Hitachi DV-PF35U Raccordements, Chaîne de sortie RF, Si la chaîne 3 est déjà occupée

Page 39

Raccordements

Lire le paragraphe intitulé “Raccordement de base à un téléviseur” sur la page 33 avant d’utiliser cet appareil.

Chaîne de sortie RF

Si la chaîne 3 est déjà occupée,

1)Sélectionner la chaîne 4 sur le téléviseur.

2)Introduire une cassette enregistrée dans l’appareil.

3)Appuyer sur OUTPUT du VCR/DVD pour allumer le témoin VCR OUTPUT.

Si le témoin “VCR” ne s’allume pas sur l’affichage de cet appareil, appuyer sur VCR/TV sur la télécommande.

4)Appuyer une fois sur PLAY B.

5)Après avoir attendu quelques secondes, maintenir enfoncée PLAY B pendant 3 secondes sur le VCR/DVD.

La chaîne de sortie RF passera de la chaîne 3 vers la chaîne 4, puis l’image s’affichera sur l’écran. Dans ce cas, “ch04” apparaît sur le panneau frontal.

Si aucune image ne s’affiche à l’écran, reprendre l’étape 4).

6)Appuyer sur STOP C.

Conseil

Il est possible que la chaîne de sortie RF ne soit pas commutée pendant le réglage de l’alignement. Dans ce cas, stopper la lecture puis la reprendre un peu plus tard. Appuyer ensuite sur PLAY B del VCR/DVD pendant 3 secondes environ.

Français

Conseil pour la connexion avec boîte de raccordement câble ou satellite

Raccordement A

 

(Arrière du VCR/DVD)

Câble de

(Boîte de raccordement

ANT-IN

 

 

câble ou satellite)

 

Câble RF

 

signal

IN OUT

ANT-OUT

 

 

 

 

(fourni)

(Arrière du

 

 

 

 

 

 

 

 

téléviseur)

Choisir ce type de raccordement si l’on désire enregistrer ou visionner une chaîne cryptée. Les chaînes ne peuvent alors pas être commutées depuis le VCR/DVD. On NE peut voir ou enregistrer QUE les chaînes que l’on aura sélectionnées sur la boîte de raccordement câble ou satellite.

En cas d’enregistrement, seule la chaîne enregistrée pourra être visionnée.

Pour sélectionner les chaînes sur la boîte de raccordement câble ou satellite

1)Allumer le VCR/DVD en appuyant sur y/I, puis appuyer sur VCR/TV. Les témoins “POWER” et “VCR” s’allumest alors sur le panneau avant de l’appareil, puis appuyez sur

SKIP/CH (G/K ou H/L) pour sélectionner les chaînes 3 ou 4 (la même chaîne que celle de la chaîne de sortie de la boîte de raccordement câble ou satellite).

Si la chaîne 4 est utilisée, il sera nécessaire de commuter la chaîne de sortie RF de le VCR/DVD vers la chaîne 4. Consulter le paragraphe “Chaîne de sortie RF”.

2)Choisir sur le téléviseur la chaîne 3 ou 4 (la même que celle que l’on a sélectionnée à l’étape 1).

3)Choisir la chaîne que vous désirez enregistrer sur la boîte de

raccordement câble ou satellite.

Raccordement B

 

(Arrière du VCR/DVD)

 

 

ANT-IN

 

 

 

Câble de

ANT-OUT(Boîte de raccordement câble )

 

signal

 

IN

OUT

(Arrière du

 

 

 

 

 

 

 

Câble RF (fourni)

 

Câble RF téléviseur)

Sélectionner ce raccordement si l’on désire changer de

chaîne sur le VCR/DVD. Il permet de visionner une chaîne et d’en enregistrer une autre.

Une chaîne brouillée pourra ne pas être visionnée ou enregistrée.

Pour sélectionner les chaînes de la boîte de raccordement câble ou satellite

1)À la boîte de raccordement câble ou satellite, sélectionner la chaîne 3 ou 4 (la même chaîne que la chaîne de sortie RF du VCR/DVD).

• Se rapporter à “Chaîne de sortie RF”.

2)Au téléviseur, sélectionner la même chaîne que la chaîne de sortie de la boîte de raccordement câble ou satellite (3 ou 4).

3)Mettre le VCR/DVD sous tension en appuyant sur y/I, puis appuyer sur VCR/TV. Les témoins “POWER” et “VCR” s’allument sur le panneau frontal. Sélectionner alors la chaîne qu’on souhaite visionner ou enregistrer.

Pour lire une cassette

Suivre les étapes 1) et 2) ci-dessus. Puis, lire la cassette.

Se rapporter à “Lecture” à la page 45.

Pour visionner une chaîne pendant l’enregistrement d’une autre

1)Pendant l’enregistrement sur le VCR/DVD, appuyer sur VCR/TV de sorte que le témoin “VCR” s’allume sur le VCR/DVD.

2)Sur la boîte de raccordement câble, sélectionner la chaîne à visionner.

