Philips 21HT3504/01 manual Philips Institutional TV Istruzioni per luso

Page 18

I

PHILIPS Institutional TV - Istruzioni per l'uso

Installazione TV

Installazione del telecomando

Sicurezza

Posizionare il televisore su una base solida e resistente.

Lasciare almeno 5 cm di spazio su entrambi i lati e 10 cm sopra il televisore per garantire all'apparecchio una sufficiente ventilazione.

Non coprire le griglie di ventilazione con giornali, abiti, tendine, ecc. Non collocare fiamme libere tipo candele accese sopra il televisore.

Non cercare mai di riparare l'apparecchio da soli; contattare sempre un tecnico qualificato.

Non esporre il televisore a umidità o spruzzi d'acqua e non appoggiare contenitori pieni di liquido sopra il televisore.

Tutela dell'ambiente

Questo televisore contiene materiale riciclabile, che può essere riutilizzato da ditte specializzate. Attenersi alle disposizioni locali circa lo smaltimento degli apparecchi televisivi usati e, in particolare, lo smaltimento delle batterie usate. Il televisore consuma corrente anche in modalità stand-by. Il consumo di energia contribuisce all'inquinamento dell'aria e dell'acqua. Si racco- manda di spegnere completamente il televisore durante le ore notturne e di non lasciarlo in stand-by.

Rimuovere il coperchio posto sul retro del telecomando.

Inserire le batterie del tipo indicato nel vano portabatterie facendo attenzione alla polarità.

Per evitare il furto delle batterie, inserire un'apposita vite nel foro del copribatterie.

Nota

Le funzioni di orologio e sveglia non sono disponibili sugli apparecchi Pro-Plus, se il televisore è staccato dall'alimentazione di rete.

Accesso al menu di installazione

Quando l'apparecchio è in modalità "Sicurezza elevata", si può accedere al menu di installazione soltanto con un telecomando di installazione Institutional modello T374AH (RG4172BK). Quando l'apparecchio è in modalità "sicurezza standard", si può accedere al menu di installazio- ne con un telecomando "guest" (tipo il modello RC2882, e/o l’RC86702) mediante una sequenza di comandi (3 1 9 7 5 3 MUTE).

Navigazione

Questa voce del menu può essere selezionata mediante i tasti cursore su/giù. Si può accedere ai sottomenu delle voci di menu corredate del simbolo “"” premendo il tasto cursore destro.

Collegamento alla rete elettrica

Inserire la spina dell'alimentazione nella presa a muro e accendere. Verificare la giusta tensione di funzionamento dell'apparecchio sull'etichetta posta sul retro dello stesso.

Lingua

La funzione Lingua è indicata nel menu con "LINGUA" e i suoi stati validi sono "ENGLISH" (inglese), "DEUTSCH" (tedesco), "FRANCAIS" (francese) e "ITALIANO".

N. di programmi

Questo sottomenu consente di impostare il numero di programmi TV, PAY-TV, Radio e Info.

Il numero massimo complessivo di programmi è 125.

Installazione

Quando questo menu è aperto, tutte le protezioni sono disattivate. Per uscire da qualsiasi voce del menu, premere il tasto Menu.

