Whirlpool LI30LA/W10463244A Requisitos DE Instalación, Herramientas y piezas

Page 14

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

Herramientas y piezas

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas detalladas aquí.

Herramientas necesarias

Taladro y broca de 1¼" (3,0 cm)

Lápiz

Pelacables o cuchillo de uso general

Cinta de medir o regla

Pinzas

Pistola para calafateo y masilla para calafateo a prueba de agua

Sierra de vaivén o sierra caladora

Destornillador de hoja plana

Tijeras de hojalatero

Destornillador Phillips

Piezas necesarias (las cantidades de piezas se determinarán en función de los requisitos de la instalación)

Cable de suministro eléctrico doméstico

Abrazaderas para ducto

Cubierta para muro o techo

Conducto de ventilación de 6" (15,2 cm) de diámetro para la conexión con el regulador de tiro motorizado (Las longitudes se determinan por los requisitos de la instalación.)

Conectores para alambres que estén en la lista de UL

Protector de cables de ½" (12,7 mm) que esté en la lista de UL y aprobado por CSA

Piezas suministradas

Saque las piezas de los paquetes. Verifique que estén todas las piezas.

Juego rectangular de aire de complemento de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) (W10446914)

Conducto conmutador de aire de complemento de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm)

Regulador de tiro motorizado de 6" (15,2 cm)

Adaptador para destornillador Torx®T10

Juego redondo de aire de complemento de 6" (15,2 cm) (W10446915)

Conducto redondo conmutador de aire de complemento de 6" (15,2 cm)

Regulador de tiro motorizado de 6" (15,2 cm)

Adaptador para destornillador Torx®T10

Juego redondo de aire de complemento de 8" (20,3 cm) (W10446916)

Conducto redondo conmutador de aire de complemento de 8" (20,3 cm)

Regulador de tiro motorizado de 6" (15,2 cm)

Adaptador para destornillador Torx®T10

Juego redondo de aire de complemento de 10" (25,4 cm) (W10446917)

Conducto redondo conmutador de aire de complemento de 10" (25,4 cm)

Regulador de tiro motorizado de 2 - 6" (15,2 cm)

Adaptador para destornillador Torx®T10

Requisitos de ubicación

IMPORTANTE: Observe todos los códigos y ordenanzas aplicables.

Haga que un técnico capacitado instale este juego de aire de complemento. Es la responsabilidad del instalador cumplir con los espacios de instalación especificados.

Se requiere un enchufe eléctrico con conexión a tierra. Vea la sección “Requisitos eléctricos”.

Se deben sellar todas las aberturas en el cielorraso y la pared.

Dimensiones del producto

Conducto compensador de aire de complemento (instalado en la campana para cocina).

Juego W10446915 de 6"

Juego W10446916 de 8"

(15,2 cm)

(20,3 cm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7⁹⁄₁₆"

 

 

 

(19,2 cm)

 

7¹⁄₈"

 

9¹⁵⁄₁₆"

 

(18 cm)

8⁷⁄₈"

(25,2 cm)

6¹³⁄₁₆"

 

(22,5 cm)

 

(17,2 cm)

6¹⁵⁄₁₆"

 

 

 

 

 

 

(17,6 cm)

 

 

Juego W10446917 de 10"

Juego W10446914 de 3¼" x

(25,4 cm)

10" (8,3 x 25,4 cm)

 

3¹⁄₄"

10"

 

(8 cm)

(25,4 cm)

9⁹⁄₁₆"

 

 

(24,3 cm) 12"

 

5⁷⁄₈"

(30,4 cm)

 

(14,9 cm)

10¹⁵⁄₁₆"

 

 

(27,7 cm)

 

 

 

 

5¹⁵⁄₁₆"

 

 

(15,1 cm)

Regulador de tiro motorizado de 6" (15,2 cm) (instalado para la toma de aire externo)

6" (15,2 cm)

9¹⁄₂"

(24 cm)

®†TORX es una marca registrada de Saturn Fasteners, Inc.

14

Image 14
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières DE Ventilación RectangularesÍndice Table of ContentsVent System Safety Table DES MatièresImportant Safety Instructions Location Requirements Installation RequirementsTools and Parts Planning the Makeup Air Switch Duct installation Planning the InstallationTypical Installations Planning the Motorized Damper installation10 25.4 cm Round Makeup Air Switch Duct From kit W10446917 Installation InstructionsInstall Makeup Air Switch Duct Prepare LocationMake Electrical Connection Install Motorized DamperTo Remove and Install Motorized Damper Terminal Box Cover Under-Cabinet Mount Range Hood ModelsMake the Electrical Connection Makeup Air Kit MaintenanceCheck Operation Wiring Diagram SE12R aCanada Assistance or ServiceU.S.A This warranty does not cover Year Limited Warranty Parts only Labor not IncludedItems Excluded from Warranty Date for in-warranty serviceSeguridad DEL Sistema DE Ventilación Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Requisitos de ubicación Requisitos DE InstalaciónHerramientas y piezas Instalaciones típicas Requisitos eléctricosPlanificación de la instalación Instalación del conducto conmutador de Aire de complemento Instrucciones DE InstalaciónPreparación de la ubicación Modelos de campana de cocina para montaje en muro o islaInstalación del regulador de tiro Motorizado Modelos de campana de cocina para montaje debajo de armariosHaga la conexión del suministro eléctrico Haga la conexión del suministro eléctricoVerifique el funcionamiento Mantenimiento del juego de aire de ComplementoDiagrama DE Cableado Microinterruptor de activaciónEn los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoWhirlpool Sécurité DES Circuits DE Ventilation Exclusión DE Garantías ImplícitasImportantes Instructions DE Sécurité Outils et pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Outils nécessairesPlanification de linstallation du clapet motorisé Planification de linstallationInstallations typiques Spécifications électriquesModèles de hottes à installation murale ou en îlot Instructions D’INSTALLATIONPréparation de lemplacement Installation du clapet motorisé Modèles de hottes placardRaccordement électrique Effectuer le raccordement électriqueMaintenance de lensemble dair de Compensation Contrôle du fonctionnementSchéma DE Câblage Débit dair de compensationSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServiceAu Canada Pour plus d’assistanceW10463244A Composer le