– 39 –

FR

Image 39
Contents Connect EnglishBasic TV Connection Disconnect ConnectEnglish PrecautionsLaser Safety Make your contribution to the environmentImportant Safeguards Table of Contents English Moisture Condensation Warning Installation LocationMaintenance Avoid the Hazards of Electrical Shock and FireUnplayable Discs Setup About the Video Cassettes and DiscsPlayable Video Cassettes Playable DiscsConnection a ConnectionsRF Output Channel Hint for Cable Box or Satellite BoxIf your TV is not compatible with progressive scanning What is Progressive Scanning?Connection to a TV MethodFront & Rear Terminals Connection to an Audio SystemKeep in mind the following when using the remote control About the Remote Control and Front Panel EnglishRemote Control Installing the Batteries for the Remote ControlFront Panel Display VCR/DVD SwitchingDVD output mode VCR output modeClock Set Up Preparation for Use EnglishTurn on the unit for the first time Index Search VCR Functions PlaybackOther Operations Time SearchRecording & OTR One Touch Recording Timer RecordingRecording EnglishHints for OTR and Timer Recording Copying a Video TapeBack of Recording VCR/DVD MTS Multi-Channel Television Sound System When You Receive or Record a Program Broadcast in MTSWhen You Playback a Tape Recorded in Hi-Fi Stereo English On-Screen OperationsPlayback English DVD FunctionsSlow Forward/Slow Reverse MP3 PlaybackZoom X1.3 and x0.8 Rapid Play with VoiceOn-Screen Display Marker SetupDisc Navigation Search Function EnglishTrack Search Title / Chapter SearchRepeat / Random / Programmed Playback Repeat Playback Repeat A-B Playback Programmed PlaybackRandom Playback Special Settings DVD Setup Language SettingThis page a 24 B 24 C 25 D 25 E English Display SettingAudio Setting To confirmOthers Setting Parental ControlOthers menu Language Code Information Language Code ListReset to the Default Setting except for Parental Control Select YESSpecifications DVD sectionVCR section Make sure the VCR clock is set correctly Troubleshooting GuideProblem Corrective Action Ing buttons on the remote, the remote control is workingConmutación VCR/DVD Activación de la unidad por primera vez ConeccionesCanal de salida RF Instalación de las pilas del mando a distanciaAntes Encienda el televisor y cambie al canal Ajuste del relojReproducción de la grabadora de vídeo Reproducción de DVD/CD+10 Mando a distanciaPage Modéle FrançaisRaccordement de base à un téléviseur VCR/DVD estProtection de l’environnement PrécautionsÇais Sécurité concernant le laserConserver CE Guide D’UTILISATION Les Accessoires N’utiliser que les accessoiresRecommandés par le fabricant de l’appareil. L’utilisation ’autres accessoires risque d’être dangereuse Table des matières Français Propos du copyright Emplacement d’installationUtiliser un chiffon doux imbibé d’une solution Éviter les risques d’électrocution et d’incendieDisques ne pouvant pas être lus Configuration Propos des vidéocassettes et disquesCassettes vidéo lisibles Disques lisiblesPour lire une cassette RaccordementsChaîne de sortie RF Si la chaîne 3 est déjà occupéeRaccordement à un téléviseur MéthodeQuest-ce que le balayage progressif? Analogique Raccordement à un système audioBornes avant et arrière Jack d’entrée audio numériqueEn ligne droite env m Aperçu télécommande et panneau frontalTélécommande Mise en place des piles de la télécommandeAfficheur du panneau frontal Mode sortie DVDMode sortie VCR Commutation VCR/DVDPour changer la langue d’affichage à l’écran Préparation pour utilisation FrançaisPremière mise sous tension de l’appareil Réglage de l’horlogeRecherche par index Fonctions de VCR LectureFrançais Autres opérations Recherche horairePrévention de l’effacement accidentel Français EnregistrementEnregistrement et OTR enregistrement instantané Enregistrement avec minuterieRemarque pour l’enregistrement avec minuterie Conseils pour OTR et l’enregistrement avec minuterieCopie d’une vidéocassette REC/OTRLa lecture d’une cassette enregistrée en stéréo Hi-Fi Opérations sur l’écran FrançaisSystème MTS Son de télévision multicanal La réception ou l’enregistrement d’un programme en MTSAvance rapide/Recherche inverse Fonctions de DVDAppel d’un écran de menu pendant la lecture Reprise Pause et lecture pas à pasLecture Rapide x1,3 et x0,8 avec Voix FrançAis Lecture MP3Informations affichées à l’écran Français Configuration des marqueursRecherche par durée Fonction de rechercheRecherche par piste Recherche par titre / chapitreLecture à répétition / Aléatoire / Programmée Lecture à répétition Répétition A-B Lecture programméeLecture aléatoire Réglages spéciaux Menu Langue Configuration DVDRéglage de la Langue Cette page a 56 B 56 C 57 D 57 EPour confirmer le ÇFranaisRéglage de l’ECRAN Réglage AudioRéglage Autres Réglage ParentalÇais Informations Indicatif de pays Langue CodeLangue Section Magnétoscope Caractéristiques techniquesFran Section DVDProblème Mesure Corrective Français Guide de dépannagePage Page Page Samedi Hitachi way Chula Vista, CA 91914-3556 Tel 1-800-HITACHIWarranty Limitations Important Notice Chula Vista, CA Year Parts Except BatteryDays Labor Carry-in Hitachi WayCette Garantie NE S’APPLIQUE PAS Dans LES CAS Suivants Warranty does not CoverTermes ET Garantie DES Produits Hitachi Période DE Garantie 1 AN Pièces ET MAIN-D’OEUVRE’adresse indiquée 01/2005Produit en ligne à Hitachi.ca ou par La poste à