement DSP/EQ Démarches communes à chaque mode Effacement de titres Démarches communes à chaque modeAffichage des messages Fonction d’horlogeFonctions du changeur CD/MD Fonctionnement du changeur de CD/MDAffichage des titres de disque et de plage MD Procédure de défilement d’un titreBalayage de tous les disques Fonctionnement du changeur de CD/MD Sélection d’une plageLecture répétée d’un disque Maintenez la touche enfoncé pendant 1 seconde ou plusRéception d’une émission de télévision Fonctions du tuner TVLecture d’une cassette vidéo SyntonisationBalayage des chaînes préréglées Rappel d’une chaîne prérégléeRéglage du diver TV Accordez la chaîneEN CAS DE Difficulté Généralité Cassette Problème Cause SolutionAffichage DES Erreurs 11. Spécifications Operaciones del DSP/EQ Ítemes de visualizaciónOperaciones del CD Systema de recepción de FM CaracterísticasPrecaución PrecaucionesNombres de los botones y sus funciones NomenclaturaSeleccionan canciones durante la escucha de un disco Pone en reproducción o el modo de pausa un disco CD o MDPone en reproducción la primera canción Almacena una emisora en la memoria o la invoca directamenteÍtemes de visualización Manejo de los casetes Precauciones DE ManejoManejo de los discos compactos Inserción de las pilas Controlador RemotoModo Radio Cinta Funciones de los botones del controlador remotoTelevisor BotónOperaciones básicas OperacionesAjuste de los graves Operaciones básicasAjuste del fader Activado/desactivado de la sonoridadOperaciones de la radio Operaciones del CD Avance rápido/retroceso rápido Selección de una pistaFunción de reproducción desde el comienzo del disco Reproducción repetidaOperaciones del casete Reproducción repetida de la cinta Reproducción con exploración introductoria de la cintaOperaciones de DSP/EQ Ajuste del reloj Operación común para cada modoAjuste de la sensibilidad del analizador de espectro Introducción de títulos TitulaciónBorrado de los títulos Operación común para cada modoVisualización de mensaje Función del relojCambio de los títulos de discos y canciones minidiscos Funciones del cambiador de discos compactos/minidiscosDetención de la reproducción Procedimiento para desplazar un títuloAvance/retroceso rápidos Selección de una canciónReproducción con exploración de discos Reproducción repetida de discoOperaciones del televisor Exploración memorizada Invocación de una emisora memorizadaAjuste de diversidad de televisión Sintonía rápidaEN Caso DE Dificultad Problema Causa SoluciónCambiador de minidiscos Indicaciones DE ErrorSintonizador de AM EspecificacionesReproductor de CD Platina de caseteCD/MD 換片機操作方法 倍超取樣數字濾波器和雙 1 位 D/A(數/模)轉換器 用前須知 按鍵名稱及其功能 有關名稱連接有 CD / MD 換片機時 本機連接有外接裝置時主要 按鍵的操作86 ADZ625 用前須知 使用 CD 唱片使用盒式磁帶 插入電池 遙控器電視機 遙控器按鍵功能接通/關閉電源 基本操作選擇模式 調節音量基本操作 調節低音 收音機操作方法 CD 唱機操作方法 快進/快倒 CD 唱機操作方法 選擇樂曲首曲功能 掃描播放錄音機操作方法 磁帶空白跳躍 錄音機操作方法 磁帶曲頭掃描磁帶重複播放 DSP 效果接通或斷開方法 DSP 菜單選擇方法效果調整方法 EQ 菜單選擇方法各模式共同的操作方法 各模式共同的操作方法 清除標題 標題滾動程序 CD/MD 換片機操作方法切換碟片標題和樂曲標題(MD) 碟片重複播放 CD/MD 換片機操作方法 快進/快倒碟片掃描播放 碟片隨機播放電視調諧器功能 電視機操作方法觀看電視節目 觀看錄像設定分集調諧用接收器 電視機操作方法 自動存儲故障排除 10. 錯誤顯示 磁帶卡座 11. 規格