Image 18
Contents Page Installing the television Philips Institutional TV Instructions for useClock set-up Volume Bar AVL Automatic Volume LevellerVolume Fixed Min VolumeKeyboard Lock Program DisplayAuto Scart Free protected programsPhilips Institutional TV Instrucciones para el uso Instalación del TVInstalación Clock set-up Instalación del relojVolume Bar Barra del Volumen AVL Nivelador Automático del VolumenVolume Fixed Volumen Fijo Min Volume Volumen MínAudio / Video Mute Audio/Vídeo Mudos Step Tuning YES/NO Sintonización por pasos SI/NOInterface Interfaz Digit Time-out Tiempo máximo de introducciónPhilips ITV- Hotel-TV Installationsanweisung InstallationTV Installation SpracheAnzahl Programme Schärfe HelligkeitKontrast Lautstärke fixierenEinschaltprogramm Weck-Alarm LautstärkeEinschaltlautstärke Sofort UmschaltenPhilips Institutional TV Mode d’emploi Installation du téléviseur Installation de la télécommandeInstallation Horloge Indicateur de Volume AVL Limiteur Automatique du Volume SonoreVolume fixé Volume MinAffichage Programme Réglage pas à pas OUI/NONDélai dattente du chiffre Clavier VerrouilléInstallazione TV Installazione del telecomando Philips Institutional TV Istruzioni per lusoImpostazione orologio Barra del volume AVL livellatore automatico del volumeVolume fisso Volume allaccensioneDichiarazione di conformità Installation av TVn Installation av fjärrkontrollen Philips Institutional TV BruksanvisningClock set-up Inställning av klocka Min Volume Min. volym Volume Fixed Fast volymVolume Bar Volymfält Max Volume Max. volymDigit Time-out Knapp för time-out Step TuningYES/NO Steginställning JA/NEJAudio/Video Mute Ljudtystnad/bildavstängning Program Display ProgramvisningInstalace TV Instalace dálkového ovládání Clock set-up Nastavení hodin Min Volume Min.hlasitost Volume Fixed Hlasitost nastavenaVolume Bar Pruh hlasitosti Max Volume Max. hlasitostProgram Display Zobrazení pøedvolby Step Tuning YES/NO Ladìní krok za krokem ANO/NEDigit Time-out Èasová prodleva èíslice Keyboard Lock Blokování klávesniceÅãêáôÜóôáóç ôçò Ôçëåüñáóçò ÅãêáôÜóôáóç ôçëåêïíôñüëInstallation ÅãêáôÜóôáóç Clock set-up Ñýèìéóç ñïëïãéïýMin Volume ÅëÜ÷éóôç ¸íôáóç Volume Fixed ÓôáèåñÞ ¸íôáóçVolume Bar ÌðÜñá ¸íôáóçò Max Volume ÌÝãéóôç ¸íôáóçProgram Display ¸íäåéîç ÐñïãñÜììáôïò Step Tuning ÂÞìá Óõíôïíéóìïý YES/NODigit Time-out ×ñüíïò ëÞîçò Ðëçêôñïëüãçóçò Keyboard Lock Êëåßäùìá ðëçêôñïëïãßïõHet TV-toestel installeren De afstandsbediening installeren Philips Institutional TV GebruiksaanwijzingClock set-up Klok instellen Min Volume Minimumvolume Volume Fixed Vast VolumeVolume Bar Volumebalk Max Volume MaximumvolumeProgram Display Aanduiding programma Step Tuning YES/NO Kanaalkeuze met een cijferAudio / Video Mute Beeld en geluid uit Keyboard Lock Blokkering bedieningspaneelTV elhelyezése Távirányító üzembehelyezése Installation Üzembehelyezés Clock set-up Óra üzembehelyezésMin Volume Min. hangerõsség Volume Fixed Rögzített hangerõsségVolume Bar Hangerõsséget jelzõ vonal Max Volume Max. hangerõsségInterface Összekapcsolás Step Tuning Lépcsõzetes beállítás YES/NODigit Time-out Számgomb beütés Audio / Video Mute Hang/Kép törölveInstalacja odbiornika TV Instalacja pilota Clock set-up Nastawienie zegara Min Volume G³oœnoœæ minimalna Volume Fixed G³oœnoœæ sta³aVolume Bar Kreska g³oœnoœci Max Volume G³oœnoœæ maksymalnaProgram Display Wyœwietlacz programu Step Tuning Strojenie YES/NODigit Time-out Czas maksymalny wprowadzania cyfr Keyboard Lock Zablokowanie panelu z przyciskamiTelevizyonun kurulmasý Uzaktan kumandanýn kurulmasý Clock set-up Saat ayarý Min Volume Minimum Ses Volume Fixed Sabit SesVolume Bar Ses Çubuðu Max Volume Maksimum SesAudio / Video Mute Ses/Görüntü Geçici Kesme Step Tuning YES/NO Kademeli Kanal Seçme EVET/HAYIRInterface Arabirim Digit Time-out Dijitleme süresiMontáž TV Montáž dia¾kového ovládaèa Installation nastavenie Clock set-up nastavenie hodínMin Volume minimálna hlasitos Volume Fixed stála hlasitosVolume bar zobrazenie úrovne zvuku Max Volume max hlasitosDigit Time-out limitný èas vloženia Step Tuning YES/NO SynchronIzovanie krokov ÁNO/NIEInterface systémové rozhranie Program Display programový displejÓñòàíîâêà òåëåâèçîðà Ïîäãîòîâêà êîðîáêè äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿClock set-up Óñòàíîâêà ÷àñîâ Min Volume Ìèíèìàëüíûé óðîâåíü çâóêà Volume Fixed Ôèêñèðîâàíèå óðîâíÿ çâóêàVolume Bar Çâóêîâàÿ ëèíåéêà Max Volume Ìàêñèìàëüíûé óðîâåíü çâóêàDigit Time-out Âðåìÿ îæèäàíèÿ öèôðû Power On Âêëþ÷åíèåStep Tuning YES/NO Ïîøàãîâàÿ íàñòðîéêà ÄÀ/ÍÅÒ Program Display Îáîçíà÷åíèå êàíàëàOhoò ÆUN Display OnStep Tuning Switch VolumePower On Forced mono TrebleÎU‡‡ General Points L01 ITV 3119 105