Hitachi DV-PF35U instruction manual Français Guide de dépannage, Problème Mesure Corrective

Page 60

Français

Guide de dépannage

Si cet appareil ne fonctionne pas correctement quand il est opéré comme indiqué dans ce Guide d’utilisation, véri- fier le lecteur en consultant la liste de contrôler ci-dessous.

 

 

 

PROBLÈME

 

 

 

MESURE CORRECTIVE

 

 

 

 

 

 

D

 

Pas d’alimentation.

• Vérifier que la fiche d’alimentation est bien branchée sur la prise murale.

 

V

 

 

• Vérifier que l’appareil est mis sous tension.

 

 

Le lecteur ne répond pas à la

• Vérifier que la fiche d’alimentation est bien branchée sur la prise murale.

 

D

 

télécommande.

• Vérifier les piles dans la télécommande.

 

 

 

 

• Diriger la télécommande directement vers le capteur de télécommande. Si nécessaire,

 

V

 

 

 

 

 

éliminer tous les obstacles entre le capteur et la télécommande.

 

C

 

 

 

 

 

• La télécommande doit être utilisée à moins de 7 m du lecteur.

 

R

 

 

• Vérifier si le mode correct est sélectionné. Sinon, changer de mode en appuyant sur

 

 

 

 

DVD ou VCR, celle requise, sur la télécommande.

 

 

 

 

• Vérifier qu’il y a une cassette dans le magnétoscope.

 

 

 

 

• Syntoniser un poste de radio sur une station en AM vide, afin de pouvoir entendre

 

 

 

 

beaucoup de bruit. Augmenter alors le volume, et si des faibles signaux se font

 

 

 

 

entendre à chaque pression sur une touche, ceci signifie que la radio fonctionne.

 

 

 

L’enregistrement avec

• Vérifier que l’enregistrement avec minuterie a été réglé correctement.

 

V

 

 

 

• Vérifier que TIMER et

 

 

s’affiche sur le VCR/DVD. Dans le cas contraire, appuyer sur SUBTITLE/TIMER.

 

C

 

enregistrement impossible.

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérifier que l’horloge du VCR est réglée correctement.

 

R

 

 

 

Passage au mode

• Vérifier que la cassette a une languette de protection. Si nécessaire, recouvrir le trou de ruban adhésif.

 

 

 

enregistrement impossible.

• Mettre l'appareil en mode VCR. Appuyer sur VCR sur la télécommande de sorte que

 

 

 

 

le témoin VCR OUTPUT s’allume.

 

 

 

Image lue partiellement

• Ajuster la commande d’alignement pour obtenir une meilleure image en appuyant sur

 

 

 

parasitée.

CHANNEL (L/K) sur le VCR/DVD ou sur SKIP/CH (i/K ou j/L) sur la télécommande.

 

 

 

Visualisation impossible, mais

• Le nettoyage des têtes est nécessaire. Voir “NETTOYAGE AUTOMATIQUE DES TÊTES” sur la page 37.)

 

 

 

son correct.

• Vérifier que le magnétoscope n’est pas en mode Menu.

 

 

 

Pas d’image ou image de

• Passer à CH4 pour la chaîne de sortie RF. Puis sélectionner la même chaîne sur le téléviseur.

 

 

 

mauvaise qualité.

• Ajuster précisément le téléviseur.

 

 

 

Les émissions de télévision ne

• Revérifier les raccordements ANT IN et ANT OUT (Voir les pages 39 et 40).

 

 

 

sont pas visibles normalement.

• Appuyer sur VCR/TV.

 

 

 

 

 

• Appuyer sur VCR sur la télécommande pour passer en mode VCR. Vérifier si le témoin VCR

 

 

 

 

OUTPUT est allumé. Puis régler à la position TÉLÉVISEUR (TV) en appuyant sur VCR/TV.

 

 

 

La vidéo ou la couleur apparaît ou

• Une cassette sous copyright ne peut pas être copiée. C’est la protection contre la

 

 

 

disparaît graduellement pendant la

copie qui opère.

 

 

 

 

copie d’une cassette vidéo.

 

 

 

 

 

 

 

Pas d’image.

• Raccorder fermement les câbles vidéo. • Régler PROGRESSIF correctement (Voir la page 40).

 

D

 

 

 

• Insérer un vidéodisque correct lisible sur ce lecteur.

