Bushnell Nov-00 instruction manual Guide Rapide Imageview Bushnell, Installation DES Piles

Page 9

Félicitations et merci d’avoir acheté le monoculaire numérique ImageView® de Bushnell®. Le modèle ImageView nº 11-8000 est un dispositif optique unique, associant un monoculaire compact, de haute qualité, à grossissement de 8 fois, à un appareil photo numérique. Le monoculaire ImageView loge dans la poche d’une chemise et permet une utilisation rapide, facile, d’une seule main, ce qui est parfait pour tout randonneur, chasseur ou amateur de la nature actif qui souhaite ne pas porter trop de matériel et n’a pas souvent les deux mains libres. Lorsque vous admirez les vues rapprochées dans le monoculaire, il vous suffit d’appuyer sur le bouton du déclencheur si vous voyez une image que vous souhaitez conserver et ramener chez vous. Lorsque vous rentrez, connectez simplement le monoculaire à votre ordinateur pour visionner, sauvegarder, imprimer ou envoyer par courriel les photos de votre aventure en plein air.

GUIDE RAPIDE : IMAGEVIEW BUSHNELL 11-8000

INSTALLATION DES PILES

Introduisez 2 piles alcalines de type AAA, comme indiqué dans le compartiment de piles, sous l’oculaire de l’ImageView.

RÉGLAGE DE L’OCULAIRE POUR UNE OBSERVATION CONFORTABLE

Dirigez le monoculaire vers un arrière-plan de couleur claire et tournez la bague de correction dioptrique de l’oculaire dans un sens ou dans l’autre, jusqu’à ce que les 4 fines lignes noires du réticule au centre paraissent aussi nettes que possible. Dirigez ensuite l’instrument vers un objet éloigné et

Bouton

Bouton

d’OBTURATEUR

MENU/

 

marche

 

Mise au point principale

Objectif du monoculaire

Objectif de l’appareil photo

Écran LCD

14

Correction dioptrique d’oculaire

Port USB

 

 

 

 

Bride de

 

Compartiment

 

 

 

bandoulière

 

 

 

 

de pile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tournez la bague de mise au point principale (autour de l’objectif avant), jusqu’à ce qu’il paraisse bien net. Le sujet éloigné et les lignes du réticule doivent maintenant paraître nets. Il ne devrait plus être nécessaire d’utiliser la correction dioptrique de l’oculaire et vous pouvez utiliser simplement la mise au point principale pour vérifier que le sujet est net lors de vos observations et photographies à venir. Si vous portez des lunettes, vous pouvez préférer rouler l’œilleton en caoutchouc.

ACTIVATION DE L’APPAREIL PHOTO

Appuyez sur le bouton MENU puis relâchez-le quand vous voyez s’allumer l’écran LCD situé sur le côté. Vous devrez voir l’indicateur de piles et 3 chiffres indiquant le nombre de photos prises (actuellement enregistrées dans la mémoire interne). À mesure que vous prenez de nouvelles photos, ce compteur avance. Maintenez le bouton MENU enfoncé pour désactiver l’appareil photo. Par mesure de précaution, il est recommandé de télécharger toutes les photos avant de changer les piles et avant de ranger l’appareil pour une période prolongée (plus de quelques semaines).

15

11-8000 6LIM.indd 16-17

1/26/05 1:23:23 PM

Image 9
Contents Model LIT. # 98-0530/01-05 Italiano Adjust the Eyepiece for Comfortable Viewing Install BatteriesQuick Guide Bushnell Imageview Turn on the CameraOperating Instructions Focusing and Taking a PictureTurning the Camera on and OFF Changing Operational ModesMore movie clips Software Installation Using the Imageview with Your ComputerOther Display Icons System RequirementsDownloading Photos CleaningU.S.A. Send To Canada Send To TWO-Year Limited WarrantyMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Germany FCC NoteGuide Rapide Imageview Bushnell Installation DES PilesRéglage DE L’OCULAIRE Pour UNE Observation Confortable Activation DE L’APPAREIL PhotoInstructions D’UTILISATION Qualité Autres Icônes DE L’AFFICHAGE Installation DU LogicielUtilisation DE L’IMAGEVIEW Avec UN Ordinateur Système requisNettoyage Téléchargement DES PhotosMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Allemagne Aux États-Unis, envoyez à Au CANADA, envoyez àInstalar LAS Pilas Guía Rápida Imageview 11-8000 BushnellAjustar EL Ocular Para VER Cómodamente Encender LA CámaraEncender Y Apagar LA Cámara Instrucciones DE OperaciónEnfocar Y Sacar UNA Fotografía Cambiar Modalidades DE Operación11-8000 6LIM.indd Usar EL Imageview CON LA Computadora Otros Iconos DE VisualizaciónRequisitos del sistema Instalación DEL SoftwareLimpieza Descargar FotografíasEn EE.UU. enviar a En Canadá enviar a Garantía Limitada de DOS añosMorsestrasse 4 D- 50769 K÷LN Alemania Nota de la FCCBatterien Einlegen Kurzer Leitfaden Bushnell ImageviewAnpassung DES Okulars FÜR Bequemes Sehen DIE Kamera EinschaltenBetriebsanweisung 11-8000 6LIM.indd 26/05 12334 PM Andere Icons in DER Anzeige Installation DER SoftwareBenutzung DER Imageview MIT Einem Computer SystemerfordernisseReinigung DAS Herunterladne VON FotosBushell Performance Optics Bushnell Performance Optics Morsestrasse 4 D- 50769 Köln DeutschlandAnmerkung bezüglich FCC Richtlinien Guida DI Consultazione Rapida Bushnell Imageview Installazione Delle PileRegolazione DEL Monoculare PER UNA Visione Soddisfacente Accensione Della FotocameraAccensione E Spegnimento Della Fotocamera Istruzioni PER L’USOMessa a Fuoco E Scatto DI UNA Foto Selezione Della Modalità Operativa11-8000 6LIM.indd 26/05 12338 PM Altre Icone SUL Display Installazione DEL SoftwareUtilizzo DELL’IMAGEVIEW CON IL Computer Requisiti dEL sistemaPulizia Scaricamento Delle FotoMorsestrasse 4 D- 50769 Köln Germania Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaInstale AS Pilhas Guia DE Consulta Rápida Bushnell ImageviewAjuste a Ocular Para UMA Posição Confortável DE Observação Ligue a CâmaraComo Ligar E Desligar a Câmara Instruções DE OperaçãoComo Focar E Tirar UMA Fotografia Como Mudar OS Modos DE OperaçãoIndicando FUL e um alarme de bipe Como Usar O Imageview COM SEU Computador Outros Ícones do DisplayRequisitos do sistema Instalação do SoftwareLimpeza Como Fazer O Download DAS FotografiasNos EUA envie para No Canadá envie para Morsestrasse 4 D- 50769 Köln AlemanhaNota da FCC 11-8000 6LIM.indd 26/05 12345 PM
Related manuals
Manual 44 pages 10.26 Kb Manual 17 pages 26.99 Kb Manual 88 pages 40.66 Kb Manual 39 pages 28.94 Kb