Whirlpool LI30LA/W10463244A installation instructions Sécurité DES Circuits DE Ventilation

Page 22

Si usted reside en Estados Unidos o en Canadá y necesita enviar una solicitud de servicio bajo la garantía:

1.Los clientes que se encuentren en EE.UU. deberán llamar a nuestra oficina de servicio al cliente al 1-800-253-1301, de 8:00 a.m. a 8:00 p.m., de lunes a viernes, hora estándar del este. Los clientes que se encuentren en Canadá deberán llamar a nuestra oficina de servicio al cliente al 1-800-807-6777, de 8:00 a.m. a 6:30 p.m., de lunes a viernes, hora estándar del este.

2.Provea al especialista el número de modelo y de serie, y la dirección completa de envío (no números de apartados postales, por favor).

3.El consultor le aconsejará si el accesorio de cocción califica para la provisión de piezas de repuesto especificadas de fábrica o para el reemplazo del producto.

4.Es posible que le instruyan que lleve el producto a un centro de servicio designado por Whirlpool. Usted se hará cargo del seguro y flete hasta el centro de servicio técnico designado. Sírvase incluir su nombre y domicilio en un papel junto con el comprobante de compra (recibo de registradora, comprobante de pago, etc.). El producto debe estar debidamente empaquetado para que no se dañe durante el transporte dado que no nos haremos cargo de ningún daño producido de esa manera.

5.Whirlpool le entregará la unidad especificada o, a nuestra opción, un accesorio de cocción idéntico o comparable, o piezas de repuesto especificadas de fábrica, a su domicilio libre de cargo.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA LIMITADA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA LIMITADA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, SERÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitación arriba indicada quizá no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

LIMITACIONES DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES

SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGÚN LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ EL DE REPARAR O REEMPLAZAR EL PRODUCTO A NUESTRA DISCRECIÓN, SEGÚN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. WHIRLPOOL NO SE RESPONSABILIZARÁ POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones quizás no le correspondan. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta estados de Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía. En los EE.UU., si necesita servicio, llame al 1-800-422-1230. En

Canadá, llame al 1-800-807-6777.

12/11

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o la fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Anote la siguiente información acerca de su accesorio de cocción para facilitar la obtención de asistencia o servicio si llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo.

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

SÉCURITÉ DES CIRCUITS DE VENTILATION

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

22

Image 22
Contents Table of Contents/Índice/Table des matières DE Ventilación RectangularesÍndice Table of ContentsVent System Safety Table DES MatièresImportant Safety Instructions Tools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Planning the Makeup Air Switch Duct installation Planning the InstallationTypical Installations Planning the Motorized Damper installation10 25.4 cm Round Makeup Air Switch Duct From kit W10446917 Installation InstructionsInstall Makeup Air Switch Duct Prepare LocationMake Electrical Connection Install Motorized DamperTo Remove and Install Motorized Damper Terminal Box Cover Under-Cabinet Mount Range Hood ModelsCheck Operation Makeup Air Kit MaintenanceMake the Electrical Connection Wiring Diagram SE12R aU.S.A Assistance or ServiceCanada This warranty does not cover Year Limited Warranty Parts only Labor not IncludedItems Excluded from Warranty Date for in-warranty serviceSeguridad DEL Sistema DE Ventilación Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Herramientas y piezas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación Planificación de la instalación Requisitos eléctricosInstalaciones típicas Instalación del conducto conmutador de Aire de complemento Instrucciones DE InstalaciónPreparación de la ubicación Modelos de campana de cocina para montaje en muro o islaInstalación del regulador de tiro Motorizado Modelos de campana de cocina para montaje debajo de armariosHaga la conexión del suministro eléctrico Haga la conexión del suministro eléctricoVerifique el funcionamiento Mantenimiento del juego de aire de ComplementoDiagrama DE Cableado Microinterruptor de activaciónWhirlpool Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Sécurité DES Circuits DE Ventilation Exclusión DE Garantías ImplícitasImportantes Instructions DE Sécurité Outils et pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Outils nécessairesPlanification de linstallation du clapet motorisé Planification de linstallationInstallations typiques Spécifications électriquesPréparation de lemplacement Instructions D’INSTALLATIONModèles de hottes à installation murale ou en îlot Installation du clapet motorisé Modèles de hottes placardRaccordement électrique Effectuer le raccordement électriqueMaintenance de lensemble dair de Compensation Contrôle du fonctionnementSchéma DE Câblage Débit dair de compensationSi vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServiceAu Canada Pour plus d’assistanceW10463244A Composer le