 

V

 

 

 

 

 

• Appuyer sur DVD sur la télécommande. Vérifier si le témoin DVD OUTPUT est allumé.

 

D

 

 

Puis essayer d’autres fonctions DVD.

 

 

 

Lecture de disque impossible. • Insérer un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Nettoyer le disque.

 

 

 

 

 

• Placer le disque correctement, le côté portant l’étiquette vers le haut.

 

 

 

 

• Annuler le blocage parental ou changer le niveau de contrôle.

 

 

 

 

• Faire attention lors de la manipulation des disques afin de ne pas laisser de traces de

 

 

 

 

doigts, des égratignures ou de la poussière sur sa surface.

 

 

 

Pas de son.

• Raccorder fermement les câbles audio. • Régler PROGRESSIF correctement (Voir la page 40).

 

 

 

 

• Mettre le composant audio sous tension.

 

 

 

 

• Corriger les réglages de sortie audio.

 

 

 

 

• Corriger les réglages d’entrée du composant audio.

 

 

 

Image déformée.

• Raccorder le lecteur directement au téléviseur.

 

 

 

 

• Dans certains cas, les images peuvent être légèrement déformées, mais il ne s’agit

 

 

 

 

pas d’un signe d’anomalie.

 

 

 

 

• Le défilement des images peut s’arrêter un moment, mais il ne s’agit pas d’une anomalie.

 

 

 

 

• Vérifier si le mode ENTRELACÉ/PROGRESSIF est réglé correctement (Voir la page 40).

 

 

 

Pas de sortie de son DTS.

• Ce lecteur n’assiste pas l’audio DTS.

 

 

 

 

Ce n’est pas une anomalie.

 

 

 

La langue parlée ou celle des sous-titres

• La langue sélectionnée n’est pas disponible pour le son ou les sous-titres sur le DVD.

 

 

 

ne correspond pas à la configuration.

Ce n’est pas une anomalie.

 

 

 

L’angle de la caméra ne peut

Le DVD ne contient pas de séquences enregistrées sous des angles de caméra différents.

 

 

 

pas être modifié.

Ce n’est pas une anomalie.

 

 

 

La langue parlée ou celle des sous-

• Le DVD ne contient pas de source audio ou de sous-titres dans la langue sélectionnée.

 

 

 

titres ne peut pas être modifiée.

Ce n’est pas une anomalie.

 

 

 

L’icône “Interdit” apparaît sur

• Cette opération est interdite par le lecteur ou le disque. Ce n’est pas une anomalie.

 

 

 

l’écran, interdisant une opération.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans des modes spécifiques, mais ce n’est pas une anomalie. Lire la description dans ce Guide d’utilisation pour plus de détails sur les opérations correctes.

La lecture à partir d’une piste souhaitée et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la lecture programmée.

Certaines fonctions sont interdites sur certains disques.

