Philips 17PT1666 manual Les touches de la télécommande

Page 5

Les touches de la télécommande

Unused key

Unused key

Info. d’écran / n° permanent Pour afficher / effacer le numéro de programme, le nom (s’il existe) et le mode son.Appuyez pendant 5 secondes pour activer l’affichage

permanent du numéro.

Menu

Pour appeler ou quitter les menus et

format.

Curseur Ces 4 touches permettent de naviguer dans les menus.

Volume

Pour ajuster le niveau

Coupure son

Pour supprimer ou rétablir le

Minuterie

(uniquement disponible sur certaines versions)

Pour sélectionner une durée de mise en veille automatique (de 0 à 240 minutes).

Directive pour le recyclage

Veille

Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour l’allumer, appuyez sur

P@#, b, 0à 9.

Touches télétexte

Préréglages image et son Permet d’accéder à une série de préréglages de

l’image et du son.

La position Personnel correspond aux réglages effectués dans les menus.

Unused key

Appel télétexte

Sélection des programmes Pour accéder au programme inférieur ou supérieur. Le numéro, (le nom) et le mode son s’affichent quelques instants.

Pour certains programmes le titre de l’émission apparaît en bas de l’écran.

Touches numériques

Accès direct aux programmes. Pour un programme à 2 chiffres, il faut ajouter le 2ème chiffre avant que le trait ne disparaisse.

Sélection des prises EXT

°L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité pour une élimination appropriée.

Elimination de votre ancien produit.

Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.

La directive européenne 2002/96/EC s’applique à tous les appareils marqués de ce logo (poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition pour les appreils électriques et électroniques.

Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchêts ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine.

3

Image 5
Contents 17PT1666 21PT1820 For your TV set located on Please note the reference numbersPackaging or on the back of the set ’emballage ou au dos de l’appareilSommaire IntroductionLes touches du téléviseur Installation du téléviseurLes touches de la télécommande ’installation est alors terminée Installation rapideClassement des programmes Nom de programmeMémorisation manuelle Autres réglages du menu InstallationRéglages du son Réglages de l’imageRéglage des options Description des réglagesVerrou programmes Verrouillage du téléviseurVerrou enfant Vous obtenez TélétexteAppuyez sur Magnétoscope RaccordementsAutres appareils Pour sélectionner les appareils connectésGlossaire ConseilsInhoudsopgave InleidingToetsen van het TV toestel Installeren van het televisietoestelPlaatsen van het televisietoestel Afstandsbediening VerbindingenToetsen van de afstandsbediening Programmanaam Snelle installatieSorteren van de programma’s Handmatig vastleggen in het geheugen Andere instellingen van het menu InstallatieInstellen van het geluid Instellen van het beeldInstellen van de diversen Beschrijving van de instellingenVergrendeling van de programma’s KinderslotDruk op Krijgt TeletekstVideorecorder Aansluiten van extra apparatuurAndere apparaten Het selecteren van aangesloten apparatuurVerklaring technische termen TipsInhaltsverzeichnis EinleitungBedienung Peripherie-GeräteDie Tasten des Fernsehgerätes Installation des FernsehgerätesDie Tasten der Fernbedienung Name des Programms Schnellinstallation der ProgrammeSortieren der Programme Weitere über das Menü Einstellung verfügbare Optionen Manuelles SpeichernEinstellungen von Sonderfunktionen BildeinstellungenToneinstellungen Sperren von Programmen KindersicherungFunktion VideotextTaste Wahl der angeschlossenen Geräte Anschluß von anderen GerätenWeitere Geräte Glossar Sommario IntroduzioneTasti del televisore Installazione del televisorePosizionamento del televisore Telecomando Collegamenti ‘ AccensioneTasti del telecomando Nome del programma Installazione rapidaRiordino dei programmi Memorizzazione manuale Altre regolazioni del menù InstallazioneRegolazioni dell’immagine Timer, Blocco tasti e Blocco prog. vedere pagina seguenteRegolazioni dell’audio Regolazione delle specialiBlocco programmi Blocco tastiAvrete TelevideoPremere su Videoregistratore Collegamento ad apparecchi perifericiAltri apparecchi Selezione degli apparecchi collegatiGlossario ConsigliTeletext 50 Hz ¤ÚÛÔÚ·˜ ∞˘Ù¿ Ù· 4 Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ ÏÔ‹ÁËÛË ÛÙ· ÌÂÓÔ‡ ÎÏ ¬ ¬ 0 EXT EXT ¤ teletext TeletextDVD Ntsc TeletextPositioning the TV Connecting the aerialGeneral Points InterferenceL01 FUI Mono 3111 256