Bushnell Nov-00 instruction manual Aux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez à

Page 14

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipu- lation, une installation incorrectes ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu’un d’autre qu’un centre de réparation agréé par Bushnell.

Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles in- diqués ci-dessous :

1)un chèque ou mandat d’une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d’envoi et de manutention

2)le nom et l’adresse pour le retour du produit

3)une description du défaut constaté

4)la preuve de la date d’achat

5)Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d’expédition solide, pour éviter qu’il ne soit endom magé durant le transport ; envoyez-le en port payé à l’adresse indiquée ci-dessous :

Aux États-Unis, envoyez à :

Au CANADA, envoyez à :

 

Bushnell Performance Optics

Bushnell Performance Optics

Attn.: Repairs

Attn.: Repairs

8500 Marshall Drive

25A East Pearce Street, Unit 1

Lenexa, Kansas 66214

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Pour les produits achetés en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre dis- tributeur local pour tous renseignements concernant la garantie. En Europe, vous pouvez aussi contacter Bushnell au :

BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre

MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN ALLEMAGNE

Tél. : +49 (0) 221 709 939 3

Fax : +49 (0) 221 709 939 8

La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon les pays.

©2005 Bushnell Performance Optics

24

11-8000 6LIM.indd 26-27

Remarque relative à la FCC (Commission fédérale des télécommunications)

Ce matériel a été testé et s’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, con- formément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protec- tion raisonnable contre les parasites nuisibles dans les immeubles résidentiels. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence ; en con- séquence, s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, il risque de provoquer des para- sites nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti que des parasites ne se produiront pas dans une installation particulière. Si ce matériel causait des parasites nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être déterminés en mettant le matériel hors tension puis sous tension, l’utilisateur peut essayer de remédier au problème en appliquant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :

·Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.

·Augmenter la distance séparant le matériel du ré- cepteur.

·Connecter le matériel à une prise de courant ou à un circuit différent(e) de celui (celle) auquel (à laquelle) le récepteur est relié.

·Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/ TV expérimenté.

Le câble d’interface blindé doit être utilisé avec le ma- tériel afin d’être conforme aux limites d’un dispositif numérique, conformément à la sous-section B de la sec- tion 15 de la réglementation FCC.

Les spécifications et conceptions sont sujettes à modification sans préavis ni obligation de la part du fabricant.

ESPAÑOL

25

1/26/05 1:23:27 PM

Image 14
Contents Model LIT. # 98-0530/01-05 Italiano Quick Guide Bushnell Imageview Install BatteriesAdjust the Eyepiece for Comfortable Viewing Turn on the CameraTurning the Camera on and OFF Focusing and Taking a PictureOperating Instructions Changing Operational ModesMore movie clips Other Display Icons Using the Imageview with Your ComputerSoftware Installation System RequirementsCleaning Downloading PhotosMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Germany TWO-Year Limited WarrantyU.S.A. Send To Canada Send To FCC NoteRéglage DE L’OCULAIRE Pour UNE Observation Confortable Installation DES PilesGuide Rapide Imageview Bushnell Activation DE L’APPAREIL PhotoInstructions D’UTILISATION Qualité Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Installation DU LogicielAutres Icônes DE L’AFFICHAGE Système requisTéléchargement DES Photos NettoyageAux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez à Morsestrasse 4 D- 50769 Köln AllemagneAjustar EL Ocular Para VER Cómodamente Guía Rápida Imageview 11-8000 BushnellInstalar LAS Pilas Encender LA CámaraEnfocar Y Sacar UNA Fotografía Instrucciones DE OperaciónEncender Y Apagar LA Cámara Cambiar Modalidades DE Operación11-8000 6LIM.indd Requisitos del sistema Otros Iconos DE VisualizaciónUsar EL Imageview CON LA Computadora Instalación DEL SoftwareDescargar Fotografías LimpiezaMorsestrasse 4 D- 50769 K÷LN Alemania Garantía Limitada de DOS añosEn EE.UU. enviar a En Canadá enviar a Nota de la FCCAnpassung DES Okulars FÜR Bequemes Sehen Kurzer Leitfaden Bushnell ImageviewBatterien Einlegen DIE Kamera EinschaltenBetriebsanweisung 11-8000 6LIM.indd 26/05 12334 PM Benutzung DER Imageview MIT Einem Computer Installation DER SoftwareAndere Icons in DER Anzeige SystemerfordernisseDAS Herunterladne VON Fotos ReinigungAnmerkung bezüglich FCC Richtlinien Bushell Performance Optics Bushnell Performance OpticsMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Deutschland Regolazione DEL Monoculare PER UNA Visione Soddisfacente Installazione Delle PileGuida DI Consultazione Rapida Bushnell Imageview Accensione Della FotocameraMessa a Fuoco E Scatto DI UNA Foto Istruzioni PER L’USOAccensione E Spegnimento Della Fotocamera Selezione Della Modalità Operativa11-8000 6LIM.indd 26/05 12338 PM Utilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Installazione DEL SoftwareAltre Icone SUL Display Requisiti dEL sistemaScaricamento Delle Foto PuliziaRecapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Morsestrasse 4 D- 50769 Köln GermaniaAjuste a Ocular Para UMA Posição Confortável DE Observação Guia DE Consulta Rápida Bushnell ImageviewInstale AS Pilhas Ligue a CâmaraComo Focar E Tirar UMA Fotografia Instruções DE OperaçãoComo Ligar E Desligar a Câmara Como Mudar OS Modos DE OperaçãoIndicando FUL e um alarme de bipe Requisitos do sistema Outros Ícones do DisplayComo Usar O Imageview COM SEU Computador Instalação do SoftwareComo Fazer O Download DAS Fotografias LimpezaNota da FCC Nos EUA envie para No Canadá envie paraMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Alemanha 11-8000 6LIM.indd 26/05 12345 PM
Related manuals
Manual 44 pages 10.26 Kb Manual 17 pages 26.99 Kb Manual 88 pages 40.66 Kb Manual 39 pages 28.94 Kb