– 60 –

FR

Image 60
Contents English Basic TV ConnectionDisconnect Connect ConnectPrecautions Laser SafetyMake your contribution to the environment EnglishImportant Safeguards Table of Contents English Installation Location MaintenanceAvoid the Hazards of Electrical Shock and Fire Moisture Condensation WarningSetup About the Video Cassettes and Discs Playable Video CassettesPlayable Discs Unplayable DiscsConnections RF Output ChannelHint for Cable Box or Satellite Box Connection aWhat is Progressive Scanning? Connection to a TVMethod If your TV is not compatible with progressive scanningConnection to an Audio System Front & Rear TerminalsAbout the Remote Control and Front Panel English Remote ControlInstalling the Batteries for the Remote Control Keep in mind the following when using the remote controlVCR/DVD Switching DVD output modeVCR output mode Front Panel DisplayClock Set Up Preparation for Use EnglishTurn on the unit for the first time VCR Functions Playback Other OperationsTime Search Index SearchTimer Recording RecordingEnglish Recording & OTR One Touch RecordingHints for OTR and Timer Recording Copying a Video TapeBack of Recording VCR/DVD When You Receive or Record a Program Broadcast in MTS When You Playback a Tape Recorded in Hi-Fi StereoEnglish On-Screen Operations MTS Multi-Channel Television Sound SystemDVD Functions Playback EnglishMP3 Playback ZoomX1.3 and x0.8 Rapid Play with Voice Slow Forward/Slow ReverseMarker Setup On-Screen DisplaySearch Function English Track SearchTitle / Chapter Search Disc NavigationRepeat / Random / Programmed Playback Repeat Playback Repeat A-B Playback Programmed PlaybackRandom Playback Special Settings DVD Setup Language SettingThis page a 24 B 24 C 25 D 25 E Display Setting Audio SettingTo confirm EnglishOthers Setting Parental ControlOthers menu Information Language Code List Reset to the Default Setting except for Parental ControlSelect YES Language CodeSpecifications DVD sectionVCR section Troubleshooting Guide Problem Corrective ActionIng buttons on the remote, the remote control is working Make sure the VCR clock is set correctlyConecciones Canal de salida RFInstalación de las pilas del mando a distancia Conmutación VCR/DVD Activación de la unidad por primera vezAjuste del reloj Reproducción de la grabadora de vídeoReproducción de DVD/CD Antes Encienda el televisor y cambie al canalMando a distancia +10Page Français Raccordement de base à un téléviseurVCR/DVD est ModélePrécautions ÇaisSécurité concernant le laser Protection de l’environnementAccessoires N’utiliser que les accessoires Recommandés par le fabricant de l’appareil. L’utilisation’autres accessoires risque d’être dangereuse Conserver CE Guide D’UTILISATION LesTable des matières Français Emplacement d’installation Utiliser un chiffon doux imbibé d’une solutionÉviter les risques d’électrocution et d’incendie Propos du copyrightConfiguration Propos des vidéocassettes et disques Cassettes vidéo lisiblesDisques lisibles Disques ne pouvant pas être lusRaccordements Chaîne de sortie RFSi la chaîne 3 est déjà occupée Pour lire une cassetteRaccordement à un téléviseur MéthodeQuest-ce que le balayage progressif? Raccordement à un système audio Bornes avant et arrièreJack d’entrée audio numérique AnalogiqueAperçu télécommande et panneau frontal TélécommandeMise en place des piles de la télécommande En ligne droite env mMode sortie DVD Mode sortie VCRCommutation VCR/DVD Afficheur du panneau frontalPréparation pour utilisation Français Première mise sous tension de l’appareilRéglage de l’horloge Pour changer la langue d’affichage à l’écranFonctions de VCR Lecture Français Autres opérationsRecherche horaire Recherche par indexFrançais Enregistrement Enregistrement et OTR enregistrement instantanéEnregistrement avec minuterie Prévention de l’effacement accidentelConseils pour OTR et l’enregistrement avec minuterie Copie d’une vidéocassetteREC/OTR Remarque pour l’enregistrement avec minuterieOpérations sur l’écran Français Système MTS Son de télévision multicanalLa réception ou l’enregistrement d’un programme en MTS La lecture d’une cassette enregistrée en stéréo Hi-FiFonctions de DVD Appel d’un écran de menu pendant la lectureReprise Pause et lecture pas à pas Avance rapide/Recherche inverseFranç AisLecture MP3 Lecture Rapide x1,3 et x0,8 avec VoixFrançais Configuration des marqueurs Informations affichées à l’écranFonction de recherche Recherche par pisteRecherche par titre / chapitre Recherche par duréeLecture à répétition / Aléatoire / Programmée Lecture à répétition Répétition A-B Lecture programméeLecture aléatoire Réglages spéciaux Configuration DVD Réglage de la LangueCette page a 56 B 56 C 57 D 57 E Menu LangueÇFranais Réglage de l’ECRANRéglage Audio Pour confirmer le Réglage Parental Réglage AutresÇais Informations Indicatif de pays Langue CodeLangue Caractéristiques techniques FranSection DVD Section MagnétoscopeFrançais Guide de dépannage Problème Mesure CorrectivePage Page Page Hitachi way Chula Vista, CA 91914-3556 Tel 1-800-HITACHI SamediWarranty Limitations Important Notice Year Parts Except Battery Days Labor Carry-inHitachi Way Chula Vista, CAWarranty does not Cover Termes ET Garantie DES Produits HitachiPériode DE Garantie 1 AN Pièces ET MAIN-D’OEUVRE Cette Garantie NE S’APPLIQUE PAS Dans LES CAS Suivants01/2005 Produit en ligne à Hitachi.ca ou parLa poste à ’adresse indiquée